KnigaRead.com/

Алиса Берг - Три мгновения грешного лета

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алиса Берг, "Три мгновения грешного лета" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я хотел бы продолжить свой рассказ, – произнес Аврин, когда, официанты, расставив все на столе, удалились. – Как я вам уже сказал, я дважды был женат. Но браки оказались неудачными. Я думаю, сейчас не стоит тратить время на то, чтобы вдаваться в подробности того, что и как происходило. Хотя при случае я готов вам все рассказать. Впрочем, полагаю, вы и сами о многом догадываетесь.

– Кое-что я могу предположить. В вашем положении найти достойную спутницу жизни, видимо, не просто. Слишком высокие требования. Я не ошиблась?

– Именно так, – подтвердил Аврин. – Я хочу, чтобы вы как можно лучше поняли меня. Мне кажется, самый оптимальный вариант, если я с вами буду говорить предельно откровенно.

– Мне кажется, что это лучше во всех ситуациях, – заметила Светлана.

Ее собеседник внимательно посмотрел на нее.

– Я одобряю вашу мысль, но боюсь, что мне трудно с ней согласиться. В бизнесе это правило, к сожалению, не работает. Но с вами я постараюсь придерживаться его. Не удивляйтесь тому, что я сейчас вам скажу, хотя мои слова в какой-то степени могут покоробить ваш слух. Мне требуется жена представительского класса. Мои партнеры по бизнесу, те люди, с кем мне доводится встречаться, общаясь с моей женой, должны чувствовать, что имеют дело с очень образованной, умной, тактичной и великолепно воспитанной светской дамой. Она должна одинаково легко и свободно ощущать себя и среди знатнейших персон Европы, и среди богатейших людей Америки. Она обязана практически с первого раза влиться в их круг, быть принятой в качестве своей в их обществе. А оно, между прочим, далеко не всегда уж такое и приятное. Видели бы вы, какие попадаются снобы или мерзавцы. В высшем обществе их ничуть не меньше, чем в низшем. Но при этом они гораздо опасней, благодаря своим возможностям. И тем не менее…

Аврин замолчал и поднял бокал с вином, предлагая выпить.

– Наверное, вам в самом деле нелегко найти подходящую женщину, – проговорила Светлана, делая ответный жест. – И все же, могу ли я узнать, какими конкретно качествами должна обладать ваша супруга, чтобы пройти этот тест-отбор?

– В первую очередь она должна владеть, как минимум, несколькими иностранными языками. Когда я читал вашу анкету, это меня привлекло в первую очередь. Вы же знаете несколько языков.

– Я владею в совершенстве четырьмя языками: английским, французским, немецким и испанским. И, кроме того, неплохо говорю по-японски и по-китайски.

– Замечательно! – воскликнул Аврин. – Про китайский и японский вы в анкету не упомянули. Очень ценно, что вы знаете китайский. У меня в Китае завязывается серьезный бизнес, вы могли бы быть мне крайне полезны. Вы даже не представляете, как утомительны эти восточные церемонии. Что касается остальных качеств, то я не думаю, что их стоит перечислять. Я и так вижу, что вы ими владеете. Попросить официанта принести перемену блюд?

– Спасибо, но я и с теми, что на столе, вряд ли справлюсь. И, кроме того, меня сейчас интересует немного другое. Могу я задать вам несколько вопросов?

– Сколько угодно. Разумеется, в пределах отведенного нам лимита времени.

– А какой у нас с вами лимит?

Аврин посмотрел на висящие на стене часы.

– Ровно сорок пять минут.

– С вашей стороны это большая щедрость уделить мне столько вашего времени, – не сдержала иронии Светлана. – Теперь я понимаю, зачем вам нужна жена. Но я не совсем понимаю, какие у нас возможны супружеские отношения. Мне почему-то кажется, что то, что большинство людей понимают под ними, вас мало интересует.

– Я в вас не ошибся, вы проницательны. Вы абсолютно правы, то, что, как вы сказали, большинство людей понимают в качестве супружеских отношений, меня интересуют в последнюю очередь. Разумеется, если вы будете настаивать на том, чтобы они приобрели какое-то осязаемое содержание, я согласен обсудить с вами и этот вопрос. Однако в целом я смотрю на них как на сделку. Мыс вами заключаем официальный, заверенный у нотариуса, договор, по которому каждая из сторон обладает определенными правами, но и берет на себя определенные обязательства. Круг основных ваших обязанностей я вам очертил. Что касается, ваших прав, то ежегодно на ваши расходы вам будет выделяться один миллион долларов. Эти деньги вы можете тратить так, как вам заблагорассудится. Конечно, в том случае, если вы начнете заниматься сумасбродством, транжирить их без всякого смысла или еще хуже приобретать наркотики или что-то другое в этом роде, я буду вынужден вмешаться. В остальном же вам предоставляется полная свобода. После развода вы получаете пять миллионов долларов и еще недвижимость в подарок. Какую именно, это будет решаться в тот период.

– А мы обязательно разведемся? Это тоже входит в брачный договор?

– Я в восторге от вашего юмора, – улыбнулся Аврин, как показалось Светлане вполне искренне. – Этот пункт, конечно, не входит в брачный договор, но я считаю наступление этого события весьма вероятным. Более того, практически неизбежным. Не потому, что между нами могут возникнуть какие-то недоразумения, но я не исключаю, что через некоторое время мне для этой миссии потребуется другая женщина. Вы уже не молоды и через некоторое время ваше очарование поблекнет. И не исключено, что мне понадобится замена. Хотя, только один Господь знает, как все сложится на самом деле. Поэтому я всегда стараюсь предусмотреть все возможные последствия. Я предпочитаю быть готовым к любым неожиданностям. У вас еще есть вопросы, Светлана Викторовна?

Теперь настала ее очередь посмотреть на часы.

– Вы все очень ясно объяснили. Да и время наше на исходе. А я бы не хотела им злоупотреблять.

– Мне нравится ваш подход к делам. Напрасно вы считаете себя не деловым человеком. Мне было крайне приятно провести этот вечер с вами. Давно я так хорошо его не проводил. Иногда думаешь, а нужно ли это все… – Аврин оборвал себя на полуслове. – Завтра рано утром я улетаю в Нью-Йорк. Там у меня важные дела, мы покупаем одну американскую компанию. Это дело весьма необычное и к нему привлечено внимание американской прессы. Прилечу через неделю. Я бы хотел тогда услышать от вас окончательный ответ. Если у вас за это время возникнут какие-нибудь вопросы, передайте мне их через секретаршу. Она их тут же переадресует мне в Америку. Вот, собственно, это все, что я вам хотел сегодня сказать.

– Могу я вам задать последний вопрос?

– Разумеется.

– Я бы хотела знать, где мы сейчас находимся?

– Это ресторан, он принадлежит моей компании. К сожалению, он приносит одни убытки. Но приходится его держать ради представительских целей. Впрочем, не думаю, что эти детали вам интересны. Я удовлетворил ваше любопытство? – Аврин встал, вслед за ним поднялась и Светлана. – Мой шофер доставит вас до дома. Был рад познакомиться с вами. – Аврин быстрыми шагами, не оборачиваясь, словно уже забыл о ней, вышел из комнаты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*