Джулия Грайс - Ночь с дьяволом
«Нет, я должна все выяснить!..» — Сисси вышла из машины и направилась в магазин.
Дверь открылась, мягко зазвонил колокольчик.
— Могу ли я быть вам полезна? — усталая женщина лет шестидесяти перебирала товары на полке.
— Думаю, да...
— Я могу сделать для вас скидку сегодня. Посмотрите на эти чудесные свитера! На двадцать процентов дешевле! Это отличная покупка! — она искательно улыбнулась — видно, покупатели сюда заходили нечасто.
— Обязательно что-нибудь выберу, — пообещала Сисси. — А вы, должно быть, Бетти Шварц, так?
— Да.
— Я приехала из Рочестера, чтобы поговорить с вами.
Хозяйка магазина была явно разочарована. Она-то надеялась, что молодая женщина купит у нее хоть что-нибудь... Такой шанс выпадал ей редко.
— Меня зовут Сисси Дэвис, я подруга Брайана Уайта, его невеста. Я приехала... я хотела повидать кого-нибудь из членов его семьи.
Женщина еще больше удивилась.
— Извините, но я никого не знаю с таким именем.
— О! — Сисси покраснела. — Я имею в виду Брайана Выкотски. Он сменил фамилию... Мне... мне надо поговорить с вами о нем.
Бетти Шварц занервничала, перебирая руками шерстяную ткань.
— Да?.. Извините... Боюсь... Я не думаю, что смогу чем-то помочь вам. Я не видела Брайана и не говорила с ним много лет...
— Но вы знали его еще мальчиком, меня это и интересует! Пожалуйста!.. Мы помолвлены... Скоро свадьба... Я хочу выяснить кое-что о его прошлом.
— Тогда сходите в городскую управу. Там вы найдете официальные записи.
— Миссис Шварц!..
— Я не хочу об этом говорить! — она положила свитер на полку и прошла за стойку, отгородившись от Сисси кассовым аппаратом как непреодолимой преградой. — Это было двадцать лет назад, слишком давно... Моя сестра умерла.
— Да, я знаю.
Бетти поджала губы и старалась не смотреть на посетительницу.
— Извините... Извините меня... Я действительно не могу говорить об этом. Я не смогу вам ничем помочь, мисс Дэвис!..
Значит, Сисси не зря приехала сюда. Существовала какая-то тайна, которую тетя Брайана не хотела разглашать. Все ее поведение говорило об этом! Сисси почувствовала прилив решительности, ей нельзя было сейчас отступать.
— Прошу вас, миссис Шварц! Я ехала три часа, чтобы поговорить с вами. Двадцать шестого декабря мы должны пожениться с Брайаном. Только вот возникли серьезные проблемы... Совершено преступление... убийство... Мне пришлось нанять частного детектива!..
Бетти поглядывала по сторонам, обдумывая, куда бы ей улизнуть, и Сисси добавила в отчаянии:
— Пожалуйста, миссис Шварц! У меня есть четырнадцатилетний сын! Я не могу рисковать своим мальчиком! Вдруг Брайан окажется... совсем не таким, как я предполагала? Я не могу выйти за него замуж, пока не узнаю о нем все!..
Тетка Брайана испытующе посмотрела на Сисси, прищурив глаза. Ее пальцы медленно отпустили зажатую ручку кассы, она немного расслабилась.
— Хорошо... Давайте поговорим, я согласна. Но я не могу оставить магазин, пока не пришла моя помощница.
Молодая девица заглянула в магазин, быстро осмотрела полупустые полки с залежалым товаром и выскочила наружу, ничего не купив.
— Вот видите, торговля идет не шибко, — тихо сказала Бетти Шварц. — Сейчас здесь «мертвый сезон». Наверное, мне придется закрыть магазин...
— Я очень сожалею. У вас здесь так мило...
— Я всегда любила красивые вещи. Какое у вас замечательное кольцо на левой руке! Это бриллиант? Вам его Брайан подарил? Должно быть, у него все в порядке с деньгами!
— Да. Он хорошо зарабатывает.
— Маленький Мальчик! Так она его называла. В последний раз я его видела лет в четырнадцать — думаю, так. Я помню: была зима, они все втроем пришли в церковь... Вы видели нашу церковь?.. Джун громко молилась, исступленно молилась... читала молитву во весь голос...
Сисси опасалась сбить Бетти с волны воспоминаний своими вопросами, но все-таки попросила:
— Расскажите, каким он был маленький.
— Хорошо... Вы же видели наш городок! Здесь он и вырос. Одна церковь, одна улица, один кинотеатр, один горящий фонарь... — Бетти пожала плечами, как будто этим было все сказано.
— Миссис Шварц, я знаю, что отца Брайана несколько раз вызывали к судье. Это, кажется, было связано со здоровьем Брайана. Пожалуйста, расскажите все, доверьтесь мне. Вся моя жизнь и жизнь моего сына зависят от этого!
Бетти надолго замолчала, что-то припоминая. Казалось, она сейчас вообще откажется говорить и снова займется перекладыванием товара с места на место. Но Бетти решилась.
— Хорошо! Но обещайте мне, что ни один человек не узнает об этом, кроме вас. Вы обещаете?!
— Будьте уверены!
— Надеюсь, вы искренни, — она пристально смотрела на Сисси.
— Я никогда никому не скажу! — снова пообещала Сисси, даже не подозревая, какие секреты собиралась поведать ей эта пожилая женщина.
Через полчаса пришла помощница Бетти, семидесятилетняя старуха с подсиненными волосами, которая работала в магазине неполный день, так как получала пособие социального страхования.
— Я вернусь через час, Милли, — сказала Бетти и провела Сисси к задней двери магазина.
На заднем дворе стоял старенький автомобиль.
— Давайте немного прокатимся, если вы не возражаете, — предложила Бетти. — Потом я привезу вас обратно.
Десять минут они ехали вдоль берега озера мимо летних коттеджей, лодочных причалов. Снег пошел сильнее.
— Здесь должно быть очень красиво летом, — сказала Сисси, чтобы продолжить прерванный разговор.
— Если бы еще не было этих моторок! С каждым годом здесь становится все хуже. У меня у самой есть лодка! — Бетти впервые гордо улыбнулась.
Они выехали на дорогу, которая шла между сельскохозяйственными угодьями.
— Скоро Рождество! — заметила Бетти. — Эти деревья вдоль дороги посадили в тот год, когда отец увез Брайана отсюда. Да, именно в тот год... — она взглянула на Сисси. — Я хотела, чтобы мальчик остался жить здесь, но этого, конечно, не случилось... Его родители... Заедем ко мне домой, хорошо? Мы можем там поговорить. И я вам кое-что покажу.
Бетти зажгла свет в уютной маленькой комнатке, обставленной старой массивной мебелью. На полу лежал китайский ковер. Сосновые доски на стенах были натерты до золотистого блеска. Несколько рисунков на стенах, похоже, были выполнены самой хозяйкой.
— В сороковых здесь был охотничий домик, я все тут переделала. Мне помогал Эд, отец Брайана. Он выполнил всю тяжелую работу, я заплатила ему... Хотите кофе? У меня, правда, есть только растворимый.
— Он... Вы знаете, где и как он умер?