KnigaRead.com/

Элис Тайтл - Адам и Ева

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элис Тайтл, "Адам и Ева" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

По лицу Лауры было видно, что она слышала заключительную часть тирады. Впрочем, трудно сказать, кто больше смутился.

— Я... э-э... забыла кейс, — пробормотала Лаура, поспешно обходя Адама и направляясь к своему кейсу, стоящему на сервировочном столике. Схватила его и выскочила из комнаты, а Адам как стоял, застыв от изумления и неожиданности, так и остался стоять.

Джессика с рассеянным видом налила себе вторую чашку кофе.

* * *

— Как себя чувствуешь? Глаз не болит? — заботливо спросил Питер, нарушив затянувшееся молчание. Они уже минут десять ехали в машине, направляясь в универмаг.

Лаура словно очнулась ото сна.

— Ах, прости... я задумалась.

— О забастовке?

— Нет, — призналась она. — Так, о разном... о выборе, о фантазии и реальности. — Она на секунду остановилась. — О судьбе.

— Извини. — Пит посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом.

— Да нет, все в порядке. А глаз не особенно болит.

— Я не о синяке.

Они обменялись понимающими взглядами. Всю остальную дорогу ни один из них не вымолвил ни слова, но тишина была весомее слов.

— Что за чертовщина! — воскликнул Пит, положив трубку. Он взглянул на Лауру, сидящую за отдельным столиком. На лице у него было написано удивление.

— Что случилось? — переспросила Лаура, поскольку из краткого телефонного разговора Пита, где только и можно было услышать что «да-да», «повторите, пожалуйста», ничего понять было нельзя.

Пит почесал затылок.

— Это Грант Симмонс.

Лауру бросило в жар.

— Что он сказал? Он не оставил мысль о судебном преследовании?

— Он сказал, что намерен продолжить переговоры, — ответил Пит, и по его голосу было ясно, что он так и не может прийти в себя от изумления.

— Что? — ошарашенно переспросила Лаура.

Пит задумчиво посмотрел на нее.

— Хочешь — верь, хочешь — нет, но он даже пошутил: дескать, Адамов нокаут прочистил ему мозги.

У Лауры отвисла челюсть.

— А ты уверен, что это в самом деле Грант Симмонс, а не какой-нибудь шутник?

— Но это еще не все.

— Не все?

— Он говорит, что сядет за стол переговоров только с тобой и... Адамом.

Словно по мановению волшебной палочки дверь в кабинет Питера распахнулась, и на пороге оказался — вот уж, что называется, легок на помине — Адам собственной персоной.

— Доброе утро, Пит, Лаура, — бодро поздоровался он.

Те в явном замешательстве уставились на него.

Адам даже оглянулся, чтобы убедиться, не смотрят ли они на кого-то другого. Дверь кабинета так и осталась открытой, и в приемной Адам увидел миссис Сондерс. Адам подмигнул ей и притворил дверь.

— Что опять стряслось? Клянусь, я никого из служащих не нокаутировал по дороге сюда. В чем я опять виноват? — Адам смотрел на них бодро, весело и открыто — словом, как всегда. Таков уж был его характер.

И не только характер, а вся его жизнь, подумала Лаура.

* * *

— Его как будто подменили, — произнесла Лаура со смешанным чувством недоверия и удивления.

Адам сидел напротив нее за столом для конференций и рассеянно улыбался.

— Во всяком случае, все было пристойно.

— А что это вы с Симмонсом все переглядывались во время встречи? — спросила она, прищурив глаза.

— Переглядывались? — с невинным видом откликнулся Адам, перебирая кипу записей, накопившихся за долгие переговоры.

Лаура подозрительно посмотрела на него и пожала плечами.

— Да это я так. Главное в том, что переговоры идут успешно и Симмонс обещал прекратить забастовку.

— Только на время, — поспешил напомнить ей Адам. — Работы еще по горло.

— Голос у тебя при этом бодрый.

— Кстати, о работе. — Адам поднялся и направился к ней. — У меня еще одно приглашение на вечер в клубе. Я должен вести благотворительный аукцион. Может, пойдешь со мной и окажешь моральную поддержку? Придашь, так сказать, блеск мероприятию.

Лаура вскочила со своего места, как только Адам подошел.

— Измотанная женщина с ослепительным синяком под глазом вряд ли придаст блеск твоему мероприятию, Адам.

— А ты надень такие сексапильные черные очки. Все упадут при виде такой загадочной особы. Но уж не устоят точно. Кроме того, я обещал нашему приятелю Джеффу Эллману, что ты будешь. Вы, кажется, там, в Боулдере, быстро спелись, я и подумал, что ты тоже с удовольствием его повидаешь.

— Я бы не прочь, но... не сегодня, Адам. Я правда устала. А твой брат любезно предложил мне переночевать в его апартаментах в «Мэдисоне», поскольку завтра к восьми Симмонс снова явится со своими коллегами.

— Ты на меня сердишься?

— За то, что ты избил Симмонса? Нет. Да и что толку сердиться, когда все вдруг приобрело столь благоприятный для нас оборот.

— Я не о Симмонсе. Я имею в виду то, что говорил бабушке о браке.

Лаура хотела было уйти, но Адам взял ее за руку.

— А ты что думаешь о браке? Хотя о чем это я... Ты, может быть, замужем. Правда, если это так, то твой муженек не очень бойко тебя разыскивает.

— Я не замужем, — возразила Лаура, вырывая у него руку.

— Откуда ты знаешь? — спросил Адам, шагая следом за ней.

Она подняла вверх левую ладонь.

— Кольца нет. И следа на пальце нет.

Она открыла дверь и вышла в приемную. Адам не отставал ни на шаг. Миссис Сондерс только что отключила свой компьютер в ознаменование конца рабочего дня.

— О, мистер Форчэн. Я не хотела беспокоить вас во время конференции, но звонила мисс Иона Пул и просила передать вам имя — Виктор Дель Монте... Она оставила его адрес и номер телефона. — Миссис Сондерс взяла со своего стола розовый листочек и протянула Адаму. — Вот, возьмите.

Адам бросил торопливый взгляд на Лауру и схватил листок.

— Благодарю, — промямлил он и сунул бумажку в карман пиджака.

— Ах да! Она еще просила передать вам, что не теряет надежды увидеть вас сегодня вечером в качестве ведущего на благотворительном аукционе.

Переступив порог покоев в «Мэдисоне», Лаура первым делом бросилась к столику в стиле ампир и достала из ящика местную телефонную книгу. Ее не покидало чувство беспокойства, которое вызвала у нее странная реакция Адама на переданное миссис Сондерс сообщение о Викторе Дель Монте. Вид у него был такой, будто он в чем-то провинился. Кто же этот Виктор Дель Монте и отчего Адам вдруг так странно себя повел?

Наконец она нашла. И лицо ее побледнело, когда она прочитала: Виктор Дель Монте, частный детектив.

* * *

— О, Адам, все идет потрясающе. Ты проделал такую огромную работу, — с восторгом похвалила его Иона. — Окончательные цены просто невероятные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*