Безжалостный наследник - О'
Замешкавшись, я остановился, ни черта не понимая, о чем он толкует, но это было неважно.
Теперь Брайс направил пистолет в другое место, постукивая рукояткой по голове, будто у него был нервный срыв. Он опустился на колени.
– Я не знал, что она гребаная младшеклассница, брат. Клянусь, я не знал.
Какого хрена?
– Она рассказала только в конце. Клянусь, она, мать ее, была согласна!
С отвращением я подошел ближе. Брайс не двигался, снова наставив на меня пистолет. Я вновь поднял руки.
– Брайс…
– Нет. Черт! – Он поднес пистолет к виску, задрожал. Мои глаза расширились.
– Брайс.
– Нет, Найт. Нет! – У него выступили слезы. – Ты знаешь, каково давление. Ты знаешь, кто мы для этого места, и я не могу, я… – Он прижал пистолет к голове. – Я не могу пойти на дно из-за этого.
Его палец скользнул по спусковому крючку. Я не испытывал того ужаса, который сковал меня сейчас, даже когда он направлял пистолет мне в лицо. Так было потому, что я знал, что Брайс собирается сделать…
Грир
Найт Рид…
Срань господня.
Пивные бутылки дрожали у меня в руках, когда я поднималась по лестнице. Брайс сказал, что будет у себя в комнате, потому что нужно кое-что взять, и я могу отдать ему пиво там. Мой мозг обрабатывал события вечера. Я не видела и не слышала о Найте по крайней мере десять чертовых лет. С тех пор как он едва не сошел с ума, убив собаку и практически выгнав нас с мамой из своего дома.
Дикость.
Он и правда наверняка сошел с ума. Должно быть, в тот момент, как убил собаку. Какой одиннадцатилетний мальчик способен на такое? И у него хватило наглости торжествовать после случившегося. Все это было ужасно, и нет нужды говорить, что я была до смерти напугана. Я рассказала маме, которая поведала о случившемся его дедушке, и, хотя я тогда была совсем маленькой, хорошо помню, как он разозлился. Потом нас попросили покинуть дом Найта. Мама осталась без работы, а после мы и вовсе оказались без крыши над головой. Буквально жили в машине, пока я не перешла в среднюю школу. Мама очень долго искала постоянную работу и безопасное место для жизни. В Мэйвуд-Хайтс не было никакой надежды на все это. Не после того, как дедушка Найта расправился с нами. Опять же, я была юна, но, насколько поняла, стала свидетельницей скандала, и дед Найта не хотел ничего подобного для своего внука.
Золотой мальчик, на чьих плечах лежал тяжелый груз обид.
Черт побери, насколько самодовольно он выглядел сейчас, спрашивая, как дела у мамы. Будто не он столько лет назад выставил нас обеих ногой под зад. Меня раздражало, что он был чертовски горячим, крупным, с огромными ладонями, которые могли просто…
Вытряхнув все это дерьмо из головы, я попыталась сосредоточиться. Мне по силам справиться с Найтом Ридом. Может, тогда, в детстве, я не смогла бы из-за возраста, но не сейчас. В любом случае этим вечером я явно зависала с его другом Брайсом, так что, возможно, мне больше не придется видеть Найта.
Я вытеснила образы сильной спины и огромных рук, которым, вероятно, не потребовалось бы никаких усилий, чтобы полностью обвить меня. У меня не было большого опыта, учитывая тот факт, что я была девственницей. А фаллоимитатор, мистер Спринклз, вполне справлялся с работой, которую мог бы выполнить любой парень из колледжа.
По крайней мере, я себя в этом убедила.
Выдохнув, я выкинула мысли о Найте из головы и направилась ко второй двери слева. Брайс написал в сообщении, что именно это его комната. Подняв бутылки, я начала стучать, но услышала голоса: моего спутника и кого-то еще. Я ничего не разобрала. Они могли и не услышать моего стука. В конце концов, разговор за дверью продолжался.
Вместо ожидания я решила пригласить саму себя войти и чуть не уронила бутылки на пол, едва встретилась глазами с Найтом Ридом. Он был там с Брайсом, и, как только я вошла внутрь, его темный взгляд скользнул по мне. Я понятия не имела, что происходит, пока не посмотрела на Брайса. Он что-то сказал о том, что не может опуститься куда-то. Хлопок, всего один, и реальность, какой я ее знала, сдвинулась передо мной. Подпрыгнув, я выронила пивные бутылки из рук. Что-то мокрое попало мне на лицо, и, когда я открыла глаза, мои руки были покрыты чем-то красным. Белая рубашка с длинными рукавами оказалась в алых пятнах. А когда я посмотрела вниз, то увидела Брайса среди осколков стекла и выпивки. Вокруг его головы растекалась лужа крови. В его руке был пистолет, гребаный пистолет.
– Грир…
Мой взгляд метнулся к Найту Риду, глаза цвета шкурки молодого оленя широко раскрылись от абсолютного ужаса. Выражение его лица было в точности как у меня. Все мое тело и конечности оказались покрыты кровью, словно я – героиня «Кэрри».
Я упала, так медленно, совсем не как в кино. Будто я была вне своего тела, наблюдая за падением со стороны, подглядывая, как Найт снова и снова зовет меня по имени. Все было так туманно.
А потом погрузилось в темноту.
Глава 3
Найт
Я поймал ее прежде, чем она упала на пол. Черт. Дерьмо. Хрень.
Честно говоря, я не ожидал, что Брайс и правда застрелится. Я просто хотел слегка припугнуть его, пригрозить правдой…
Но не этого.
Грир в моих руках казалась необычайно легкой. Большинство штанг, которые я поднимал, были в три раза тяжелее ее. Я пальцами коснулся ее лица.
– Грир?
Она стала свидетельницей всего этого, но сейчас, к счастью, не видела ничего. У Ковентри дыра в голове, но, по крайней мере, он упал на нее.
«Дедушка меня убьет».
Он не любил драмы, а вся эта ситуация для него будет именно таковой. Я точно должен был позвонить ему после случившегося, привлечь тяжелую артиллерию, чтобы вытащить себя из этой задницы. Но в данный момент все, что я видел, лицо девушки с закрытыми глазами, залитое кровью. Она выглядела ужасно, и это была моя вина.
«Что мне делать? Что мне делать?»
Первой мыслью было бежать с ней, вытащить Грир отсюда. Если ее здесь не будет, значит, она ничего не видела. Тот факт, что никто не спешил сюда сейчас, дал мне понять, что вечеринка внизу в самом разгаре. Мы находились в доме братства, укрытии посреди чертового ничего. У нас тут было что-то вроде хижины в лесу, на природе, для походов и прочего. Через это место проходило много денег, поэтому мы получили уединение, которое хотели.
И был чертовски благодарен за это сейчас.
Не раздумывая больше ни секунды, я подхватил Грир и положил ее руки себе на шею. Нужно было вытащить девушку отсюда. Чтобы, кроме меня и Брайса, ее никто не видел. Тот факт, что у нас с ней не осталось незаконченных дел, должен остаться неизменным для дедушки.
– Грир? Мне нужно, чтобы ты проснулась ради меня, детка. – Откуда взялась «детка», я, черт возьми, не знал. Мой палец прижался к ее челюсти. Она застонала, но в сознание не пришла, и я, не задумываясь, выругался, прежде чем взять ее на руки и стереть все свидетельства того, что она или я были в комнате. Очевидно, что пивные бутылки оставались там, но, полиция могла прийти к выводу, что Брайс просто пытался напиться до беспамятства, прежде чем покончить с собой.
По крайней мере, дедушка, скорее всего, убедит их именно в этом.
Я позвоню ему, как только увезу отсюда Грир. А сейчас, взяв бутылку виски и бокал, я направился к черному ходу из комнаты. У всех наших спален был выход на балконы, а оттуда на улицу, чем я сразу же воспользовался. Гаражи тоже были на заднем дворе, и, найдя свою машину, темный «Эскалейд», я затолкал Грир внутрь.