KnigaRead.com/

Сьюзен Льюис - Летнее безумие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Льюис, "Летнее безумие" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Пожалуйста, позвольте отвезти вас домой, — взмолился Моранди.

— Нет, спасибо, мне совсем не светит получить бомбу по почте, — сердито отрезала Сара.

Моранди казался совсем убитым.

— Может, вы пойдете к подъезду и дадите нам знать, когда подъедет Эрик? — предложила Луиза Моранди.

— Куда она пошла? — прошипела Сара. — Я убью ее.

— Надеюсь, она исчезла совсем. Черт, твои волосы становятся лиловыми!

— Какого черта он пригласил меня, если решил притащить ее? — не унималась Сара. — Не может справиться с ее ревностью?

— Он искренне расстроен, — успокаивала Луиза подругу.

— Еще бы! А где Эрик? Я чувствую себя полной идиоткой.

Луиза прикусила губу.

— Ну немножко есть…

— Спасибо, — рявкнула Сара и так вытаращилась на Луизу, что та поняла: к ней вернулось обычное чувство юмора.

— Эрик подъехал, — сообщил Моранди. — Пожалуйста, возьмите мой пиджак, — сказал он, набросив его Саре на плечи.

Эрик подогнал машину к главному входу. Надо было пройти через ресторан на террасе, и Луиза сказала Саре:

— Опусти голову, закрой лицо руками, а остальное предоставь мне.

— Что? — Сара остолбенела от изумления, когда Луиза наклонила ей голову.

— Несчастный случай! — закричала Луиза. — Дорогу! Дорогу! Несчастный случай!

Удивленные посетители подняли взгляды от столов и с любопытством смотрели, как Сара и Луиза прошли мимо настенной росписи Леже, скульптуры Цезаря и нырнули в «ягуар», ожидавший их.

Лишь когда они выехали на извилистую дорогу к Валанжу, Сара вспомнила, что никто из них не попрощался с Моранди, а она так и осталась в его пиджаке.

— Ничего, будет повод позвонить, — утешила ее Луиза.

— Ты права, — сказала Сара, явно обрадовавшись этому.

— Значит, ты больше не сердишься на него?

— Это зависит от того, попытается ли он загладить свою вину, — ответила Сара.

Эрик засмеялся и лихо объехал огромную яму на дороге. Его умению водить машину мог позавидовать любой француз и итальянец. Поэтому они оказались дома через двадцать минут.

— А вы не зайдете? — спросила Сара, когда он смущенно признался, что мчался, как ненормальный, чтобы скорее добраться до Дэнни.

— Вообще-то я проголодался, так что заеду к Жан-Клоду узнаю, поужинал он или нет. Если нет, мы поедем в. деревню. Не хотите ли отправиться с нами в ресторанчик?

Луиза и Сара переглянулись.

— Думаю, мы поедем, — с улыбкой ответила Луиза.

— Дайте мне пять минут, я переоденусь и приведу себя в порядок, — сказала Сара.

Выходя из машины, Луиза спросила:

— А как же Дэнни?

— Вы не заметили, что ее машины нет?

— О! — удивилась Сара.

Эрик улыбнулся.

— Оставьте ей записку, может, она потом присоединится к нам. Мы поедем в Ля Табль Гурман. Я буду ждать вас у Жан-Клода.

— Похоже, Дэнни нашла подходящего партнера, — ухмыльнулась Сара.

— Похоже, так.

— Ты скажешь ей, что Эрик — приятель Джейка?

— Нет.

— Очень разумно, — заметила Сара. — Эрик Свенсон начинает мне нравиться.

— Мне тоже.

* * *

Дэнни плакала молча. В слабом желтом свете каюты тень от ресниц падала на нежные щеки. Слезы струились из глаз и расплывались мокрыми пятнами на подушке. Она смотрела в черный круг иллюминатора. Волны лениво плескались о бок «Валгаллы», тихо поскрипывали высокие мачты, а на деревянной палубе изредка слышались чьи-то шаги. Такова была заключительная сцена. Камера медленно съезжала с лица Дэнни, и наконец в кадре появился мужчина, лежащий на кровати рядом с ней. Он мирно спал. Одна его рука покоилась на груди, другая была закинута за голову. Простыня прикрывала его и Дэнни, из-под нее виднелась только красивая ножка.

Из всех своих фантазий Дэнни более всего лелеяла эту. Она годами мечтала вот о такой жизни. Представляла себе, будто бы ее держат в плену на борту яхты, она не может бежать, выполняет приказы своего хозяина, страдает от унижений и чувствует, как всякий раз что-то в ней умирает от издевательств. Джейк и понятия не имел, какую любовь зажег в ее сердце, не знал ни о желании, которое возбуждал в ней, ни о том, как она страдает от его равнодушия и жестокости. Джейк замечал только ее страх и делал все, чтобы он усилился. Он отдавал ее на потеху своей команде, никогда не видел, что они с ней делали, но слыша об этом после, смотрел на нее тяжелым насмешливым взглядом, презрительно скользившим по ее телу. Что же она такое, если смогла полюбить человека, способного так обращаться с ней?

Сцена кончилась, и Дэнни повернулась на бок, все еще охваченная видениями. Она положила руку между бедер. Спать с командой Джейка — не такая уж пытка, но больше всего на свете она хотела спать с самим Джейком. Она поняла это в первый раз, когда он кончил, а потом рассмеялся и сказал, что она не похожа на проститутку, а он предназначал ей именно эту роль. И она была счастлива играть такую роль. По крайней мере пока. Сейчас ее волновало лишь то, как оторвать Джейка от Луизы. У Луизы был особый талант выбирать неподходящих мужчин, поэтому Дэнни казалось, что будет не так уж трудно убедить ее, что она снова связалась не с тем. Дэнни знала, что Джейк такой же талантливый лжец, как и любовник. С Луизой было бы легче справиться, если бы Дэнни знала, что скрывает Джейк, а в том, что он что-то скрывает, она не сомневалась. Но пока ей ничего не удалось выяснить. Она не вытянула ничего и от Боба, который сейчас похрапывал рядом с ней. Он, как могила, хранил тайну Джейка. Но она все равно все узнает, найдет того, кто расскажет ей обо всем, решила Дэнни. И этим человеком может оказаться Консуэла.

А Эрик, что ж, Дэнни не виновата, что он влюбился в нее. Она понимала: Эрик — такой же, как и все, хотя он ей немного нравился. А вот Джейк другой. Инстинкт подсказывал Дэнни, что этот сильный, сложный, коварный, честолюбивый человек очень похож на нее. Ему незачем скрывать от нее жестокость и вероломство, он может проявлять их когда угодно, ибо Дэнни понимала все, что таилось в его натуре — насилие и нежность, ненависть и любовь. Она считала, что только ей по плечу такой мужчина, как Джейк. Но уж никак не Луизе.

Почувствовав на плече руку Боба, Дэнни заглянула в его мутные, налитые кровью глаза. Его взгляд выражал дикарскую похоть. Откинув простыню, он показал, как хочет ее, и велел садиться верхом.

Почувствовав, что почти вошла в образ героини, сотворенной ее фантазией, Дэнни испуганно и умоляюще посмотрела на Боба и постаралась возбудить в себе желание. Перед тем, как образ плененной девушки заслонил ее самое, Дэнни подумала о том, что заставило Джейка Мэлори внезапно улететь в Мексику.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*