KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Дженнифер Арментроу - Соблазнительный игрок

Дженнифер Арментроу - Соблазнительный игрок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Арментроу, "Соблазнительный игрок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Бриджит понравилась его другу, что не очень порадовало Чада, ведь слышал бог: они не хотели ничего «усложнять». Проблема, блять, в том, что все уже чертовски сложно!

Он передергивал каждый божий день, словно школьник. Богатый как черт, тридцатилетний профессиональный спортсмен мастурбировал по вечерам вместо того, чтобы кончать в объятиях какой-нибудь женщины.

Самым безумным было то, что он мог оттрахать кого угодно. Он знал нескольких девочек, которые все оставили бы в тайне. Но он не хотел никого, кроме рыжей чертовки.

Бриджит поглощала все его мысли, была она рядом или нет. Уже две недели он находился в беспрерывном возбуждении, и то, что они сделали той ночью, лишь раззадорило его.

— Чад! — гаркнула мисс Гор.

Она перегнулась через раму беговой дорожки и нажала кнопку «стоп».

Игрок спрыгнул на пол в последнюю минуту, чуть не потеряв свои зубы.

— Боже!

— Просто Алана, — она сложила руки на груди. — Ты вообще слушаешь, что я говорю?

— Да, — взяв полотенце, он начал вытирать пот со лба. — Я заеду за ней, и мы отправимся в одно из тех чертовых мест, что ты выбрала. Оно, между прочим, будет стоить мне месячной зарплаты.

— Бриджит понравится.

— Откуда ты знаешь, что ей может понравится?

Чад стянул футболку и бросил её в корзину с грязным бельем. Судя по лицу мисс Гор, её нисколечко не взволновало, что перед ней полуголый мужчина.

Алана проследовала за ним на кухню.

— Знаешь, она мне симпатична.

Схватив бутылку, Гэмбл сделал глоток воды и посмотрел на рекламщицу, приподняв бровь.

— А еще твоим друзьям. И, очевидно, тебе.

— К чему ты клонишь?

Женщина пожала тощими плечами.

— Я всего лишь говорю, что вы оба очень убедительны. Что ж, хорошая новость: Нэшионалз более, чем довольны тобой, — её губ коснулась горделивая улыбка, и мисс Гор даже стала похожа на человека. — Рождественская вечеринка, которую они планируют, поставит точку. Ты должен быть счастлив — всего неделя, и странные дни позади.

Нет, он не был счастлив.

— Конечно, ты не отделаешься от меня так легко.

Конечно!

— Я останусь, чтобы убедиться, что ты не разрушишь то, над чем мы трудились. Если сыграть грамотно, то может мы даже вызовем сочувствие к тебе после разрыва с мисс Роджерс.

Чад прищурился.

— Так что, после всего, что она сделала, мы выставим её злодейкой?

— Лучше это, чем ты снова вернешься в образ плохого парня, — нахмурилась агент. — Что? Тебя это беспокоит?

Он не ответил. За кого принимала его эта женщина, полагая, что Чад позволит обвинить во всем Бриджит?

Вскоре мисс Гор собралась уходить. В прихожей она столкнулась со старшим братом Чада. Эти двое так и замерли — ни один не собирался уступать дорогу. Игрок осознал, что в мире нет двух более строптивых людей.

Оставив эту парочку решать, кому придется сдаться, он отправился в спальню.

Чуть позже оказалось, что маленький бутик на 27-й авеню и правда пришелся Бриджит по вкусу. Девушка порхала меж рядов блестящих нарядов, пока Чад сидел на кресле, напоминающем ему розовый трон — розовый трон, на который чья-то бабуля приклепала стразы.

Он наблюдал, как Бриджит приблизилась к аксессуарам. Она задержалась, рассматривая колье с изумрудом в серебряном обрамлении. Камень подошел бы к её глазам…

Блять, о чем он думает? Камень подошел бы к её глазам? Он звучит как Чейз!

Девушка снова двинулась к вешалкам, направляясь прямиком к зеленому платью, которое выглядело так, словно создано, чтобы обнимать её бедра. Мужчина надеялся, что она выберет его. Чад уставился на её сладкую, круглую попку, но ему вскоре пришлось отвести взгляд — парень мог оказаться в неловкой ситуации. Продавцы за стойкой хихикали и перешептывались, глядя на него.

Тяжело вздохнув, игрок вновь взглянул на Бриджит, поглубже утонув в кресле и широко расставив ноги. Девушка взяла в руки этикетку, болтающуюся на платье, а затем бросила ее.

— Бриджит?

Она повернулась. Ее волосы были собраны в высокий хвост, на шее красовался яркий, красный шарф.

— Что?

— Мне понравилось то платье, — Гэмбл кивнул на зеленое.

— И мне.

— Тогда примерь его.

Она прикусила губу, и Чад позавидовал ей. Ему самому хотелось искусать ее, облизать.

— Оно слишком дорогое.

Запустив руку в карман джинсов, парень достал леденец, который стащил при входе в магазин.

— Насколько дорогое?

— Ты не хочешь этого знать.

Чад развернул леденец и засунул его в рот.

— Сколько?

— Слишком много.

— Сколько, Бриджит?

Она сузила глаза.

— Почти пятьдесят тысяч.

Игрок не моргнул.

— Примерь.

— Но…

— Примерь, — когда она не шелохнулась, он приподнял бровь. — Иначе это сделаю я.

— И это должно убедить меня? Я страсть как хочу увидеть тебя в этой вещице.

Прищурившись, он переместил леденец в другой уголок рта.

— Я надену его прямо здесь перед теми милыми дамами за стойкой.

— Ну вперед. — Когда он встретил её взгляд, она издала звук отчаяния и закатила глаза. — Лаадно.

Глядя, как Бриджит раздраженно устремилась в примерочную, он улыбнулся. Она промаршировала мимо него с платьем в руках, бросив мимоходом мрачный взгляд.

Естественно, как только послышался хлопок двери, картинки раздевающейся девушки заполнили его воображение. Как она виляет бедрами, стягивая джинсы, как расстегивает лифчик (платье было без бретелек) — все эти образы дразнили его.

Чад поерзал на розовом троне, ощущая стояк.

Бриджит уже дважды останавливала его. Усложнять? Да все и так уже сложно. Почему не сделать то, что они оба хотели? Он знал, она жаждет того же.

Пока он сидел в том кресле, дурацкие мысли лезли ему в голову. Чад думал об отце. Этот человек всегда делал, что хотел и как хотел. Для него вся жизнь была игровым полем, созданным лишь для него. Неудивительно, что у всех братьев Гэмбл были какие-то проблемы с отношениями. Чейз долгое время держался подальше от Мэдисон, Чендлер был упрямым засранцем, одержимым контролем. А Чад…что ж, он был игроком на поле жизни. По стопам отца.

Ебать. Что за место он выбрал для самоанализа? И, если кто-то считает, что эти мысли повлияют на его решение кое-что сделать, то он ошибается. Чад был взбешен, запутан и возбужден. Дурацкое сочетание.

Мужчина встал и с улыбкой подмигнул двум девушкам.

— Пойду помогу с застежкой.

— Ну конечно…с застежкой, — хихикнула одна из них.

Преисполненной важностью походкой он прошелся вдоль коридора, постучал в дверь и тут же её распахнул. Первое, что увидел Чад — бледную округленную спину. На ней была родинка прямо рядом с верхними позвонками. О да, он станет ближе с этой родинкой, получше узнает ее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*