KnigaRead.com/

Даниэла Стил - День Рождения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Даниэла Стил, "День Рождения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Жан-Пьер предложил Пэту коньяк, Майк тоже выбрал этот благородный напиток. Мужчины, похоже, неплохо поладили, чего Эйприл никак не ожидала. Мать обняла ее за печи и шепнула на ухо:

— Мне он понравился.

— Мне тоже, — шепнула в ответ Эйприл.

Когда Майк вышел в туалет, сестры согласились, что он очень мил. По крайней мере, ее никто не осудил за короткую, на одну ночь, связь. Ее лишь сочли чересчур поспешной.

Ее родные разошлись после полуночи и были далеко не последними. В ресторане еще оставались гости. Майк поблагодарил всех за то, что приняли его в свою компанию. Нынешний сочельник был лучшим в его жизни, хотя он и не признался в этом вслух. Он как будто обрел семью. Прежде чем Валери села в такси, Эйприл сказала матери, что завтра к ней в ресторан на ужин придет Джек Адамс. Так что дела у него точно идут на поправку.

— Я знаю, — улыбнулась Валери. — С ним здесь буду ужинать я. Он сегодня звонил мне. Он, правда, пока передвигается на костылях, но чувствует себя вполне сносно. Говорит, что это благодаря твоему картофельному пюре и мясному рулету. — Валери рассмеялась, и дочь удивленно посмотрела на мать.

— Он пригласил тебя на ужин? Вот это новость! — Эйприл не стала говорить матери, что Джек Адамс обычно появлялся в ее ресторане с девушками, которые были раза в два его моложе. Наконец все сели в такси и разъехались по домам, Эйприл вернулась в ресторан. На кухне все было в полном порядке, и она поднялась к себе наверх.

Не успела она лечь в кровать, как ей позвонил Майк.

— Спасибо за прекрасный вечер, у тебя чудесная семья. Все были так милы со мной, чего я вовсе не заслуживаю. По идее, они должны были открутить мне голову.

— Зачем? Кстати, ты всем тоже понравился, — призналась Эйприл. — Хизер сказала, что ты «парень что надо», — добавила она, и Майк рассмеялся.

— Это твоя мама — «что надо», она потрясающе выглядит. — Майк, конечно, догадывался, что Валери, вероятно, прибегает к некоторым ухищрениям, но в любом случае результат просто невероятный. Валери Уайатт выглядела лет на пятнадцать моложе своих лет. Ему понравились и Пэт, и Мэдди. Родные Эйприл удивительные люди, похоже, они искренне любят друг друга, им нравится собираться вместе, всей семьей. Понятно, почему Эйприл так любит своих близких и надеется на их помощь. И все они тепло отнеслись к нему, приняли в свой круг. — Ты не хочешь как-нибудь на днях поужинать со мной? — неожиданно спросил Майк. Его вопрос застал Эйприл врасплох. — Единственная проблема в том, что твой ресторан стал моим любимым заведением, и я даже не представляю, куда бы нам пойти. Скажи, ты любишь китайскую кухню?

— Люблю, — ответила Эйприл. Она безуспешно пыталась скрыть радость в своем голосе.

— Я что-нибудь придумаю. А может, тайский ресторан? Посмотрим. На следующей неделе, договорились?

— В любое время.

— Отлично. Спокойной ночи, Эйприл. Счастливого Рождества, — сказал он, причем впервые за многие годы эти слова были сказаны им от всей души.

— Счастливого Рождества, Майк, — ответила Эйприл и положила трубку. Ну не забавно ли? Она уже на пятом месяце беременности, а он приглашает ее на первое свидание. Эта мысль развеселила ее.

На следующий после Рождества день, в назначенный час, Джек появился возле дома Валери в «Кадиллаке», за рулем которого сидел шофер. Сам он расположился на заднем сиденье. Валери села рядом с ним. На Джеке были легкая дубленка и свитер с высоким воротом. Валери тоже оделась в стиле «кожуэл». Джек объяснил, что ему пока что трудно самостоятельно одеваться. Оба были в джинсах. Валери набросила на себя короткую шубку. Одним из достоинств ресторана Эйприл было отсутствие дресс-кода, туда не нужно было наряжаться.

По пути в ресторан они с Джеком оживленно беседовали. Он рассказал, что отпраздновал Рождество вместе с сыном, который сегодня уехал кататься с друзьями на лыжах. По словам Джека, у него сохранились хорошие отношения с бывшей женой, которая повторно вышла замуж вскоре после их развода шестнадцать лет назад. Сейчас у нее трое сыновей. Валери рассказала, что и она прекрасно ладит с бывшим мужем, а его новую жену просто обожает и что у Пэта и Мэдди две дочери.

Джек честно признался, что был не слишком хорошим мужем.

— По правде говоря, даже ужасным, — добавил он. — Слишком много было соблазнов, да и я был слишком молод. Мы прожили вместе десять лет, и я сам не понимаю, почему мы не развелись раньше. Когда ты игрок такой команды, то голова может легко вскружиться от успехов. Я считал себя очень крутым, да, пожалуй, таким я и был. Тогда я обожал шумные компании, вернее, обожал до недавних пор. Последний мой день рождения заставил меня многое переосмыслить. Похоже, пора перейти с быстрой дорожки на медленную. Ночь перед днем рождения едва не доконала меня.

Валери улыбнулась, вспомнив Джека в тот день.

— Тогда в лифте ты выглядел неважнецки.

— Мне казалось, будто я вот-вот отдам концы. Пришлось провести две недели в постели, а все из-за смешения позвоночного диска. Такого со мной никогда раньше не случалось. Наверное, это был знак свыше.

— И какой же? — поддразнила его Валери. Несмотря на недавнее ранение, Джек был в прекрасном настроении. Только мужественный человек мог отправиться в ресторан всего через неделю после того, как в него стрелял террорист.

— Мне не совсем понятен его смысл, — с улыбкой ответил Джек. — Может, это совет отправиться в монастырь или, по меньшей мере, сбавить темп жизни. Я долго вел довольно легкомысленный образ жизни. Пока я лежал в госпитале, я много об этом думал. В тот день нас всех могли убить, наверно, пришла пора призадуматься о моей жизни. Стать более разборчивым в том, с кем следует проводить время. — Красотки манекенщицы, с которыми он зависал в клубах и ресторанах, безусловно, были хороши, но он-то хорошо знал, что все эти девушки — всего лишь развлечение на одну ночь. За многие годы у него ни с кем не было длительных, глубоких отношений. Он же созрел для серьезных отношений, просто он еще не встретил ту единственную женщину, которая бы вошла в его жизнь и изменила ее.

Вскоре машина подъехала к ресторану. Эйприл, увидев их, вышла, чтобы помочь Джеку выбраться из машины. Она приготовила для них столик поближе к выходу. Джека усадили на банкетку и приставили стул, на который он положил больную ногу. Адамс поблагодарил женщин за заботу и сообщил, что ему очень удобно. Валери села рядом. Столик тоже был удобным. Все, кто находился в зале, узнали Джека сразу, как только он вошел. Даже на костылях Джек Адамс выглядел импозантно. Его рост был метр девяносто четыре при весе сто восемь килограммов. Валери тоже была высокого роста, но рядом с Джеком казалась миниатюрной, как, впрочем, и Эйприл. Посетители узнали не только Джека, но и его спутницу. Ее всегда узнавали. А вот Эйприл начала набирать вес, однако из-за передника, который она не снимала с себя весь день, ее беременность была незаметна. Но скоро, когда тайное станет явным, ей придется давать объяснения по этому поводу. Пока же о ее будущем ребенке никто из ее персонала не знал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*