KnigaRead.com/

Бернард Хирш - Нити судьбы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бернард Хирш, "Нити судьбы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стив смущенно улыбнулся.

— Боюсь, я слишком мало времени и внимания уделял ей в последнее время.

— Почему бы тебе не взять ее с собой?

— Я не хотел бы обременять вас…

— Ерунда! Я настаиваю! Пожалуйста, приходите завтра в восемь в ресторан «Фор Сизонс».

— С большим удовольствием! — согласился Стив.

Он проводил Танаку до поджидавшего его лимузина.

— Хорошего вам отдыха, Танака-сан! Увидимся завтра.

Стив помахал рукой машине, удалявшейся в сторону Вестчестера. Умирая от усталости, через двадцать минут он добрался наконец до дома. Не раздеваясь, Стив плюхнулся на кровать и мгновенно уснул.

Прошло три дня с тех пор, как Макси видела Стива в последний раз и два дня с их последнего разговора по телефону. Она ничего не знала о состоянии его дел и даже не была уверена, что их уговор поужинать вместе сегодня, в субботу, остается в силе.

Она решила не звонить ему домой, боясь разбудить его, а занялась хозяйством, уговаривая себя, что и не ждет звонка Стива. Иногда начинала сердиться на него, тут же одергивала себя, вспоминая, что Стив целую неделю не вылезал из своего офиса.

Наконец в четыре часа раздался звонок телефона. Стив начал извиняться, думая, что Макси обиделась на него за то, что он проспал целый день и, наверное, забыл о свидании.

Макси засмеялась.

— Ну ты даешь, Стив! Проснись, сегодня еще суббота, и сейчас только четыре часа дня.

Стив зевнул.

— О Господи! Я проспал почти четырнадцать часов!

— Послушай, — сказала Макси. — Я не звонила раньше, так как решила, что ты дрыхнешь, и рада, что не ошиблась.

— Если бы ты мне позволила проспать весь вечер, я бы тебя, наверное, убил. Я очень хочу тебя видеть.

— Я так понимаю, что сделка наконец-то заключена?

— Точно. Мы заключили ее только в полночь. Потом я едва дотащился до дома, упал на кровать и отключился.

Макси рассмеялась.

— Держись, я сейчас подъеду! Не двигайся!

— Поверь, тебе и подходить ко мне не захочется. Мне срочно нужен душ, бритва и несколько галлонов кофе. Ну и неделька была, я тебе скажу!..

— Тогда, может, перенесем нашу встречу?

— Ты шутишь? Ни за что!

— Я принесу тебе поесть.

— Прекрасная идея… Но, Макси, чуть не забыл! Ну только не ругайся. Я только что вспомнил, нас с тобой сегодня пригласили на ужин в «Фор Сизонс».

Макси зарычала в трубку.

— Я пытался отказаться, честное слово, — начал оправдываться Стив. — Но мой клиент настаивал, и мне было неловко отказываться.

— Ни слова больше! — приказала Макси. — Конечно, мы идем! Представляю, что подумал бы о тебе этот твой клиент. Мы ведь можем и потом остаться наедине. Правда?

Стив засмеялся.

— Мне нравится ход твоих мыслей.

Макси положила трубку и стала готовиться к вечеру. Сегодня она должна выглядеть шикарно!

Она начала перебирать весь свой гардероб, отбрасывая в сторону одно платье за другим. Ничего подходящего! Почти придя в отчаяние, вдруг увидела шелковый вечерний костюм, висевший в самой глубине шкафа. Это была модель, разработанная ею самой несколько лет назад. Костюм был сшит Луиджи. Основу его составляли ткани небесно-голубой и черной расцветок. Именно этот костюм и должен произвести потрясающий эффект сегодня вечером!

Макси решила прибраться в квартире, вдруг им со Стивом придется сегодня ночевать здесь? Она устала, разбирая свои платья и развешивая их по местам, но сгорала от нетерпения увидеть Стива.

Стив и Макси поднялись по ступенькам ко входу в ресторан «Фор Сизонс», и метрдотель провел их к столику у бассейна, за которым уже сидел Танака.

Подойдя, Стив с удивлением отметил про себя, что столик сервирован на три персоны.

Танака встал, приветствуя их.

— Я хотел поужинать с вами в знак благодарности за твою работу, Стив, — произнес он. — Ты хорошо поработал, и я решил, что мы должны отметить успех только втроем.

Танака повернулся к Макси.

— И, конечно, в обществе такой очаровательной женщины, — добавил он.

— Танака-сан, — сказал Стив. — Пожалуйста, познакомьтесь с Макси Сигел. Макси, это господин Танака.

Японец поклонился.

— Приятно познакомиться, мисс Сигел!

— О, пожалуйста, называйте меня просто Макси.

Макси заметила, что Танака весьма непринужденно и аккуратно носил свой костюм. Макси сразу же прониклась доверием к нему, так как в нем чувствовалась какая-то сила и уверенность в себе.

Они сели за столик, и Танака обратился к Макси.

— Ваш друг проделал замечательную работу по заключению сделки.

— Представляю! — сказала Макси. — Он мне кое-что рассказывал…

— Наверное, вам это было не очень интересно, заметил Танака.

— Да нет, наоборот, — возразила Макси. — Мне интересны все подробности заключения подобных сделок, и чем крупнее эти сделки, тем интереснее.

— Танака-сан, — вмешался Стив, — Макси — модельер, но она просто с ума сходит от большого бизнеса.

— Модельер? — удивился Танака.

— Да, она работала на компанию «Кэндэс Эванс».

— А, это та, что так нашумела в этом сезоне?

Макси рассмеялась.

— Точно! Индустрия моды долго не предлагала покупателю ничего оригинального, поэтому, когда мы показали кое-какие новинки, пресса прямо-таки набросилась на нас.

— Танака, не позволяйте себя обмануть. Коллекция «Кэндэс Эванс» названа гвоздем сезона.

— В самом деле? А это роскошное платье, что на вас, тоже ваша работа?

— Да. Но я разработала эту модель несколько лет назад.

— Неужели? Она выглядит очень современно. Думаю, это подходящее выражение — современно.

Макси кивнула.

— Да, все верно. И я считаю, что мода не должна быть подвержена влиянию времени. Если женщины не пожалеют денег и купят наш товар, то они будут чувствовать себя одетыми по моде и через год и через два.

Танака оглянулся в поисках официанта, и когда тот подошел, они сделали заказ.

Макси продолжала:

— Я слышала о корпорации «Макияма». Компания «Кэндэс Эванс» иногда покупала ваши текстильные товары…

— Я плохо разбираюсь в делах наших текстильных предприятий, — сказал Танака. — Конечно, я наблюдаю и за ними, но моей основной задачей является корректирование общей политики корпорации и приобретение новых предприятий.

Макси посмотрела на Стива.

— Да, Стив говорил мне, что это не первая ваша совместная сделка.

— Наша работа всегда была плодотворной, — с удовлетворением заметил Танака.

Стив был смущен похвалой, однако широко улыбнулся и слегка склонил голову в знак признательности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*