Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник
Сьюзан высадила меня перед домом, и я помахал ей, когда она поехала вниз по склону холма к своему дому.
Я бросился в хижину, снял с себя обувь и разделся.
—Почему вы так долго? —
Я застыл. Я повернулась и увидела маму, сидящую на диване и читающую книгу. Мой разум двигался со скоростью тысячи миль в час, яростно пытаясь придумать какое-то оправдание тому, что я так долго был в городе.
Придумав, я пробормотал —проблемы с машиной— и направился в ванную.
Когда я вышел, я сушил волосы, надеясь, что мама уже спустилась в клуб.
Это не так.
—Я надеюсь, что все было хорошо, — сказала она, явно подсказав мне объяснить дальше.
Возможно, меня застали бы врасплох раньше, но я не был глуп.
—Ага, — сказал я.
Я мог видеть, что мама явно не впечатлена моей краткостью, но я думаю, что она решила не нажимать на этот вопрос.
—Что у нас сегодня на ужин?—Я спросил, надеясь сменить тему.
—Я решил приготовить бутерброды с жареным сыром с горохом и морковью.—
—Звучит здорово! — сказал я и убежал.
Я слышал, как мама преследовала меня из хижины, но я не замедлилась. Я хотел уйти от любых острых вопросов о нескольких пропущенных часах сегодня днем.
Когда я пришел в клуб, я увидел, что там намного больше людей, чем обычно.
В тот день прибыли шесть семей. Большинство из них я знал еще летом.
Дуайт и его жена Карен прибыли, как и ожидалось, со своими детьми Триш и Джонатаном. Триш была в возрасте Эрин, а Джонатану было всего восемь или девять. Я видел, что Триш и Эрин уже нашли друг друга и сидели на одном из диванов и оживленно болтали.
Я огляделся вокруг, чтобы посмотреть, кого еще я узнал, когда пара железных полос, которые оказались в форме бледных, сильных рук, обернулись вокруг моей груди и подняли меня в воздух. Я почувствовал свист дыхания из меня и увидел звезды, как я был возвращен на Землю еще раз.
Я обернулся, чтобы найти Манфреда, одного из моих лучших друзей в лагере. Манфред и я всегда хорошо ладили, хотя мы и очень отличались. Там, где я был низким и пухлым, Манфред был высоким и долговязым. В пятнадцать лет он уже был выше моего отца.
И он был единственным человеком, которого я знал, кто сгорит быстрее, чем я. Он унаследовал светлую кожу своего отца, и он носил футболку практически первую неделю, когда он был в лагере, только чтобы предотвратить ужасный солнечный ожог. Однако он унаследовал свои волосы от матери, и это был очень бледный блондин. Его отец, Джон, тоже был высокий и худой, с рыжими волосами и светлой кожей. Мать Манфреда, с другой стороны, была одной из самых статных женщин, которых я когда-либо знал. Она была не такой высокой, как мой отец, но она была, по крайней мере, 5,10 футов. У нее были такие же бледные светлые волосы, как у Манфреда, и у нее была великолепная фигура.
Много ночей я не спал и завидовал Манфреду. Его мать, Ингрид, была высокая, с упругой грудью и заостренными коричневыми сосками. Она загорела очень легко и всегда была красивой золотисто-коричневой. Ее лобковые волосы соответствовали волосам на голове, и они были такими светлыми и прекрасными, что казалось, будто у нее был золотой прядь на стыке ног. Жаль, что у Манфреда не было сестры!
—Эй, маленький человек, посмотри, кто здесь, — Манфред довольно громко сказал мне это.
—Эй, когда вы все сюда приехали? —
—Пару часов назад. Где вы были? —
—В городе. Я должен был помочь тете Сьюзан с некоторыми штормовыми повреждениями.—Я решил, что чем меньше я буду говорить, тем меньше мне придется помнить, что я сказал кому-то. —Где вы остановились?—
— В обычном месте, — сказал Манфред. Они всегда останавливались в одном из номеров в стиле мотеля в задней части первого здания.
Я кивнул головой. —Кто еще был здесь сегодня? Меня не было с обеда.—
—Джин.—
Единственное имя-это все, что нам нужно, чтобы выглядеть заговорщиками.
Джина была в нашем возрасте, и очень веселой. Она не была девчушкой, которая боялась испачкаться, или потрогать жуков, или что-то еще. Она не была сорванцом, но она точно не боялась веселиться. Я был влюблен в Джину с тех пор, как встретил ее два лета назад. Манфред знал об этом и безжалостно дразнил меня, так может сделать только близкий друг, совершенно безжалостный, но то было по дружески.
Последний раз, когда я видел Джину прошлым летом, у нее была прекрасная грудь в форме конуса с заостренными темно-коричневыми сосками. Ее лобковые волосы только что превратились в респектабельную полоску, и она начала показывать некоторые вспышки между ее талией и бедрами. Я не мог дождаться, чтобы увидеть, как она изменилась с тех пор.
Также у нее было две сестры. Ее старшая сестра Кара была примерно на три года старше меня. У нее было великолепное тело, но она была не в моей лиге, была старше и очень привлекательна. У Джины также была младшая сестра, Лия, которая была примерно на шесть месяцев моложе Эрин. Лия, как и Эрин, только начала развиваться.
То, что сделало трех девочек по—настоящему красивыми, была их мать, Элизабет. Мать Джины была англичанкой, индийских родителей, и очень элегантной. Элизабет передала трем дочерям свой прекрасный цвет лица, блестящие черные волосы и экзотические темные глаза.
Отец Джин был телевизионным продюсером, и взял длинные каникулы во время летних перевыпусков. Они почти всегда оставались в лагере на несколько недель. Мне было чего ждать с нетерпением. У меня было много мечтаний о наивной, красивой молодой Джине. Действительно, много мечтаний.
Встряхнув себя из задумчивости, я поднял глаза и Манфред смотрит на меня как на идиота.
—Как она выглядит?—Я спросил, отчаявшись узнать.
—Просто жди. —
—Манфред, ты должен мне сказать, — чуть не заскулила я.
—Просто подожди, — только и говорил он.
—Хорошо, мистер скандинавское упрямство, кто еще здесь?—
—Норм и Ди были здесь раньше, и они остановились после того, как мы это сделали.—
Он произнес их имена, как—Нормандия —наше домашнее животное имя для пожилой пары, которая буксировала свой собственный трейлер Airstream— и в основном живет круглый год в нудистских лагерях по всей Америке.
И что? — Я подсказал.
— Это все, что я знаю, — он пожал плечами. —О, за исключением какой—то новой семьи. Я их еще не встречал, но я знаю, что у них три дочери и сын.—
—Сколько лет?—
—Не знаю, только что слышал о них от моих предков.—
Глава 39
Примерно в это время мама пришла в клуб и подошла туда, где мы с Манфредом разговаривали.
—Здравствуй, Манфред. Как поживаешь?—
—Я в порядке, спасибо, миссис Хьюз. А вы как?—
—Ты всегда такой вежливый, Манфред. Но ты знаешь, что можешь звать меня Бет, — сказала мама с улыбкой. —Я в порядке, спасибо. Хотя, было бы еще лучше, если бы мой услужливый сын помогал мне готовить ужин. Ты знаешь, где я могу найти своего полезного сына? — спросила она насмешливо.
— Нет, мэм, я не видел вашего услужливого сына, — сказал Манфред, широко улыбаясь. — Здесь есть только Пол.—
С гримасой на Манфреда , и с дрожащими кулаками я сказал —я достану тебя—, и последовал за мамой на кухню.
За ужином мы говорили о вновь прибывших. Дуайт и Карен, Джон и Ингрид (родители Манфреда), Крис и Элизабет (родители Джины), а также норм и Ди, о которых я уже знал.
Мама также сказала нам, что Стэн и Терри будут жить в хижине рядом с нашей. Это было не совсем рядом с нашим, почти 100 метров, но близко. Стэн был высоким и жилистым худым, а Терри была почти полной противоположностью, миниатюрной женщиной с короткими светлыми волосами и маленькой, конусообразной грудью.
Я узнал, что сошники, семья Джины, остались в салоне выше нашего на хребте. Дуайт и Карен Делозье остановились в хижине за Стеном и Терри Данбар.
Мама также рассказала, что в лагерь приехала новая семья. Я обрадовался этой новости, как и Эрин. Не то, чтобы это было новой новостью для меня—на самом деле, Манфред уже упоминал новую семью. Но мама, очевидно, уже говорила с ними. Джон и Джессика Джордан и их четверо детей останавливались в одной из больших кают за зданиями в стиле мотеля.