KnigaRead.com/

Синтия Виктор - Нелегкий выбор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Синтия Виктор, "Нелегкий выбор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Конечно. И утром, и вечером, и всегда.

Лэйни наклонилась поцеловать девочку. Если не Тим, то Райли искала у нее защиты и утешения, не отходила от нее ни на шаг, словно боясь, что Лэйни исчезнет.

— Обещаешь, что не уедешь?

— Клянусь. А теперь постарайся уснуть.

За окном уже совсем стемнело. Погасив свет, Лэйни направилась к двери.

— Не уходи! — вдруг взмолилась Райли. — Побудь со мной.

— Хорошо, милая. Я посижу рядом в кресле-качалке.

Девочка кивнула, и Лэйни уселась в старенькое кресло, где Фэрил когда-то кормила детей грудью. Размеренно покачиваясь, она прислушивалась к тому, как дыхание спящего ребенка становилось все ровнее, пока не затихло последнее отрывистое всхлипывание и не наступил глубокий сон.

Наверное, нужно было спуститься вниз к гостям, но двигаться не хотелось, и Лэйни продолжала сидеть, разглядывая бесчисленные игрушки, обводя взглядом стены, сплошь заклеенные постерами, картриджи видеоигр, сложенные в аккуратные стопки на подоконнике.

Узнав новость о смерти Коулов, Лэйни так ни разу и не задумалась о том, как же это случилось. Она боялась, что поддастся отчаянию и будет скорее обузой, чем помощницей, поэтому отложила раздумья на будущее и решала одну за другой мелкие текущие проблемы: укладывала чемодан, покупала билет, давала необходимые распоряжения. И вдруг на нее разом обрушилась вся сорокавосьмичасовая усталость, вся необъятность случившегося.

Ей придется переехать в Коннектикут. Как опекун Тима и Райли, она должна жить с ними в одном доме, заботиться о них. В сущности, она — их новая мать, и ей положено знать, чему их учить, что им разрешать, а что запрещать, как любить их родительской любовью.

«Но я ничего этого не умею. Джон, Фэрил, как могли вы принять столь важное решение так легко, так беспечно!»

Фактически она подписала тогда обязательство перечеркнуть всю свою жизнь, словно это можно было сделать мановением руки. И вот теперь ничего не остается, кроме как заняться воспитанием детей, о котором она не имеет ни малейшего представления.

Лэйни встала и подошла к окну, глядя на аккуратно подстриженную живую изгородь. Вид ее напомнил детство, проведенное в Ла-Рошели, и то, как она и Фэрил, пятиклассницы, после школы бродили туда-обратно между своими домами, потому что никак не могли наговориться на прощание. Глаза снова наполнились слезами, и Лэйни не мешала им катиться по щекам.

Дом Коулов всегда встречал ее не только теплом и любовью, но и оживленной активностью, движущей силой которой была, конечно, Фэрил. Теперь же казалось, что сердце дома перестало биться. В нем поселилась угрюмая тишина.

«Я не смогу заполнить эту пустоту. Что я мшу дать этим детям?»

Лэйни повернулась к спящей Райли, на усталом личике которой даже во сне не растаяла тень душевной боли. Никогда еще она не чувствовала себя такой ни на что не годной и такой пристыженной собственной никчемностью. Фэрил доверила ей величайшее сокровище своей жизни, и это, увы, оказалось ошибкой.

— Простите меня, — прошептала Лэйни в полумрак комнаты, не зная точно, к кому обращается: к Джону и Фэрил или к их детям.

Внизу громко хлопнула дверь. Это отвлекло Лэйни от невеселых размышлений, и она прошла в комнату для гостей. Она всегда устраивалась там, приезжая в дом Коулов, тем более что на сей раз чета Бекли предпочла занять летний домик. Ей пришла было в голову мысль перебраться в спальню Фэрил, но она с ужасом отказалась от этой мысли. К тому же это еще больше расстроило бы детей. Что ж, она не возражала остаться на какое-то время в комнате для гостей, которую шутя называла «моя комната».

Расчесываясь перед зеркалом, Лэйни немного порепетировала любезное лицо, намереваясь наконец спуститься к гостям. Позже нужно было позвонить Карле, которая предложила собрать ее вещи и доставить их в Медоувью, но, кроме одежды, ничего больше не приходило в голову. Может быть, пригодится записная книжка… бумага для набросков, краски и маркеры… любимая кружка? Но если привезти все это сюда, то назад дороги уже не будет. Все равно что дать присягу остаться в этом доме навсегда… впрочем, разве не так все и выйдет? Наверное, именно так, но пока поверить в это не удавалось.

— Подумываешь о том, чтобы сбежать? — шепотом спросила Лэйни у своего отражения.

Она бросила расческу на кровать и вышла в коридор. Дверь в комнату Тима была плотно прикрыта. Лэйни постучала.

— Уходи! — прозвучал тихий ответ.

Она приоткрыла дверь. Тим стоял у окна все в том же голубом джемпере и шерстяных брюках, в которых был на похоронах.

— Привет! Как дела?

Она попыталась обнять мальчика. Он высвободился, но не помешал ей поправить упавшие ему на глаза волосы.

— Они еще не разошлись?

— Думаю, нет. Ты, наверное, проголодался? Сейчас время ужина.

Тим отмахнулся.

— Пойдем вниз. Там полно вкусной еды…

Она потянула мальчика за руку, но он не двинулся с места. Лэйни присела рядом, заглядывая ему в лицо.

— Есть необходимо, Тим.

— Принеси что-нибудь сюда, — ответил он равнодушно, очевидно, мало интересуясь, согласится она или нет.

«Что же теперь делать?» — беспомощно думала Лэйни. Ей было до слез жалко Тима, но она понимала, что его нужно вывести из состояния апатии. Он не мог вечно оставаться в своей комнате, отгородившись ото всех, кому был дорог.

«Ну вот, еще и двух дней не прошло, а уже ясно, что от нее никакого толку!»

— Мне не хотелось бы настаивать, — сказала она решительно, — но тебе придется самому выбрать то, что ты точно съешь. К тому же дедушка и бабушка уезжают, и им неприятно будет уехать, не простившись с тобой.

На этот раз Тим позволил увлечь себя к двери, но спросил:

— Они уезжают сегодня?

— Так нужно, Тим, — ответила Лэйни, стараясь сгладить неприятное впечатление. — Ты, конечно, хотел бы, чтобы они побыли здесь подольше…

— Очень нужно! — вдруг крикнул мальчик. — Они только и делают, что лезут с вопросами! От них с ума можно сойти!

Лэйни никак не ожидала такой реакции, но ее обрадовал бы сейчас любой знак оживления со стороны Тима.

— Они задают вопросы, потому что волнуются за тебя.

— Я знаю, — впадая в прежнее угрюмое безразличие, ответил он.

Толпа гостей внизу заметно поредела. Тим спускался по лестнице медленно, шаркая ногами, как старый дед. Заметив его, Дорис поспешила навстречу.

— Ты, наверное, умираешь от голода, Тимми, — оживленно сказала она, обнимая мальчика за плечо и начиная подталкивать к кухне. — Я отложила для тебя ростбиф и салат и не меньше полдюжины пирожных…

— Меня покормит Лэйни! — крикнул он, вырываясь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*