KnigaRead.com/

Памела Кент - Притяжение любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Памела Кент, "Притяжение любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Конечно, я отдал бы свою жизнь. Но только если бы существовала какая-то цель. А ты отдаешь свою жизнь без всякой цели.

— Но я не хочу жить без своей семьи. Если мне и вправду суждено умереть, хотя я в этом пока не уверена, сколько бы дней мне ни осталось, я хотела бы провести их с ними.

— Этого я понять не могу.

— Значит, я не хочу подниматься до вашего уровня. Думаю, что в этом мы ближе к... — На сей раз она произнесла звуки более правильно.

— Я бы хотел испытывать те же чувства, что и ты.

— Не думаю.

Она почувствовала, как он взял ее за руки. В его прикосновениях не было ничего навязчивого. Никогда не было. Казалось, что он растворяется в ней в полном соответствии с ее мыслями и чувствами. Его присутствие ее одновременно согревало и пугало. Это то, что она должна была получить, если бы захотела спасти свою жизнь. Но как отличалось это от того, что было у нее со Стефаном. Это тоже было любовью. Любовью в понимании Алдена.

Но не в ее понимании. Не такая любовь была ей нужна. Ей хотелось, чтобы у них со Стефаном было такое же понимание, как с Алденом, но чтобы это понимание сочеталось со страстью, которую она всегда к нему испытывала.

— Я не могу их оставить, — выговорила она.

— У тебя есть время, чтобы подумать и решить.

— Сколько у меня времени?

— Точно я не могу сказать. Мы сможем определить это по тому, как будет развиваться болезнь.

— Значит, ты останешься со мной? Ты подождешь?

— Я останусь здесь ровно столько, сколько буду тебе нужен. Я постараюсь, чтобы мое присутствие действовало на тебя успокаивающе.

Она повернулась к нему. Он обнял ее и прижал к себе.

Спокойствие, которое он ей приносил, было бесконечно.

Ей всем сердцем хотелось, чтобы на его месте был Стефан.


ГЛАВА 12

От квартиры Стефана до больницы было минут пять. Поэтому, собственно, он в ней и поселился. Она находилась в обыкновенном каменном четырехквартирном доме, принадлежащем другому врачу. Стефан собирался когда-нибудь купить свой собственный дом, но за последний год он даже не удосужился ни разу посмотреть на каталог.

После развода Стефан попросил Кэрол, медсестру, работающую с ним, помочь ему выбрать мебель. Он только объяснил, какие расцветки нравятся ему больше всего, а уж остальную работу Кэрол сделала как нельзя лучше. Хотя ни он, ни она особого энтузиазма при этом не выказали. Единственным интересным элементом интерьера были рисунки Мэнди и Джефа, оправленные в рамки и подаренные Стефану Линдсей на Рождество.

Через две недели после последней поездки на Келлис, субботним утром, Стефан потягивал кофе, стоя возле карандашного рисунка медведя, сделанного Мэнди в возрасте трех лет. В квартире все еще стоял запах вчерашнего ужина. Стефан принимал у себя бывшую жену одного своего коллеги и готовил ей цыпленка под чесночным соусом. Муж Элен недавно предпочел ей молоденькую и хорошенькую пациентку, и в связи с этим Элен пребывала в удрученном состоянии. Стефан встретил ее случайно возле супермаркета, и они отправились выпить. Пропустив пару стаканчиков, они закончили ужином у него дома.

Но если бы даже кто-нибудь из них захотел, чтобы их отношения переросли в нечто большее, они не смогли бы этого допустить.

Стефану сначала казалось, что он хочет Элен. Ему был нужен кто-то, чтобы стереть из памяти ощущение тела Линдсей, аромат ее кожи, тепло ее прикосновений. Но смугловолосая Элен со своей голливудской улыбкой для этой роли никак не подходила. Да и никто не подошел бы. Они расстались, оставив при себе невысказанные сожаления. Стефан даже не записал номер ее телефона.

Он смотрел на нарисованного Мэнди медведя и представлял, что разговаривает с ним. Вырасти, настаивал Стефан. Стань человеком, раз уж не можешь быть медведем. Забудь о прошлом и подумай о будущем.

Но ему и в голову не приходило, как это можно сделать.

В операционной он был Господом Богом. Он не верил в собственную всесильность: такие вещи могут оказаться роковыми в профессии хирурга. Но оперируя, он держал в своих руках жизнь и смерть, и никто не спрашивал его о том, что он при этом чувствует. Да и в конце концов, что могли значить его чувства в сравнении с неверным движением руки или потерей самоконтроля? Важно было, что он делал, а не что он при этом испытывал.

Теперь же казалось, что чувства вытеснили все, смели все преграды на пути. После развода волны эмоций стали захлестывать в нем логику действий и способность сосредоточиться. А с тех пор как Линдсей во второй раз прогнала его, в его душе не осталось и следа спокойствия или надежды вновь его обрести.

Он услышал на лестнице шаги и детский смех. Он сказал себе, что в это утро все будет хорошо. Линдсей, наверное, не захочет с ним встречаться и поэтому проводит Джефа и Мэнди лишь до двери. Разговаривая с ней накануне по телефону, он старался держать дистанцию и сказал лишь, что хочет забрать детей на выходные. Она вызвалась сама их привезти, сославшись на то, что у нее все равно есть дела в городе. В их беседе не было ничего личного. Ему даже показалось, что она стремится как можно скорее повесить трубку.

Зазвенел звонок входной двери, и Стефан, позабыв о медведе Мэнди, помчался встречать ее саму. Он схватил ее на руки и крепко прижал к себе, вдыхая аромат цветочного шампуня и детского тельца. Свободной рукой он потянулся к Джефу, но тут увидел Линдсей.

— Привет, Стефан.

Какое-то мгновение он даже не знал, что ей ответить. Он кивнул и перевел все внимание на сына, но в горле у него пересохло. Он слушал детскую трескотню, что-то пропускал мимо ушей, на что-то отвечал, чем-то восторгался. Казалось, он никогда не опустит Мэнди на пол. А Джефа он с такой силой прижал к себе, что ребенку оставалось только беспомощно попискивать.

Он сдался только тогда, когда дети сами потребовали, чтобы их пропустили внутрь и показали, что там появилось новенького. Линдсей стояла в нескольких шагах от Стефана и смотрела на него.

— Я не ожидал тебя увидеть, — сказал он.

— Почему? Я же сказала, что привезу детей.

— Помню. Но мне казалось, что ты захочешь оставить их у дверей.

— Правда? — Линдсей была одета во все розовое. Когда-то этот цвет подчеркивал свежесть и сочность ее кожи. Но сегодня она выглядела бледной. Очень бледной.

Он отошел в сторону, чтобы впустить ее. Этого требовала обыкновенная вежливость.

— Зайдешь?

— С удовольствием.

Он удивился не меньше, чем когда увидел ее в дверях.

— Хорошо. Я сварил кофе. Выпьешь?

— Да, спасибо.

Следуя за Линдсей на кухню, Стефан обратил внимание на то, как она двигается. Казалось, она плывет. То, как она держала голову, сказало ему, что ее мучает головная боль.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*