KnigaRead.com/

Инид Джохансон - Дурнушка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Инид Джохансон, "Дурнушка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но глаза жгли невыплаканные слезы. Зато на лице — по крайней мере, ей хотелось так думать, — ничего не отразилось. Уподобимся же возлюбленному и будем думать логически!

Роналд положил ей руки на плечи. Спокойно, не стоит вновь отдаваться во власть чувств. Я могу, в самом деле могу справиться с собой, увещевала она себя.

— Ну же, сам говорил, что сегодня Рождество. Давай притворимся, что все хорошо.

Она с трудом узнавала собственный голос. Роналд медленно развернул ее к себе.

— Объясни, что ты имеешь в виду, — спросил он.

Дорин закрыла глаза и попыталась собраться с мыслями. Отвергать человека, которого любишь всю жизнь, — непростое дело, особенно в теперешней ситуации. Но это правильно, а значит, надо найти в себе силы сделать это.

— Очень вкусная получится индейка. Не приготовить ее — настоящее преступление!

— Не пытайся отвертеться, Дорри. — Голос его звучал твердо, но руки Роналд убрал. — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Чего, как ты считаешь, будет не хватать нашим отношениям? И всегда ли это было так?

Дорин посмотрела ему в глаза и вздохнула, понимая, что он заслуживает правды. Что ж, пусть узнает, как на самом деле относится к нему маленькая мышка. Это позволит подвести черту под их отношениями. Очень логично, очень разумно. Роналду наверняка понравится.

Конечно, придется сказать, что она любит его. Но этого не избежать. Пусть он немедленно начнет жалеть ее. Дорин научилась справляться со многими вещами. Сумеет пережить и его жалость.

— Ну ладно. — Дорин пожала плечами. — Если так уж хочешь, попробую объяснить. Но наберись терпения.

Она страшно устала, все тело ломило, в висках стучало — ночь создана, чтобы спать, а не страдать из-за разбитого сердца. Дорин снова наполнила чайник и поставила его на плиту. Кофе не помешает. Горячий, крепкий кофе. Он неизменно помогает людям, которым надо взбодриться, прежде чем броситься очертя голову в омут.

— Ты сказал, что сделал предложение Гленде из соображений логики. Понимаю. — В голосе ее звучала грусть. — Отношения в твоей семье способствовали замкнутости и скрытности. Они и привели к тому, что ты практически не подвластен чувствам. Сам говорил, что еще в юности понял, что лучше не влюбляться — не будешь страдать, если отвергнут. И ты решительно исключил эмоции из своей жизни.

Он ни словом не возразил, да Дорин и не ожидала этого. Она достала две больших кружки и насыпала в них растворимый кофе. Варить будем в другой раз.

— Ты честный, благородный человек, поэтому твердо решил не заводить детей, поскольку не сможешь дать им то, что сам недополучил в детстве… — Голос Дорин дрогнул, но она перевела дыхание и решительно продолжила: — Когда ты предложил мне выйти за тебя замуж, то признаю, я была совершенно уверена, что ты хочешь отомстить Гленде за унижения, которым она тебя подвергла. А когда… — о Боже, зачем я вообще начала этот разговор? — ужаснулась Дорин, — когда ты сообщил, что хочешь иметь со мной… интимные отношения, решила, что ты пытаешься забыть ее подобным образом. Но ведь это не так. Ты никогда не любил ее, поскольку просто не мог. Значит, мне предложение ты тоже сделал с холодной головой и бестрепетным сердцем…

— Нет, Дорри, — нежно прервал ее Роналд. Он стоял за ее спиной. Чайник закипел, но увлеченная речью молодая женщина позабыла про него. Ее муж протянул руку и выключил газ. — Ты всегда была в моем сердце. Незаметное, успокаивающее присутствие, но необходимое, как воздух или вода. Твоя чистота, честность, ум, порой забавная наивность стали неотъемлемой частью моей жизни. Я сделал тебе предложение, поскольку хотел навечно заполучить их себе. Посмотри на меня, Дорри, верь мне, прошу тебя!

Дорин почти перестала дышать. Неужели она не ослышалась? Впрочем, не стоит надеяться на невозможное. «Она медленно, словно против воли, обернулась. Ему бы побриться, невольно подумала Дорин, чувствуя, как по телу разливается жар. Двухдневная щетина делала Роналда неотразимо сексуальным!

Он нежно положил ей руку на плечо.

— Наш брак должен был быть союзом двух друзей, знающих и уважающих друг друга, связанных долгими годами знакомства. Совместная жизнь принесла бы нам обоим много радости, дала бы многие преимущества, поэтому я настаивал на отсутствии детей. Кто знает, может, ты захотела бы их дюжину, а я в тот момент твердо решил завязать с женщинами и сексом. — Роналд неловко кашлянул. — Но, как ты, возможно, заметила, из моей затеи ничего не вышло. В конце концов я уже смотреть на тебя не мог, чтобы не думать о постели. Ты восхитительна, прекрасна, желанна…

Он вздохнул, и глаза его потемнели от презрения к самому себе.

— У меня было все, а я этого не понимал. Только когда ты ушла, до меня дошло, что же случилось. Я полюбил тебя — так, что никогда не смогу забыть, хоть и не думал, что способен на подобные чувства. Впервые я отдал сердце женщине. И не хочу иного. Мысль о том, что ты можешь навсегда уйти из моей жизни подобна смерти.

Он гладил плечи Дорин, не отрывая взгляда от ее лица. В искренности его слов не приходилось сомневаться. Волна счастья нахлынула на молодую женщину, сметая на своем пути все сомненья, горести и недоверие. Ей хотелось что-нибудь сказать, но язык словно отнялся, и она лишь подняла сияющие золотые глаза на мужа, с трудом понимая, что он продолжает говорить, а на лице его написано страдание.

— Если ты и в самом деле хочешь развестись, я не буду возражать. Но обещаю тебе, Дорри, если ты вернешься ко мне, я буду любить тебя, как никто еще не любил ни одну женщину на свете! Обещаю и клянусь!

— И Энтони? — прерывающимся голосом спросила Дорин.

От ответа зависело все. И мир замер, пока не прозвучали слова, от которых сердце молодой матери взвилось в небеса.

— Ты и он получат всю любовь моего сердца! Дорогая, умоляю, давай начнем сначала! Дай мне еще один шанс!

Казалось, еще мгновение, и Роналд опустится на колени. Никогда еще Дорин не видела мужа таким уязвимым, таким беззащитным.

— Конечно, конечно! — с трудом выговорила она, бросаясь ему на шею.

И вдруг торжественность момента прервал плач ребенка. Дорин истерически хихикнула.

С приглушенным стоном Роналд обнял жену, крепко прижал к груди, но через мгновение отпустил. На лице его играла лукавая улыбка.

— Так вот что значит быть родителем! Не беги никуда, я сам принесу малыша сюда. А уж потом попробую передать словами, какое счастье ты подарила мне, согласившись начать все сначала.

Он кинулся к двери и пока поднимался по лестнице, Дорин вспомнила, что не сказала ему самое важное.

— Рон! — пронзительно крикнула она. — Я люблю тебя! И всегда любила!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*