Энни Уэст - Скандальная связь короля
И все же среди всех присутствующих только один человек привлекал его особенное внимание.
Аннализа. Его невеста. Его королева. Его любовь.
Она весь день улыбалась. Сначала своим кузенам и кузинам, которые были искренне рады за нее, а теперь членам семьи Тахира.
– Снова на твоем лице это выражение, Тахир, – послышался рядом с ним низкий голос. – Разве ты не знаешь, что король должен быть серьезным и важным?
Тахир усмехнулся, поворачиваясь к брату Рафику в элегантном костюме:
– Много ты понимаешь! Ты никогда не был королем.
Рафик пожал плечами:
– Что я могу ответить? Я получил лучшее предложение. – Он взглянул на группу красивых женщин в нескольких метрах от них.
– Ты на себя посмотри. А еще упрекал меня! – Тахир рассмеялся. За прошедшие месяцы он постепенно привыкал смеяться, ведь теперь его мир наполнился теплотой и счастьем.
– О, не обращай на него внимания, – сказал подошедший к ним Кариф, с веселыми искорками в светло-голубых глазах. – Ты ведь знаешь, он не может отвести взгляда от своей жены.
– Нас таких четверо, и ничего тут не поделаешь. – Кузен Зафир подошел к Тахиру. Он поднял руку, и солнечный луч упал на сапфир в его кольце. Зафир жестом указал на женщин в королевском шатре: – Мы везунчики.
Раздался тихий одобрительный гул голосов.
Тахир осмотрел группу. Жена Зафира, Лейла, была в сапфирах и одета по-королевски. Она лучезарно улыбалась, словно солнышко. Жена Рафика, Сера, обладая неброской красотой и мягким характером, смеялась со своей подругой детства Жасмин – любимой женой Карифа.
Там была и их мать Ришана. Она выглядела счастливой, как никогда. А в центре группы находилась самая красивая для Тахира женщина – его Аннализа, которая нянчилась с маленькой приемной дочерью Жасмин и Карифа.
При виде своей жены, держащей младенца с такой нежностью, у Тахира забурлила кровь. Он ощутил горделивое превосходство, как всегда, когда думал о ребенке, которого вынашивает Аннализа. Ему страстно хотелось прикоснуться к ее шелковистой коже. Семь дней они не были близки, соблюдая традицию. Но сегодня ночью…
Словно прочтя его мысли, Аннализа подняла голову и посмотрела на него в упор. Нежный румянец покрыл ее щеки, а губы разомкнулись в непроизвольном приглашении.
Тахир едва не простонал.
Что-то сказав женщинам, Аннализа отдала ребенка и поднялась. Ее расшитое драгоценными камнями свадебное платье мерцало. Закатное солнце золотило ее волосы, когда она шла к Тахиру. Серьги с драгоценными камнями покачивались у бледной шеи, подчеркивая ее изящность.
Она неторопливо подошла к нему.
Услышав позади себя голоса, Тахир понял, что его собеседники уходят, оставляя его наедине с невестой.
И вот она рядом с ним. Бархатистые глаза смотрят на него с ошеломляющим восхищением, которое было и в его глазах.
– Ты похож на нетерпеливого жениха, – хрипловато сказала Аннализа.
– Да. – Он взял ее за руки и притянул к себе. – Я так сильно хочу тебя, что мне трудно дышать.
Ее губы изогнулись в очаровательной улыбке, глаза засверкали от волнения.
– Тогда нам нужно оставить празднующих одних, чтобы я могла… избавить тебя от страданий.
Тахир глотнул воздух, вообразив, что она имеет в виду.
– Скоро, – пообещал он, – когда я смогу уйти.
Развернув кругом, он прижал Аннализу к себе, чтобы она посмотрела на пеструю толпу.
– Не жалеешь, что стала королевой?
– Конечно нет. – Она покачала головой, и в ноздри ему ударил нежный аромат корицы и меда диких пчел.
Несмотря на королевские одеяния, Аннализа была по-прежнему той женщиной, которую Тахир встретил в пустыне. Умелая, любящая, замечательная…
– Я люблю тебя, – прошептал он ей.
– И я тебя люблю, Тахир. На всю жизнь! – Она прильнула к нему.
Судьба свела этих людей и подарила взаимную любовь, которая будет сопровождать их до конца дней.
[1] Бейсджампинг – прыжки с фиксированных объектов со специальным парашютом. (Примеч. пер.)