KnigaRead.com/

Нора Робертс - Название игры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Название игры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

—Я видел ее. — А еще он видел, как солнечный свет, отражаясь от водной глади, играл на коже Джоанны, отчего та казалась почти иллюзией. Нарядный серый костюм навевал мысли не об офисах и собраниях членов правления, а о тихих вечерах, наступающих после трудового дня.

—Газета Variety тоже поместила такой же восторженный отзыв. «Захватывающе, это нельзя пропустить» и все такое. — Джоанна слегка улыбнулась, снова обернувшись к нему. — Какое же прилагательное там было... — Она помедлила, словно вспоминала точную цитату, хотя та врезалась ей в память. — «Игра Уивера»... как там... «просто потрясающа».

Сэм перевернул потрескивающие стейки. Поднимался дым, жаркий и удушливый.

—Ошеломляющая, — поправил он, отлично понимая, что его водят за нос.

—Да, ошеломляющая. — Джоанна остановилась, чтобы облизать верхнюю губу. — Ошеломляющая роль незадачливого бродяги, который с одинаковым успехом покоряет Сару и зрителей. Успех, — повторила она. — Ведь это слово вертится на языке, правда?

—Я и не думал, что ты такая умная, Джоанна!

Она рассмеялась и направилась к нему.

—Я еще и человек. И ничто на свете не оттащило бы меня от телевизора в воскресенье вечером, когда показывали первую часть.

—А в понедельник?

—Это от многого зависит, правда? — Она потягивала вино и внимательно принюхивалась к дыму от дров из мескитового дерева. — От того, насколько ошеломляющим ты был в воскресенье.

—Присмотри за ними, ладно? Я сейчас вернусь.

Она сказала, что присмотрит за ними, но надеется, что стейки до его возвращения ничего не натворят. Оставшись одна, Джоанна размяла затекшую спину. Поздняя встреча была неправдой, а вот день действительна был долгим. Она снова кинула печальный взгляд на бассейн. Выкупаться бы! Это было и вправду заманчиво.

Если бы они были не они, а другие люди, — то вместе поужинали бы и посмеялись над событиями прошедшего дня. А потом, пока вино еще прохладное, а воздух — еще теплый, они прыгнули бы в бассейн и вместе поплавали. Просто вдвоем насладились бы тихим вечером и обществом друг друга.

Они могли бы остаться в воде до восхода луны, тихонько беседуя, касаясь друг друга, плавно переходя к более интимному времяпрепровождению. Он снова включил бы музыку, а свечи на столе догорали бы, утопая в собственном расплавленном воске.

Вдруг что-то коснулось ног Джоанны; она вздрогнула, расплескав вино по руке. Ощущение было таким мягким, таким приятным! Такого она никогда не испытывала. Джоанна отвернулась от бассейна — и связанные с ним фантазии растворились в ней. Схватившись за сердце, она посмотрела вниз и увидела толстого серого кота. Он снова потерся о ее ноги, одарил ее пронзительным взглядом, затем устроился поудобнее и принялся умываться.

—Ты откуда? — поинтересовалась Джоанна, нагнувшись, чтобы почесать его за ухом.

—Из амбара, — ответил ей Сэм, подойдя сзади. — Сайлас — один из котов, живущих в амбаре; он, я догадываюсь, учуял рыбу и пришел в надежде что-нибудь у нас выпросить.

Она не сразу перевела взгляд на Сэма, сосредоточившись на коте. Ощущение его прикосновения все еще было слишком явственным.

—Я думала, коты, ловящие мышей по амбарам, шустрые и тощие.

«Но не в том случае, если их кто-то постоянно подкармливает», — уныло подумал Сэм, ставя на стол миску итальянского салата и выкладывая рыбу на блюдо.

—Сайлас может быть весьма очаровательным, — сказал он, предлагая Джоанне стул.

—Но он очень толстый!

—Ты не любишь кошек?

—Нет, на самом деле люблю. Я даже думала о том, чтобы завести котенка. А почему Сайлас?

—Марнер[21], — непринужденно объяснил Сэм, наполняя ее тарелку. — Ты же помнишь, как он копил золото. Ну а этот Сайлас копит мышей.

—Ого!

Он посмеялся выражению ее лица и подлил еще вина.

—Сама захотела узнать. Я все хотел спросить тебя, — начал он, сочтя за лучшее сменить тему, — когда выходит вечернее шоу?

—Через две недели. — Джоанна убеждала себя, что не нервничает, абсолютно ни капли. — По правде говоря, запись через две недели, а выход — через четыре.

—Расширяете съемочную группу?

—Слегка. Для большинства это просто означает, что будет два съемочных дня в неделю вместо одного. А что, хочешь снова появиться у нас?

—В ближайшем будущем какое-то время я буду занят.

—В новом фильме? — Она еще больше расслабилась. Ее практичный ум рисовал себе этот вечер примерно так же. Разговоры о работе, ничего более. — Когда начинаешь?

—Теоретически — в любой день. А на практически — через неделю-две. Пока здесь идет подготовка производства и работы в студии, мы отправимся на восток. Они ориентируются недели на три выездных съемок в Мэриленде, в Балтиморе и его окрестностях.

—Ты, наверное, ждешь не дождешься, чтобы начать работать?

—Между съемками я позволяю себе немного расслабиться. Ведь во время съемок в шесть утра я уже должен быть на ногах. Как тебе рыба?

—Чудесно. — И снова, как в тот раз, Джоанна съела все, что было на тарелке, даже не заметив этого. — Пару месяцев назад я купила гриль, но кончилось все тем, что сожгла кучу продуктов!

—Жарить нужно на медленном огне, — отозвался Сэм, и что-то в его голосе заставило ее кожу покрыться мурашками. — И внимательно следить за тем, что делаешь! — Он взял ее руку, переплетая пальцы. — Ну и, конечно, запастись терпением!

—Я...

Он поднес ее руку к губам и покрыл поцелуями, не сводя глаз с Джоанны. — Придется мне поучить тебя готовить! Твоя кожа пахнет так, будто ты прошла под дождем. И даже тогда, когда тебя нет рядом, я никак не могу перестать об этом думать.

—Нам надо...

«Хватит притворяться, — сказала она себе. — Уступи желаниям. Делай, что вам обоим хочется».

—...пойти прогуляться, — наконец договорила она. — Я еще раз хочу сходить к вашему пруду.

—Хорошо.

Потерпи, снова и снова напоминал себе Сэм. Но огонь был отнюдь не столь медленным.

—Подожди минутку. — Прежде чем собрать тарелки, он швырнул в траву несколько кусков рыбы.

Джоанна понимала, что ей следует предложить свою помощь, но ей очень хотелось хоть на мгновение остаться одной. Она видела, как кот неторопливо подошел к рыбе с тем надменным выражением, которое не оставляло сомнений: он нисколько не сомневался, что получит то, за чем пришел. Интересно, что у Сэма такая же походка, подумала Джоанна. Внезапно она почувствовала, что замерзла, и принялась растирать ладони, прижав их к плечам.

Она его не боялась. Джоанна беспрестанно напоминала себе об этом, чтобы подстегнуть свою уверенность. Однако это было не что иное, как правда. Она не боялась Сэма. Вот страх перед самой собой — это другое дело.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*