Няня для бандита (СИ) - Яблонская Альбина
И в конце концов это стало проблемой...
– Пап, я хочу розовый дым! – заявила Мива, разгулявшись окончательно.
– Что? – не поняла я. – О чем это ты?
– Розовый дым! Розовый дым!
– Нет, Мива. Забудь, – отрезал отец. – Софи это не одобрит. Это ей точно не понравится.
Ну а я была в полном недоумении:
– Какой еще розовый дым? Что еще за розовый дым, народ?
– Да это она так... – отмахнулся Дэн. – Время таких штук уже прошло. Я даже забыл, как это делать.
– Да нет же... – терялась я в догадках. – Что это? О чем вы тут шифруетесь вообще? Мне ведь интересно.
– Розовый дым! – повторяла Мива. – Розовый дым, папа! Я знаю, ты умеешь! Сделаешь? Ну пожалуйста...
– Лично я категорически против курения, – пришлось мне занять свою позицию. – Никакого дыма! Ни розового, ни синего, ни зеленого! Понятно?!
– Это не сигареты, – ухмыльнулся Даниэль. – Ты все не так поняла.
Но эти слова мне едва ли помогли понять, что происходит.
– Кальян?! – впала я в еще больший ступор. – Никакого кальяна! Это полная гадость! Особенно для детского организма!
– Хочу розовый дым! – не унималась Мива, словно нарочно меня провоцируя на ссору.
– Мива, нет! – взяла я ее за плечи, присев напротив, чтобы поравняться с ней глазами. – Даже если дым розовый и на вкус как жвачка, это все равно очень вредно... Он отравляет твой организм и вредит мозгам. Понимаешь?
– Хочу, чтоб папа показал тебе, как это делается. Тебе должно понравиться, Софи... Ты только попробуй...
– Дэн, – обратилась я к отцу. – Что это еще за фокусы? Ты что, совсем с катушек слетел? О чем она говорит? Покажи мне...
– Я не уверен, что у меня получится. Уже давно такого не делал... – прижал он к себе Миву и почесал ее за ухом, как резвого песика. – Но думаю, что ничего в этом страшного нет.
– Мне это совсем не нравится.
– Да брось, – подмигнул он мне и взял за руку. – Пойдем, я покажу… Только возьми с собой пакет. Для первого раза точно не помешает.
Я откровенно не понимала, что меня ждет. Розовый дым? Пакет для первого раза? Чем бы это могло оказаться, если не кальяном и прочей дрянью такого плана? Но Мива была без ума от этой идеи.
Мы направлялись куда-то за парк аттракционов, оставляя позади шумные толпы детей и их родителей. Впереди меня ждало что-то странное, мне не нравилось чувство неизвестности. Оно пропитывало каждый мой шаг и заставляло то оглядываться назад, то всматриваться вдаль – куда мы, собственно, и направлялись.
– Я тебе не говорил, – решил объясниться Даниэль, – но у меня есть одно хобби. Вернее, было... Я уже давно этим не занимался, так что идеальной техники не жди, но... рефлексы, думаю, остались. Так что будет весело.
– Весело? – повторила я. – А когда начнется веселье? Как я это пойму?
– О... – смеялась Мива. – Ты это точно поймешь, Софи. Я тебе гарантирую.
– Черт... – не понимала я ровным счетом ничего.
А Дэн привел нас на закрытую площадку, где был один только асфальт и около дюжины дорожных конусов.
– Меня научил этому отец. В Японии это считается чуть ли не культом. Любой уважающий себя парень должен научиться этому, когда ему стукнет восемнадцать.
– Восемнадцать? А почему? Чему именно он должен научиться?
И Даниэль наконец ответил:
– Дрифту. Он должен научиться дрифту. Иначе не мужик...
– О... мой... бог... – шептала я как в бреду, пока Дэн договаривался с владельцем автотрека.
Мужчина с удовольствием принял приличную пачку денег и пообещал подогнать машину.
– Тачка вам понравится! – уверял он Дэна. – Привезена спецом из Японии! Правый руль! Я в ней сам души не чаю, но на этот час она полностью ваша, сэр!
– И комплект резины не забудь, – добавил Даниэль. – Мы хотим...
– Розовый дым! – подхватила Мива. – Розовый дым!
– Да, – ухмыльнулся папаша. – Розовый дым…. Нам малиновый комплект, пожалуйста.
Уже спустя минуту к нам подъехал спортивный болид: машина была приземистой, широкой, с яркой боевой раскраской по всему кузову, начиная капотом и заканчивая массивными задними крыльями над колесами-катками. Эта гоночная красотка так и звала за руль, подрагивая мотором где-то в глубине разукрашенного тела.
– Так мы будем кататься? – задала я дурацкий вопрос. – Это и есть ваш «розовый дым»?
– Нет, – сказал Дэн и открыл передо мною дверь. – До дыма нужно подождать. Он появляется не сразу.
– А долго ждать? – садилась я в объятия твердого сиденья-ковша.
– Не беспокойся. Это не тот случай, когда предвкушение праздника лучше самого праздника. Будет классно.
Мест оказалось всего два, задний ряд элементарно отсутствовал. Поэтому сперва села я, а потом мне на колени уселась Мива. Затем мы кое-как пристегнулись и стали ждать представления.
– Ну так как? – спросила я. – Может, начнем?
– Как скажете, мадам, – ответил Дэн и втопил педаль газа в пол.
Машина сорвалась с места и стала набирать скорость словно реактивная ракета. А меня и Миву буквально впечатало в сиденье.
– А-А-А-А-А-А! – кричала Мива во все горло. Но отнюдь не от страха, а от предвкушения. – Папа, давай!
– Что? – не въехала я. – Что «давай»?!
Ведь мы и так неслись по дороге как угорелые. Что еще давать-то?
Но в следующий момент Даниэль резко вывернул руль и дернул длинный ручник – специально для того, чтобы сорвать задние покрышки в занос.
– А-А-А-А-А!!! – визжала теперь уже я, когда машину закрутило вальсом, а колеса продолжили вращаться с бешеной скоростью – высекая от трения густой и приторный дым.
Причем дым этот был... розовым.
– Розовый дым! – орала Мива, вцепившись в мою руку. – Д-а-а-а-а-а! Розовый дым!
Дэн завел машину в крутой вираж и не снимал ноги с педали газа, лишь дозируя мощность по мере того, как мы нарезали круг за кругом в облаке красочного дыма из-под покрышек. Он дрифтовал и дрифтовал, периодически дергая рычаги – то коробки передач, то ручного тормоза, чтобы колеса продолжали убивать резину ради развлечения.
Конечно, я раньше видела такое. В основном по телевизору, в каких-то фильмах-гонялках. Но чтобы вот так вот сесть в кабину и оказаться в эпицентре такого адского ада – подобного даже и в мыслях не было.
– Дэн, воняет дымом! – кричала я сквозь рокот мотора. – Сильный запах жженой резины! Это нормально?!
– Нет, Софи! Это прекрасно! – ответил он и стал крутить машину по маленькому кругу, выписывая пончики вокруг одиноко стоящего конуса красного цвета.
– Большой бум! Большой бум! – выкрикивала Мива, вскинув кулачок к потолку. – Большой бум!
– Сейчас будет... – лихо улыбался Дэн и только наращивал обороты, пока я держалась за поручень мертвой хваткой. – Будет вам «большой дум», девчонки!
– Большой бум?! – предчувствовала я что-то неладное. – Какой еще большой бум?! Мне это не нравится! Совсем не нравится!
Но моего мнения тут никто не спрашивал.
– Бум! Бум! Бум! – кричал шестилетний ребенок у меня на руках. – Бум! Бум! Бум! Бум!
– Боже! – щурилась я от страха. Ведь было ясно, что скоро что-то произойдет. И если это «бум», то надо ждать взрыва. – Пожалуйста, не надо! Нет!
Тем временем Дэн крутил машину по кругу, высекая все больше и больше кислотно-розового дыма из-под стирающихся колес.
А Мива повторяла свою страшную мантру:
– Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!
Я напряглась всем телом... и тут услышала, как сзади что-то грохнуло.
Нас немного тряхнуло, а затем машина заглохла. Открыв глаза и осмотревшись, я увидела, что все в порядке. Мы были целы, на лице у Мивы росла зловещая улыбка, и детские щеки набирали воздуха, чтобы прокричать «ура»...
– У-У-У-У-Р-Р-А-А-А-А-А!!! – оглушала Мива, танцуя победный танец прямо на моих бедных коленях. – Мы их взорвали! Да-а-а-а-а-а!
– Что взорвали? – спросила я.
– Мы стерли покрышки. Они взорвались от перегрева, – развел руками Дэн, чем немного шокировал меня.
– Так в этом и есть весь смысл? Чтобы убить комплект новых покрышек?