Юлла Островская - Духи и сигареты
— Проехали. Один?
— Да, одноместный номер. Далее, Мария…
— Проехали. И?
— Только что, буквально несколько минут назад, один номер сдали мужчина и женщина. Они брали его на час, но вернули ключ раньше.
— Кто? Где они теперь?
— Сейчас посмотрим. Вот. Жоан Пабло Арана и Жанна…
— Отлично. Они уехали?
— Я не спрашивала. Но, по-моему, эта пара заказывала обед. Возможно, сейчас они в столовой. А может, и уехали. Я не знаю. Но если хотите…
— Спасибо.
Они где-то здесь! Кристина найдет их. Она поговорит с Жанной!
В ресторане их не оказалось. Где? Думай, Кристина, где они еще могут быть! В гостинице — нет. В столовой — нет. В баре — нет. Остаются офис и конюшня. Офис — почему нет? Может, португалец решил заказать еще одну прогулку? Конюшня — вряд ли, туда не пускают посторонних. Но почему нет? Он так поразил всех техникой верховой езды, что ему могли разрешить попрощаться с лошадью.
Кристина выбежала из отеля, проскочив мимо Алесандра, и помчалась на конюшню.
Молодой человек посмотрел ей вслед и закрыл дверь отеля. Что случилось? Кристина побежала на конюшню так, как будто там что-то случилось. Алесандр пошел за ней.
— О, привьет? Как дела? — Португалец с сияющей улыбкой кормил «своего» коня.
— Привет. — Кристина осмотрелась по сторонам. — Хорошо. А где ваш переводчик?
— Перебочик?
— А-а… Жанна. Она здьесь не нрависа, — ответил португалец, активно помогая себе жестами. — Она улиса. Ми уежать, но обьязательна вернуса.
— М-гм, — кивнула Кристина, — отлично. Я рада. Вы не торопитесь. Мне надо пару слов Жанне сказать. ОК?
— ОК. Не проблема, — улыбнулся португалец.
Алесандр подошел к конюшне. В углу двора стояла Жанна. Она пила кофе из пластикового стаканчика и курила. Молодой человек сунул руки в карманы и присел на ступеньки.
Жанна была в темных очках — это зимой-то — и в перчатках с обрезанными пальцами. Она заметила Алесандра и улыбнулась ему. Тот поднялся и подошел к ней.
Жанна поздоровалась и спросила, как у него дела.
— Отлично, — ответил Алесандр.
— Я рада. У меня тоже. Только, пожалуйста, не надо сейчас ставить себя в глупое положение. — Жанна снова улыбнулась. — Угостить тебя кофе?
— Нет, спасибо. — Алесандр смотрел на нее и не мог понять, действительно ли она такая дура или просто пытается поддержать разговор. — Ты знаешь о том, что Кристина Лаврова по тебе с ума сходит? И похоже, что это далеко не прихоть. Ты можешь с ней поговорить? Мне ее просто жаль.
Жанна даже бровью не повела. Только пожала плечами.
Алесандр обернулся. Кристина стояла на пороге конюшни и смотрела на них.
— Adiós[3], — кивнул Алесандр собеседнице.
— Подожди. — Жанна повернулась к нему, до этого стоя вполоборота. — Ты уходишь?
— Да, я хочу, чтобы вы поговорили с глазу на глаз.
— И это все? Алесандр рассмеялся.
— А что еще?
— Нет, ничего. — Жанна снова пожала плечами.
— Ты предсказуема, как таблица умножения! — сквозь смех произнес Алесандр. — Я не привык ломать голову над уже разгаданными мною загадками. Пожалуйста, не будь сукой и поговори с Кристиной. Не трепи ей нервы. Объясни ей, что это все ее глупые фантазии. Тебя она послушает. Adiós.
— Ну, прощай так прощай. — Жанна кинула сигарету.
— И не мусори в общественных местах, — сделал ей замечание Алесандр.
Поравнявшись с Кристиной, он поймал на себе ее недовольный — это мягко сказано — взгляд. И прошел мимо.
Девушка стояла на ступеньках конюшни и смотрела на Жанну. Наконец она сделала несколько шагов к ней и снова остановилась.
Жанна подошла сама.
— Отличная погода, вы согласны, Кристина?
— Согласна. Жанна, я хотела вам сказать…
— Я знаю, — улыбнулась та. Ее бесцветно-голубые глаза смотрели на Кристину.
— Вы знаете, что я хотела сказать?
— Да.
— Жанна, вы, наверное, не понимаете. Дело в том, что я вас…
— Удачи вам, Кристина.
— Не уходи. Пожалуйста.
— Мне пора.
Жанна пожала ее руку и проследовала в конюшню. Еще через минуту она вышла оттуда вместе с португальцем и направилась к парковке. Еще через несколько минут в черном такси «Важная персона» они уехали.
Кристина не могла понять, что все это означает. Жанна ответила ей. Но что? Почему нужно разгадывать? Почему нельзя было произнести всего лишь одно слово — «да» или «нет». Кристина не сомневалась, что Алесандр сказал Жанне нечто такое, что… И кто его за язык тянул!
Девушка отправилась в отель. Ну ничего, она ему покажет, как совать нос не в свое дело!
Алесандр подошел к стойке и попросил ключ. Когда он уже собрался идти в номер, на него налетел толстенький лысоватый мужчинка, выбил из рук ключ, извинился на английском и громко заговорил с женщиной-администратором по-испански. Та не могла понять ни слова, поэтому с надеждой взглянула на Алесандра: не знает ли тот испанского. Молодой человек с сожалением развел руками, но мужчина схватил его за плечи и начал теперь уже ему что-то громко объяснять.
— Эспаньол — но. Ноу. — Алесандр высвободился от схватившего его мужчины. Но тот взял молодого человека за руку, утер лицо платком и продолжил.
— Joanna, — повторял он, — la mujer, su nombre es Joanna, está por aquí, me han dicho, la necesito, Joanna…[4]
— А, Хоана? Жанна тебе нужна? — Алесандр облокотился о стойку администратора, подкинул ключ, поймал, снова подкинул.
— Eh, hombre. ¿La conoces?[5] — обрадовался толстяк.
— М-гм, — кивнул Алесандр, — Жанна. Была. — Он подключил жесты. — Здесь была. Теперь уехала. Далеко. Adiós. Understand?[6]
Испанец закивал, утерся платком. Алесандр был выше его головы на две и моложе лет на двадцать пять. Он стоял, облокотившись о стойку и поигрывая ключом, с саркастической улыбкой оглядывая испанца. Это ж надо, какая прыть: приехала с одним, уехала с другим.
— Момент. — Он похлопал испанца по плечу и обратился к администратору. — Извините, пожалуйста, а что, переводчиков с испанского вообще сейчас нет?
Администратор с сожалением улыбнулась.
— У нас в отеле все говорят только на английском.
— А на русском?
Администратор не оценила шутку.
— Разумеется. Переводчики были вместе с группой туристов, но они, насколько мне известно, уехали.
Внезапно двери распахнулись, и в фойе влетела Кристина.
— Иди за мной, нам надо поговорить, — бросила она Алесандру даже не взглянув на него и не остановившись.
— Пардон. — Алесандр снова похлопал иностранца по плечу. Тот стоял, вытираясь платком и растеряно глядя на всех по очереди. — Adiós!