KnigaRead.com/

Кэт Мартин - Храброе сердце

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кэт Мартин - Храброе сердце". Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, ВТК, год 2010.
Перейти на страницу:

— Покажи мистеру Марвину записку, — сказал Тор.

Линдси достала из ридикюля записку, полученную утром, и протянула ее адвокату.

— Возможно, это всего лишь розыгрыш одного из придурковатых друзей Руди, — заметила она.

Марвин взял листок и быстро пробежал его глазами.

— Я покажу это следователю Харрисону Мэнсфилду. Посмотрим, что он скажет. Мы не должны упускать ни малейшей возможности выйти на настоящего преступника.

После разговора с адвокатом Линдси воспрянула духом. Поскольку была уже вторая половина дня, они с Тором решили отложить свой визит к соседкам Фиби и вернуться в редакцию.

Спустя два дня Эвери Френчу удалось добиться освобождения Руди.

И все же было ясно, что он остается главным подозреваемым в деле об убийствах. Необходимо было продолжать поиски настоящего убийцы.

* * *

Тор очнулся от беспокойного сна весь в поту. Он был сильно возбужден, пенис находился в состоянии сильнейшей эрекции. Ему только что снился горячечный сон о Линдси.

Тихо выругавшись, он провел рукой по влажным волосам и со стоном откинулся на подушки, чувствуя биение пульса между ног. Возбуждение не проходило, и Тор, несмотря на очень поздний час, стал раздумывать о том, не навестить ли ему милых дам заведения «Красная дверь». Он был уверен, что там ему, как всегда, обрадуются, а уж как обрадуется им его пенис…

Тело требовало удовлетворения, но разум хотел чего-то большего.

Тор вспомнил интимную сцену в экипаже, когда Линдси сидела у него на коленях, в экстазе запрокинув голову, и новая волна вожделения накрыла его. Тор скрипнул зубами. Нет, ему не нужны были женщины мадам Фортье, ему нужна была только Линдси Грэм.

И это было совершенно невозможно.

Эта девушка околдовала его. Она не могла принадлежать ему, хотя и предлагала стать ее любовником. Она была убеждена, что ее будущий супруг не даст ей того наслаждения, которое она может испытать с ним, с Тором.

«А если перестать упираться и позволить нам обоим насладиться друг другом?» — думал Тор.

А если Линдси забеременеет от него? У нее слишком узкие бедра, чтобы выносить ребенка от такого огромного мужчины, как он. Даже если бы они каким-то чудом поженились, беременность могла бы убить ее.

Тор ворочался с боку на бок на ставшем вдруг твердым и неудобным матрасе, взбивал кулаком подушку, чтобы улечься поудобнее, но сон не шел. Тор не видел выхода из создавшегося положения. Нет, ему нельзя становиться любовником Линдси.

Остаток ночи он провел в забытьи, отгоняя от себя демонов, твердивших, что он не прав.

* * *

Линдси работала за редакционным столом, когда увидела, что к ней идет Криста со сложенным листком бумаги в руке.

— Я обнаружила это под дверью, когда пришла на работу. Письмо адресовано тебе.

Линдси взглянула на листок и узнала тот же почерк, что и в прошлый раз.

— Три дня назад я получила такую же записку. В ней утверждалось, что убийца — один из друзей Руди. Вот чепуха!

Линдси сломала печать и прочитала: «Не будьте слепыми! Стивен Кэмден — вот кто вам нужен».

— Боже милостивый! — вырвалось у нее.

— Что там? — встревожилась Криста.

Линдси протянула записку подруге, и та прочитала ее.

— Стивен Кэмден? Виконт Меррик? Не может этого быть! Его отец — маркиз Уэксфорд!

— Его поместье граничит с нашим, — сказала Линдси. — Стивен на несколько лет старше Руди, они знакомы много лет, учились в одной школе и даже в Оксфорде обучались практически одновременно.

— Я несколько раз видела лорда Меррика, и он произвел на меня очень хорошее впечатление. Не могу поверить, чтобы Стивен оказался убийцей!

— Я тоже. Живя по соседству, мы хорошо знали друг друга. Отец даже рассматривал Стивена как одного из возможных претендентов на мою руку. Это чья-то злая шутка.

— Но кто мог прислать тебе записку?

— Я бы и сама хотела это знать.

— И что ты с этим будешь делать?

— Ничего.

— Вы получили еще одну записку? — раздался низкий голос Тора, подходившего к ее столу. Сердце Линдси забилось чаще.

— Ну да, такую же глупую, как и первая. В ней говорится, что убийца — давний друг нашей семьи, Стивен Кэмден, виконт Меррик, сын маркиза Уэксфорда. Да это просто смешно!

— Ваш брат — будущий барон — все же находится под серьезным подозрением. Вы должны показать эту записку следователю Мэнсфилду, пусть он разберется с ней.

— Я не покажу эту записку ни одной живой душе. Иначе Руди будет в ярости, и это только скомпрометирует всех нас.

— Тогда хотя бы сохраните записку на тот случай, если она вдруг понадобится.

— Конечно, сохраню. И когда найду того, кто мне посылает эти записки, ему не поздоровится.

Тор больше ничего не сказал и вернулся к своей работе в подсобке.

Уйти из редакции, чтобы навестить соседок Фиби, им удалось только во второй половине дня. В экипаже, по дороге к дому мисс Картер, Тор был любезен, но довольно холоден. Он явно избегал всяких упоминаний о вчерашней интимности и старался вернуть их отношениям официальную окраску.

К тому времени, когда они подъехали к дому Фиби, Линдси уже была до крайней степени раздражена и огорчена такой переменой в поведении Тора.

Время близилось к вечеру. Соседки Фиби должны были уже отоспаться после ночной работы, но еще не успеть снова уйти.

Тор громко постучал в дверь. После повторного стука дверь открыла рыжая девица в черном атласном пеньюаре.

— Кончай шуметь! — недовольно сказала она. — Еще рано…

Тут она удивленно замолчала, разглядывая Тора. Его внешность заставила ее сменить гнев на милость.

— Пожалуй, я поторопилась с отказом, — заворковала она. — Чем Мэнди может услужить такому красавчику?

Линдси отметила, что Тор не обратил никакого внимания на то, что девица была полураздетой.

— Нам надо бы задать вам несколько вопросов, — невозмутимо произнес Тор.

— Мы хотели бы поговорить с вами о вашей соседке, Фиби Картер, — вступила в разговор Линдси, но рыжеволосая девица словно не замечала ее, она не сводила глаз с норвежца.

— Что-то вы не похожи на полицейских, — сказала она, наконец взглянув на Линдси.

— Моего брата зовут Рудольф Грэм. Возможно, вы его знаете. Его обвинили в убийстве Фиби.

— Да, я слышала об этом. И у вас хватило смелости явиться сюда и задавать вопросы?

— Мой брат ни в чем не виноват, — твердо сказала Линдси. — Если вы знакомы с ним, то знаете, что он не способен убить женщину. Именно это мы и пытаемся доказать.

Мэнди снова перевела взгляд на Тора.

— Я видела его пару раз. Он нравился Фиби и действительно не был похож на убийцу. — Она сделала шаг назад и распахнула дверь шире. — Заходите, что ж стоять в дверях-то. — Она обернулась и крикнула куда-то в темноту: — Эй, Энни, у нас гости!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*