KnigaRead.com/

Карина Винтер - Сбежать к себе. Часть 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карина Винтер, "Сбежать к себе. Часть 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты так внимательно следишь за теми людьми. О чем они говорят?

— Они спорят. Разве можно быть такой настырной?

Энди хмыкнула и, отвернувшись, взяла из рук Джека несколько покупок.

— Настырной? Это ты о той женщине?

— Да, о ней. Мы часто с дядей приезжали сюда, и всякий раз она недовольно, что-то высказывала именно тому человеку. У него есть терпение и не малое, а вот я бы точно не смогла здесь долго работать.

Приглядевшись внимательнее, Джек тоже сделал вывод, что настырность не одно из недостатков громогласной женщины. Рядом с ней стоял парень. Джинсы, темная футболка, поверх одет рабочий фартук. Он держит в руках пластиковые ящики с товаром, выслушивая наставления. Этому человеку удается сочетать собственный характер с субординацией. При этом, он отнюдь, не похож на тихоню.

— Как считаешь, лучше взять одну пачку или две? Не ехать же сюда через два дня опять?

Энди почти не слушала Джека, но всё же запротестовала.

— Нужно брать две, а лучше три пачки, чтобы больше не видеть этого. Зачем он это терпит?

Джек вновь обратил внимание на парочку.

— Возможно, он терпит, потому что дорожит своей работой. Может быть, у него нет выбора? Такое тоже бывает.

Девчонка приподняла брови.

— А мне кажется, он сейчас уйдет. Он не из тех, кто будет так долго терпеть.

Разговор слегка походил на спор. Джек уже готов был сделать ставки, но…

— Думаю, он останется. К любому несносному боссу можно найти подход и для этого совсем не обязательно изменять своим принципам. Сама говоришь, он здесь давно работает.

— Уйдет. Должен уйти.

Они подошли ближе.

Женщина заголосила ещё громче, хлопнув рукой о прилавок.

— Почему ты не слушаешь меня?

— Я слушаю. Но ничего не понимаю. Если что-то не так, может лучше разобраться с этим сразу? Скандалы каждый день ни к чему хорошему не приведут.

Парень внезапно поставил ящик на прилавок, снял фартук и церемонно вручил его начальнице.

— Я лишь спросила, где ты был несколько минут назад? Что такого особенного в этом вопросе? Я контролирую тебя, это моя обязанность.

— Я спустился в подсобку и расфасовывал часть полученного товара. Потом налепил на них ценники и вынес сюда. Дальше я собирался их выложить на витрину, но делать это не стану. С меня хватит.

— Что это ты задумал? Ты что, собрался уходить? Я не отпускаю тебя!

— У меня перерыв!

— У тебя нет перерыва!

— В этом-то всё и дело.

Парень захватил из-под прилавка бейсболку, тут же выйдя на улицу.

Женщина что-то ещё кричала ему вслед. Но тот, кажется, был абсолютно решительно настроен и исчез за дверью.

— Наверное, я бы поступил также.

Тихо прокомментировал Джек.

Женщина приняла на себя роль кассира, рассчитывая покупателя.

— С этой молодежью одни проблемы. Собственные нравы и характер превыше всего. Вот и ваша девочка вышла в ту же дверь, что и мой бывший сотрудник.

Джек улыбнулся.

— Наверное, потому, что другого выхода просто нет?

— Всегда есть запасной ход. Даже в этом магазине. Не стоит об этом забывать.

Женщина протянула сдачу и чек.

— Благодарю за покупку.

Энди ждала на улице. Уже ставший знакомым, продавец из магазина, стоял на автобусной остановке. Казалось, он совершенно не имеет планов на дальнейшее. На вид ему было лет двадцать. Высокий, хорошо сложенный, он по-прежнему привлекал внимание Джека и Энди. Этот человек производил впечатление настолько яркое и вместе с тем ненавязчивое, что забыть его и начать думать о чем-то другом уже не получалось.

Джек сощурился от яркого солнца, наклонившись к своей спутнице.

— Знаешь, вчера мы как раз говорили о том, что нам совершенно необходим продавец. Магазин нуждается в постоянном уходе. Бывают дни, когда ни Лора, ни я не можем открыть его. И у меня в голове уже не помещаются цветы. Что скажешь, Энди? Кажется, ему теперь необходима работа?

Девчонка посмотрела на Джека.

— Думаешь, он согласиться?

— Мы не узнаем, пока его об этом не спросим.

Спустя время Джек, Энди и их новый знакомый ехали по направлению к дому. Оказалось, что у парня нет родных. Он привык надеяться лишь на себя, о чем и говорила его независимая внешность. Сила духа и в то же время полная невозмутимость, пожалуй, именно это так сильно привлекло внимание. Джек ценил людей умеющих справляться со своими желаниями и эмоциями.

Весь груз и вся собственность парня поместилась в спортивной сумке через плечо.

Машина въехала во двор, притормозив.

— Об этом доме я и говорил. Сейчас со всеми тебя познакомлю. Идем.

На порог вышла Лора, удивленно приподняв брови.

— Хелена, дорогая, у нас, кажется, гость!

Женщина окинула взглядом незнакомца. Хелена показалась в дверях дома. Всем было крайне интересно, что же на этот раз придумал Джек.

— Лора, этот человек не гость. Завтра мы поедим в магазин, чтобы познакомить его с новым местом работы. Он будет работать в нашей цветочной лавке, и будет жить в нашем доме. И больше нет причин волноваться за многочисленные клумбы и садовые деревья, а ещё, если в наше с Хеленой отсутствие, тебе нужна будет помощь, ты можешь смело к нему обращаться.

Все переглянулись.

Джек протянул руку парню.

— За этой суматохой я совершенно забыл представиться, меня зовут Джек, это Лора и Хелена. С Энди вы уже познакомились.

Девчонка наблюдала за знакомством из кабины автомобиля.

— Меня зовут Митч.

Лора от неожиданности всплеснула руками, засмеявшись.

— Ну, вот всё и встало на свои места. Нам даже не придется ни к чему привыкать. Всё прекрасно, Митч. Всё хорошо. Идем в дом, и я провожу тебя в твою комнату.

Вечером, расставляя приборы на стол перед ужином, Лора всё ни как не могла взять в толк, почему их новый знакомый не кажется ей таким уж новым.

Хелена задумчиво крутила в руках несколько вилок и так продолжалось уже несколько минут.

— Ещё немного твоей задумчивости, и мы будем есть все холодным. О чем это ты мечтаешь?

Лора отобрала столовые приборы у своей помощницы.

— Я думаю об Митче. Об этом парне. Странно снова произносить это имя. Как будто бы почти ничего не изменилось. Ну что скажешь, Лора? Как он тебе?

Сервировка стола была окончена. Лора быстро с этим справилась, ведь за столько лет своей работы на этой кухне, подобные вещи стали для неё чем-то совершенно естественным. Она делала это автоматически, не задумываясь о мелочах.

— Он изъявил желание поселиться в южной пристройке. Ничего удивительного, там уютно, я бы выбрала это место в доме. Тем более там не слышно ваши с Джеком вечные перебранки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*