Наваждение (ЛП) - Лион Дженнифер
Эпилог
Шесть месяцев спустя
Сан-Франциско, Калифорния
Кэт должна была упасть, чтобы взлететь. Открытие «Сахарной танцовщицы» в Сан-Франциско имело огромный успех: репортеры освещали его, приходили кулинарные критики, блоггеры и так много потенциальных клиентов, что у Кэт не было времени волноваться и переживать.
Лимузин скользил по вечерним улицам, и она поймала себя на том, что бормочет.
— Я слишком много болтаю.
Слоан обнял ее за плечи и притянул к себе.
— Черт тебя побери. Я хочу услышать это.
Кэт очень надеялась, что не слишком радостно улыбается. Несмотря на все, через что они прошли, ей и Слоану было за что быть благодарными. Им не пришлось предстать перед судом из-за Фостера или Дэвида. Ли Фостер умер от тромба через месяц после нападения, а Дэвид заключил сделку о признании вины в убийстве Финна. Кэт со Слоан потихоньку исцелялись и строили прекрасные отношения. Как бы они ни были заняты, Слоан всегда заставлял Кэт чувствовать себя важной. Как сейчас, когда нашел время выслушать ее возбужденную болтовню.
Кэт улыбнулась ему.
— Ты был на открытии. Ты уже знаешь все.
Он прилетел вчера вечером. Сегодня прилетели ее семья и друзья. Кэт и ее родители медленно выстраивали новые отношения, и Слоан поддерживал это, хотя не хотел иметь ничего общего со своей матерью. Кэт уважала его решение. Особенно после встречи с ней.
— Не весь день. Я уходил несколько раз. — Он нахмурился. — Мне нужно было заняться этими кексами. Кажется, у меня развилась зависимость.
Кэт закатила глаза.
— Да, ты толстеешь, — подколола она Слоана, хотя тот упорно тренировался часами и держал себя в отличной форме.
— Вот как? Тогда нам придется больше тренироваться вместе.
Кэт никогда не станет лучше из-за своей ноги, но это не беспокоило ни ее, ни Слоана.
— Правда? Потому что мне кажется, что тренировки не должны заканчиваться голой и связанной мной.
— Да, если ты все сделаешь правильно.
Слоан наклонился и поцеловал Кэт. Через несколько секунд он отстранился, его взгляд скользнул по платью с длинной прозрачной юбкой поверх более короткой нижней.
— Ты носишь эти платья, чтобы мучить меня.
Мужчина повел рукой вверх по бедру Кэт.
— Тебе же нравится. — Голос Кэт прозвучал приглушенно.
Они были вместе уже больше восьми месяцев, и химия между ним разгоралась все сильнее.
— Я люблю тебя и твои платья.
Он скользнул пальцами выше, лаская чувствительное место под коленом.
Волны удовольствия побежали вверх по ноге Кэт.
— Может, нам пропустить ужин и поехать домой? Приготовим что-нибудь сами.
— Нет. Я приглашаю тебя на ужин в «Уотербар» (прим. переводчика — ресторан в Сан-Франциско). Мне и так пришлось делиться тобой весь день. Теперь ты вся моя.
Он погладил ее выше бедра.
— Ты меня дразнишь.
— Только не насчет ужина. Ты сказала, что хочешь пойти в этот ресторан, мы идем. Считай это моим подарком на торжественное открытие.
— Тогда чем считать квартиру, которую ты купил, чтобы мне было, где останавливаться в Сан-Франциско?
Взгляд Слоана ожесточился.
— Это входит в расходы на безопасность, и ты не имеешь права голоса. Таково наше соглашение. Эта квартира безопасна для тебя.
— Но она записана на меня.
Кэт долго и упорно протестовала против этого и проиграла.
Он пожал плечами.
— Канцелярская ошибка. Случается.
— Слоан.
— Перестань ныть. Я ничего не сделал, чтобы помочь с «Сахарной танцовщицей». Ты все сделала сама.
Неужели он так думает? Кэт откинула голову на его руку и посмотрела ему в глаза.
— Ты ошибаешься. Я не делала этого сама.
— Опять? Я знаю, что не помог тебе.
Кэт убрала его руку с бедра и прижала к своему сердцу.
— Ты был здесь во время каждого шага на моем пути.
Слоан помог ей пережить приступ паники перед записью первого шоу. Слоан держал ее за руку, покупал и ремонтировал пекарню, нанимал и обучал персонал… Слоан был ее опорой и безопасностью.
— Это значит для меня больше, чем все, что можно купить за твои миллиарды.
— Это работает в обоих направлениях, котенок.
Кэт почувствовала комок в горле, вспоминая решение Слоана передать «Слэм» Джону и Шелли, чтобы он сам мог сосредоточиться на создании «Центра Дрейка Вона для мальчиков». Он был увлечен программой наставничества для бойцов и этим центром, который будет ее частью. Когда лимузин остановился перед рестораном, она сжала его руку.
— Наследие Дрейка. Ты делаешь это для него.
Она гордилась им.
— Мы делаем.
Дверь лимузина открылась, и Леви протянул руку Кэт.
— Кэт, смотри под ноги.
Она улыбнулась водителю, который был еще одним из учеников Слоана.
— Спасибо, Леви.
— Всегда пожалуйста.
В ресторане Кэт с удивлением посмотрела на мост через залив.
Положив руку ей на спину, Слоан наклонился и сказал:
— Ну же. Вид с лестницы намного лучше. — Он отмахнулся от официанта. — Я знаю дорогу.
Он провел ее на верхний этаж, все столы были накрыты белоснежными скатертями и сервированы, но не было ни одного посетителя. Было пусто.
— Хм, ресторан закрыт?
Слоан снял пиджак и пожал плечами.
— Он наш на этот вечер. Мы выйдем на террасу, накинь на себя.
Кэт скользнула руками в пиджак, и тепло и запах Слоана мгновенно окутали ее.
— Как ты это сделал?
В светло-карих глазах блеснули янтарные искорки.
— Я же говорил тебе, детка. Я ни с кем не буду делиться тобой.
Он вывел ее в прохладную ночь Сан-Франциско.
— Ты арендовал весь этаж?
— Да. — Они остановились у перил. — Перестань пялиться на меня и посмотри на мост. Я привел тебя сюда ради этого великолепия.
Кэт повернулась, чтобы в полной мере насладиться видом моста через залив, освещенного тысячами огней. Ошеломляюще. Это было так прекрасно, что она замерла. Величественный мост оказался достаточно близко. Казалось, протяни руку и коснешься его.
— Нравится?
— Это прекрасно. То есть я видела мост раньше, но это… просто дух захватывает.
Слоан обнял Кэт и притянул к себе. Ветер подхватил ее волосы и юбку, но девушку это не волновало. Она бы стояла здесь вечно с мужчиной, которого любит.
— Идеальное завершение удивительного дня. Спасибо. — Она вздохнула и посмотрела на звезды. — Когда я буду вспоминать сегодняшний день, это будет моя любимая часть.
Слоан коснулся губами ее губ.
— Знаешь, что мне больше всего понравилось сегодня? — Это было трудно не заметить. Особенно, когда он поднял ее и обнял при вспышке камер. — Немецкий шоколадный торт Сары.
Сегодня на открытии Кэт представила фирменное блюдо для «Сахарной танцовщицы Сан-Франциско».
— Ты это придумала, когда спросила меня, какой торт она любила?
Кэт вложила душу в создание торта, достойного памяти Сары.
Увидеть реакцию Слоана было лучше, чем выиграть конкурс выпечки.
— Потребовалось время, чтобы сделать все правильно.
— Саре бы понравился торт, названный в ее честь. — Слоан потрогал лавандовые пряди в ее волосах. — А ты назовешь что-нибудь в мою честь?
— Я хотела, но пока что не могу придумать десерт, достойный тебя. Он должен быть совершенным.
Кэт крепче вцепилась в перила. Слоан улыбнулся ей и взял за руку.
— Есть кое-что, что я бы очень хотел.
Его теплые пальцы переплелись с ее.
— Неужели? Лимонные кексы?
— Тебя.
Кэт побледнела.
— Что?
Слоан протянул другую руку, посреди которой лежала бархатная коробочка.
— Выходи за меня, Кэт. Стань мое семьей. Это сделало бы меня счастливым. — Он вынул кольцо и надел его на палец девушки. — Помнишь, ты рассказывала, что твоя бабушка хотела, чтобы ты всегда чувствовала музыку?
Сердце Кэт бешено колотилось.
— Помню.
Это все сейчас происходит на самом деле?
— Вот, что я чувствую, когда ты со мной. Я чувствую музыку, котенок. Ты станешь моей женой?