Оливия Финчли - За все земные грани
Внезапно Элизабет ощутила безмерную усталость. Казалось, вся энергия покинула ее, и она ничего не могла с этим поделать. Глаза девушки покраснели, горячие слезы потекли по щекам. Лиз быстро отвернулась, чтобы Кросби ничего не заметил, но не сумела сдержать себя и разрыдалась. Она рванулась, чтобы скрыться в своей комнате, но зацепилась каблуком за ковер и почувствовала, что падает. Юлиус бросился к ней на помощь и удержал ее сильными руками.
— О Боже, Элизабет! — воскликнул он. — Не надо! Пожалуйста, не плачь! Прости меня, я не хотел тебя обидеть!
— Я никак не могу угодить вам, — рыдала девушка. — Что бы я ни делала, вы всегда недовольны!
— Пожалуйста, — умолял Юлиус, — ну пожалуйста, остановись. Я не могу видеть, как ты плачешь!
— Ах, вы не можете этого видеть! — выкрикивала Лиз сквозь слезы. — А как же я? Вы всегда думаете только о себе! Я устала от этого!
— Я понимаю, понимаю, — мягко уговаривал Юлиус. — Я грубиян, негодяй. Меня нужно высечь, обмазать дегтем, вывалять в перьях и провезти по городу на тележке! Хочешь, я встану перед тобой на колени?! Только пожалуйста, пожалуйста, перестань плакать…
Элизабет судорожно всхлипнула и посмотрела на него. Его лицо выражало полнейшую растерянность. Кросби быстро сунул руку в карман пиджака и, вынув чистый носовой платок, протянул ей. Девушка вытерла глаза, высморкалась и глубоко вздохнула.
— Послушай, — настойчиво произнес Юлиус. — Я думаю, что пришло время, давно уже пришло, чтобы мы откровенно объяснились. — Он остановился, глубоко вздохнул, затем продолжил: — Говоря по правде, Элизабет, когда сегодня ты появилась в этом платье, я с трудом смог удержать себя. Если бы там не было всех этих гостей, думаю, что я устроил бы тебе сцену. Позже, когда я увидел, как Дэвид лапает тебя…
— Он не лапал меня! — перебила его Лиз. — Мы всего лишь немного потанцевали!
— Называй как хочешь, это не имеет значения! — Кросби пронзительно посмотрел на девушку, его руки лежали на ее плечах. — Я знаю только одно: никогда я так сильно не желал ни одну женщину, как хочу тебя!
Ошеломленная, Элизабет, подняв лицо, взглянула в серые глаза Юлиуса. То, что она увидела в их глубинах, заставило ее затаить дыхание. Он действительно ее хотел! Кросби не сердится на нее, не критикует ее платье или ее поведение. Он хочет ее! Внезапно теплая волна ответного чувства поднялась в ней, и Лиз нежно улыбнулась:
— О, Юлиус, почему ты ничего не говорил? — Кросби машинально пригладил волосы.
— Потому, что я изучил тебя, маленькая Лиз, — сказала он наконец с грустной улыбкой. — Ты знаешь, что я не способен на постоянные отношения с женщиной, даже с тобой. И как бы сильно я ни желал тебя, я знаю, что, ты никогда не согласишься на мимолетный роман. Поэтому, зачем было говорить?
Боже, он хочет ее, любит ее! Сказанные им слова так много объясняли в его поведении! Сейчас Лиз хотела его на любых условиях, не желая задумываться о будущем.
— Юлиус! — сказала девушка и положила ладонь на его щеку, заставив повернуть к ней лицо. — Ты не думаешь, что я взрослый человек, а не маленькая девочка? Я имею право сама принимать решения. И отвечать за них!
Он внимательно смотрел на нее, затем на его лице появилась ироническая улыбка:
— Осторожней! Ты можешь убедить меня!
Рассмеявшись, Лиз подняла руки и обвила его шею.
— О, Юлиус! Как ты думаешь, что я пытаюсь сделать?
И тут же она почувствовала объятия сильных рук. С низким протяжным стоном Юлиус накрыл ртом губы Лиз и целовал так, как будто пытался вобрать ее в себя. Она радостно шла ему навстречу, наслаждаясь вкусом его губ, все еще чуточку пахнущих коньяком.
Незаметно они оказались в холле, не размыкая объятий, и остановились у кушетки. Юлиус быстро сбросил смокинг и развязал бабочку. В этот раз их объятие было еще более страстным. Руки Юлиуса гладили обнаженную спину Лиз, он прижал ее к своим бедрам, и девушка почувствовала всю силу его желания. Это безошибочное свидетельство ее власти над ним наполнило Элизабет радостью. Он ласкал ее грудь, чувственно двигаясь рукой по шелковистой материи платья и задержавшись сначала на одной, затем на другой нежной выпуклости, его пальцы легко, дразняще играли с напрягшимися сосками. Девушка уже не могла ни о чем думать, она целиком была захвачена ощущениями, которые Юлиус в ней пробуждал.
Когда его рука коснулась бретелек платья, и они скользнули вниз, Кросби опустил голову на ее обнаженную грудь, а Элизабет откинула назад голову и изогнулась так, чтобы еще ближе оказаться к его жадно ищущему рту. На мгновение он оторвался от нее и, не сводя глаз с Лиз, стал расстегивать рубашку, путаясь в пуговицах. Девушка протянула руку и положила на его ладонь.
— Позволь мне, — прошептала она.
Не говоря ни слова, Юлиус кивнул и замер. Лиз медленно расстегивала каждую пуговицу, наслаждаясь ощущением постепенно обнажающейся кожи. Положив ладони на широкую грудь, она медленно провела ими по твердым мускулам, плоскому животу, даже отважилась спуститься чуть ниже пояса его брюк.
Застонав, Юлиус схватил ее руки, поднес их к своим губам и заглянул в глубину ее глаз.
— Лиз, — выдохнул он хриплым голосом, — ты уверена?!
Девушка обвила руками его талию и прижалась щекой к гладкой обнаженной груди.
— О, да! — прошептала она. — Я уверена. — Она улыбнулась ему. — Только, Юлиус, я хочу, чтобы тебе было хорошо, а я совсем не знаю, что для этого надо делать! — Она остановилась, смутившись и отвела глаза.
— Продолжай, — поддразнил он. — Говори, какие темные секреты ты таишь от меня?
Она подняла глаза.
— Просто у меня нет опыта. Я имею в виду, что, может быть, тебе придется научить меня… — Лиз замолчала, увидев, как на его лице появляется выражение испуга.
— Ты хочешь сказать, что этого в твоей жизни еще не было?
— Н-ну, да, — запинаясь, ответила Лиз. — Но это не имеет никакого значения!
Юлиус отдернул руки, словно обжегшись, и опустил голову, явно пытаясь овладеть собой. Недоумевая, девушка увидела, как он повернулся и медленно отошел от нее к стене. Торопливо натянув бретельки на плечи, Лиз шагнула к нему.
— Юлиус, — спросила она, протянув к нему руку. — Что случилось?
— Не знаю, — сказал он напряженно. — Но я думаю, что мне нужно выпить. Ты хочешь?
— Нет, нет, спасибо.
Кросби налил немного коньяка в стакан, и откинув голову, одним глотком проглотил содержимое. Затем поставил стакан на столик и замер, повернувшись к ней спиной и опустив плечи. Наконец он подошел к девушке, взял ее за руку и подвел к кушетке.
— Послушай, — сказал он, усаживая ее рядом с собой. — Прежде чем все это действительно выйдет из-под контроля, мы должны кое-что обсудить.