Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)
– Лив! – Меня крепко обняли и поцеловали в щеку, при этом немного покрутив в воздухе. – Ты тут, чтобы проведать Лэйтона? Он будет очень рад.
Я отрицательно замотала головой и пошла вперед.
Спустя пару секунд, Ян нагнал меня и дернул за руку.
– Ты ведь даже не зашла к нему? – Печально спросил парень.
– Вчера ночью, но Лэйтон уже спал. Я принесла ему цветы. Герберы. Не знаю, нормально ли это – дарить мужчинам цветы... – Я пыталась взять себя в руки, но слезы катились сами собой. – Как такое могло произойти? Я тоже отчасти во всем этом виновата, Ян.
– Тсссс... – Парень крепко меня обнял, стараясь успокоить.
– Я рада, что сейчас с ним Терри. Он любит ее и я уверена, что она сможет о нем позаботиться. Она лучше справляется, чем я! Она во всем лучше... И сильнее...
– Лив, Лив, тише... Не плачь... А то и мне придется.
Я отстранилась от Яна и умоляюще взглянула в его синие глаза.
– Не говори никому, что я здесь была. Пожалуйста... Я уверена, что мы больше никогда не увидимся... Поэтому не надо. Я не хочу выглядеть жалко еще и в глазах Лэйтона. – Поцеловав Яна в щеку, я пошла на улицу и вызвала такси.
Поздно вечером я уже была дома и разбирала сумку, которая мне так и не пригодилась.
– Как поездка? Ты все сделала, что планировала? – В комнату вошла мама и присела на мою кровать, поправив на себе зеленый кардиган и взяв в руки мое полотенце.
Я молча раскладывала вещи в шкаф, не в силах ответить на вопрос своей матери.
– Ливи, не держи в себе всю эту боль, иначе сойдешь с ума.
Обернувшись к маме, я в два шага преодолела расстояние между нами и рухнула на колени подле нее. Положив свою голову ей на колени, я завыла от горя и безысходности.
– Я разбита! Вдребезги! – Не глядя маме в глаза, проговорила я. – Ты бы его видела, ма! От прежнего Лэйтона ничего не осталось... Одни раны и ссадины. Ни тех милых ямочек, от которых я сходила с ума, ни того блеска в глазах. Это все – моя вина! Не надо было его оставлять... Я бы могла наплевать на свои чувства и свою гордость ради него... Я могла не предавать Микки... Но я – эгоистка! Я думала только о себе! Я всегда думаю только о себе!
– Ну, что ты такое говоришь? – Успокаивала меня мама.
– Я даже не смогла зайти к нему в палату и попросить прощения! Не смогла переступить через свою долбанную гордость, чтобы не показаться жалкой перед его девушкой, и просто спросить как он? Хорошо ли за ним присматривают? Не скучно ли ему? Придется ли ему набивать новую наколку из-за уродливого шрама? Я должна была все это спросить, но я сбежала.
– Девочка моя! – Всхлипнув, прошептала мама.
– Я так сильно люблю его, что глядя на Лэя и Терезу, я готова была выбежать из больницы и броситься под машину, и это было бы не так больно, как наблюдать за ними.
– Солнышко...
– Я бы хотела признаться ему, что струсила. Что я не способна бороться за то, что мне дорого. Я не способна на это. Не способна бороться, как он это делал. Сражаться за любовь Терри, благополучие своих братьев, тех детей и будущее Микки. Я такая жалкая! Я хотела такой не быть... Но все вышло наоборот.
– Лив, ты просто влюбилась и тебе разбили сердце. В этом нет ни чего...
– Они все предпочли кого-то другого! – Я поднялась с колен и вытерла слезы. – Я сдаюсь! Сдаюсь, даже не начав бой. В этом и есть вся я. Правда? Трусишка-Лив снова с разбитым сердцем.
ГЛАВА 10
Шесть месяцев спустя
Закрыв магазин, я медленно поплелась домой. Пройдя половину пути, мне вдруг позвонила Лизи, что было полной неожиданностью.
Последний раз мы общались c ней по телефону пять месяцев назад. С тех пор, как я уехала домой, наши отношения значительно ухудшились, и это было вполне ожидаемо. Расстояние, отсутствие общих тем для разговора, да и она чувствовала за все произошедшее вину.
– Алло! – Бодро ответила я, радуясь ее звонку.
– Привет подруга! Можешь меня ненавидеть за то, что я такая курица. – На одном дыхании пролепетала Лизи, отчего я громко рассмеялась.
– Да ладно тебе. Я работаю, тебе вообще продохнуть некогда. – Заверила я, хотя считала, что та могла найти время и ответить хоть на одно мое сообщение.
– У меня есть для тебя новость. – Объявила Лизи.
– Хорошая или плохая?
– Смотря, какая ты подруга! – Произнесла Элизабет.
– Ну, не томи! – Попросила я ее, усаживаясь на скамейку.
– Я выхожу замуж! – Закричала она.
– Что? За кого? Когда ты успела? Почему мне не говорила? – Я была ошеломлена.
– Ну... Все как-то завертелось, и ты была не в том состоянии, чтобы выслушивать мою счастливую историю...
– Что ты такое говоришь? – Печально воскликнула я, хотя знала, что это отчасти правда.
Когда Лизи последний раз звонила, то я не удержалась и все-таки спросила о Лэйтоне. Она сказала, что он идет на поправку, ему в этом помогает семья и Тереза. Я была рада, что он не один и что все налаживается, в отличие от моих дел.
– Так, рассказывай мне! – Потребовала я.
– Я могу сказать тебе только кто мой избранник, а вот обо всем остальном ты узнаешь лично от меня, когда мы встретимся. Ты же не откажешь, быть моей дружкой?
– Конечно, нет! – Оживленно ответила я. – Нет, ни за что! – Продолжила я. – Так кто?
– Энди Морелло. – Шеф Лизи?
– Ему же, уже больше сорока...
– Ты меня осуждаешь?
– Нет, дорогая. Я счастлива за тебя. – Заверила я ее.
– Я не стала заморачиваться по поводу дурацких приглашений, так что тебе надо только проверить свой е-мэйл.
– Без проблем!
– Лив? Ты, правда, не против? – Серьезно спросила Лизи. – Ты же знаешь, с кем тебе придется встретиться на свадьбе?
– Я как-то не подумала...
– Но ты же справишься, правда?
– Конечно. Без сомнений. – Соврала я подруге.
– Ладно, Оливия Палмер, очень жду тебя.
– Пока.
Я отключила телефон и поплелась домой, стараясь не забивать голову мерзкими мыслями, которые переваривала в течение полугода, после моего возвращения в это захудалое место, где никогда, ничего не менялось.
– Привет. – Поздоровалась я с мамой, которая стряпала что-то на кухне. – Что там у тебя?
– Жаркое!
– О, замечательно. – Бодро ответила я и села за стол.
– Не хочешь переодеться? – Мама смотрела на меня своими серыми глазами, хлопая темными ресницами.
– Нет.
– Ты какая-то возбужденная.
– Есть немного. – Ответила я. – Лизи предложила мне стать ее дружкой.
– Как замечательно! – Воскликнула мама, но потом отдернула себя. – Ты расстроена, не так ли?
– Нет. Ты что? Я очень рада за нее! – Оправдываясь, затараторила я.