KnigaRead.com/

Диана Никсон - Луиза (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Никсон, "Луиза (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Он нет. Но знает Пьер, потому что без его помощи эта поездка не состоялась бы.

— Ты подкупил его, или как?

— Или как

— Разве ты не собираешься рассказать мне, как тебе удалось обмануть всех, и похитить меня на целых два дня?

— Это имеет значение?

Я немного подумала, прежде чем сказать:

— Нет, совсем.

— Ты по-прежнему должна танцевать в клубе Пьера. Нам понадобятся фотографии, чтобы доказать, что ты была там.

— Это не проблема. Я подготовила для шоу сольный танец, и у меня есть костюм.

— Хорошо, тогда волноваться не о чем.

— За исключением одного...

— Ты о чем?

— Когда ты сказал, что я должна вести себя хорошо, ты имел в виду, что я не должна оборачиваться, чтобы увидеть твое лицо?

— Это беспокоит тебя?

— Немного. Просто я плохо себе представляю, как можно проводить время в Париже с тобой, при этом не видя твоего лица.

— Не думаю, что это будет проблемой. Я придумал несколько трюков, чтобы тебе было проще.

Я ухмыльнулась, скрестив руки.

— Готова поспорить, так и есть.

Он засмеялся, видимо, услышав осуждающие нотки в моем голосе.

— Мне просто нравится тебя дразнить.

— В эту игру могут играть двое, ты ведь знаешь?

— Ох, поверь мне, Луиза, после твоего маленького танца прошлой ночью...

Он замолчал и откашлялся, прежде чем продолжить.

— Я уверен, что на самом деле ты знаешь правила этой игры даже лучше меня.

— Поделом вам, мистер Секрет.

— Так ты называешь меня за спиной?

— Да.

— Меня называли и похуже.

— Не сомневаюсь.

— Эй, тебе не кажется, что ты должна благодарить меня за то, что я забрал тебя от Дрю на пару дней? Я думаю, что заслуживаю хотя бы что-то типа “Спасибо, Мистер Секрет”.

Я закатила глаза.

—Нет. Но если ты пообещаешь сделать эти два дня незабываемыми, я поблагодарю тебя, позже.

— Кто бы мог подумать, что будет так трудно угодить тебе, Луиза? - сказал он спокойно.

— Почему тебя это удивляет? Ты вряд ли знаешь хоть что-нибудь обо мне или о том, как мне угодить.

— Нет, правда? Тогда почему бы тебе не просветить меня?

— Только если пообещаешь хорошо себя вести.

— Что ты подразумеваешь под этим?

Я не могла не признать, что мне нравилась эта игра словами. И я была уверена, что не мне одной.

— Я хочу поужинать с тобой. Без маски на лице, - сказала я.

— Хм...

— Ты можешь надеть маску, если хочешь. Но я хочу, чтобы мои глаза были открыты. Идет?

Он на мгновение заколебался.

— Идет.

— Почему ты согласился с такой подозрительной легкостью?

— Может быть, потому что у меня есть встречное предложение в обмен на ужин...

Я покачала головой, говоря:

— Мне следовало бы хорошенько подумать, прежде, чем заключать сделку с самим дьяволом.

Я услышала ухмылку в его голосе, когда он сказал:

— Определенно.

— Ладно, скажи, что у тебя на уме?

— Я хочу провести ночь с тобой. Целую ночь.

На мгновение мне показалось, что я забыла, как говорить. Я не знала, как реагировать или что сказать в ответ. Была ли я в ужасе от его неожиданного предложения? Нет, не совсем... Была ли я в восторге от идеи провести целую ночь с Уиллом? Да!

— Ты никогда не предлагаешь честные сделки? - спросила я, глядя в окно. Я не видела ничего, кроме бесконечного моря облаков. Это делало всю ситуацию еще более нереальной.

— Почему ты считаешь, что это сделка нечестная?

— Ужин в обмен на ночь... Тебе не кажется, что ты просишь намного больше, чем я?

— А я думал, ты хочешь быть со мной, так же, как и я хочу быть с тобой...

Мои слова...

Ну разумеется, он помнил их. Умник.

— Что заставило тебя передумать? - спросила я, вспомнив, как много раз он отказывался приближаться ко мне слишком близко.

— Жизнь так коротка... я решил, что мы не должны тратить ее на отрицание того, что с каждым днем становится все очевиднее.

— А что если я скажу “нет”?

— Это будет твой выбор. Я не могу заставить тебя делать то, чего ты не хочешь, или к чему не готова.

— А что если я скажу "да"?

— Я прослежу за тем, чтобы ты никогда не забыла ночь, которую мы проведем вместе.

— Сколько у меня есть времени на обдумывание?

— Столько, сколько тебе понадобится, Луиза.

Потом я услышала, как он встал и ушел. Как всегда, он оставил у меня даже больше вопросов, чем тогда, когда я узнала, что отправлюсь в путешествие с ним.

Мечта мечтой, но находиться с ним, в одной комнате, в одной постели — это совсем другое. Была ли я готова провести с ним целую ночь? Нет. Но я не могла дождаться момента, когда это случится. Было так легко - закрыть глаза и представить, как он занимается со мной любовью. Хотя я прежде никогда не была с мужчиной, я знала, что с ним все пройдет просто прекрасно. Я почувствовала знакомый трепет в животе. Он был для меня как соблазн. Каждое его слово, каждое прикосновение заставляло мой разум взрываться. Я не хотела ничего, только раствориться в его объятиях, под его губами, ведущими меня к тем высотам, на которых я раньше никогда не бывала. Малейшая деталь, которую я чувствовала, когда находилась рядом с ним, была для меня новой. Не знаю, как ему это удавалось, но мне нравилось все, что он заставлял меня чувствовать. И я не хотела потерять это чувство. Я даже представить не могла, что могу лишиться этого, лишиться его.

Я не видела и не слышала Уилла всю оставшуюся часть полета. Это было не так страшно, как мне изначально казалось. Я даже решилась взглянуть в окно несколько раз. Я не думала о сне; я была слишком взвинчена, чтобы думать об этом. Может быть поэтому я упустила момент, когда закрыла глаза и погрузилась в сон, где гуляла вокруг дома Уилла. Было нечто мистическое в том, что мой разум умел переносить меня туда всякий раз, когда я засыпала. Как будто я знала об этом месте все, и одновременно ничего. Я знала каждый поворот, каждый угол, каждый зал. Но всякий раз, когда я хотела приблизиться к тайнам, которые скрывал Уилл, дом как будто отказывался помогать мне, оставляя все больше и больше загадок.

На этот раз Уилла со мной не было. Но было много писем с моим именем на них. Они лежали на столе в гостиной, будто дожидаясь, когда я прочту их.

“Любопытство может быть опасным“ - вспомнила я слова Уилла. Я взяла одно из писем, но не стала открывать. Вместо этого я положила его в карман и подумала, что прочту его позже. Я могу прочесть его, когда вернусь в Ле Папиллон.

Я надеялась, что Уилл не заметит, если я возьму одно из писем, которое мне так не терпится прочесть. В тот момент, когда я уже собиралась покинуть дом, я услышала, как он сказал, стоя позади меня:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*