Юджиния Райли - Сердце хочет любви
Она высвободила руку.
– Мне кажется, что многие браки сегодня кончаются разводом.
В его глаза закралась обида.
– Ли! Ради Бога, дай нам шанс. Ты развела нас еще до того, как мы поженились.
Она вздохнула, заставив себя примирительно улыбнуться.
– Ты прав, Питер. Извини, мне уже пора возвращаться к работе…
И все-таки сомнения не оставили ее даже за фортепьяно.
Ранним утром следующего дня Ли работала за домом на клумбе Майры и все еще обдумывала слова Питера. Она так любила его, а то, что он говорил об их работе в Лос-Анджелесе, больше походило на рассказ о слиянии двух процветающих фирм, чем о браке! Может быть, он просто ищет жену, которая будет способствовать его карьере и повысит социальный статус? Он хочет вернуть ее к концертной деятельности, чтобы иметь известную жену?
Она твердила себе, что мысли ее нелепы, но в глубине души все же оставались сомнения. Она увлеченно выкапывала совком сорняки. По крайней мере всегда приятно побыть утром на воздухе, на улице было относительно прохладно и тихо. Новые кондиционеры, установленные в доме, мастера выключили – искали место утечки фреона, а в столовой Майры расположился кружок рукоделия. Она еще не видела Питера и наслаждалась возможностью обдумать создавшееся положение до того, как он заметит ее отсутствие и отправится искать ее…
Однако утреннее спокойствие было нарушено гораздо раньше, чем она ожидала. Вдруг что-то большое и серое, с темно-синими и ярко-красными полосками, вылетело из открытого окна и, пролетев мимо ее головы, приземлилось прямо перед ней и быстро убежало. О Господи! Неужели это Кыш с мужским галстуком?
Ответ появился сам собой – Питер в потертых джинсах и несвежей футболке выбежал через черный ход, сжимая в руке черный водяной пистолет.
– Проклятый кот!
Он ловко прыгнул и оказался на ее клумбе.
– Куда он отправился?
– Я… м-м… туда! – в изумлении ответила она, указывая на восточный угол дома.
Питер устремился за котом, а Ли, хихикая, направилась за ним, желая узнать, в чем дело.
– А что он натворил? – крикнула она вдогонку.
– Негодник! Я поймал его во время грабежа, как раз в тот момент, когда собирался привести в порядок мансарду.
– Во время чего? Мне кажется, он просто играет с чьим-то старым галстуком.
– Чей-то старый галстук, – огрызнулся Питер, – является моим «Гуччи», который стоит сорок долларов.
– А, значит, это тоже инвестиции, – прыснула Ли, все еще идя за ним. – Полагаю, ты застраховал его?
– Очень смешно, Ли. К тому же я еще не надевал его ни разу, – проворчал он.
– Зато теперь Кыш надел его.
Они обогнули угол дома и, не увидев кота, устремились к фасаду. Его опять нигде не было, – но кусты азалии, росшие за лесами, построенными для маляров, подозрительно подергивались.
– Ага-а-а! – воскликнул Питер, шаря по кустам пистолетом. – Я знал, что этот хулиган где-то прячется!
Питер продолжал бить по кустам, невольно задевая по лесам. С колонны полилась тонкая струйка краски.
– Соображай, что творишь! – крикнул разгневанный маляр с самого верха массивной дорической колонны.
– Ой, извините, – с сожалением отозвался Питер, стирая с плеча пятна краски и смущенно кивая рабочему.
Ли, находившаяся на безопасном расстоянии от места событий, буквально сотрясалась от хохота.
– Вот он где! – крикнул вдруг Питер, когда Кыш показался из-за кустов и направился обратно к дому.
Питер и Ли устремились за котом, на котором все еще висел дорогой шелковый галстук.
В это самое время расположившиеся в столовой десять пожилых дам – члены Женского благотворительного общества рукоделия – наконец-то собрали свой последний узор. Он красовался на большом обеденном столе.
– О, это восхитительно! – объявила Клара Уокер, радостно всплеснув руками. – Джози, тебе не кажется, что это лучший узор с подсолнухами из тех, что мы когда-либо делали?
Семидесятивосьмилетняя Джози Райс почесала седую голову.
– Сдается мне, что в сорок восьмом двусторонний набивной ситец был получше, – прокряхтела она.
– Чушь! Ты вечно все критикуешь. Этот гораздо гармоничнее, правда, Майра?
– Да, – ответила Майра, оглядывая аккуратно разложенные отдельные кусочки. – Это явно самое лучшее из того, что мы когда-либо делали.
– Теперь всем не дышать, пока мы не зафиксируем узор, – распорядилась Клара Уокер, председательница общества.
В мгновение ока Кыш влетел в комнату через окно и приземлился точно в центр узора. Множество отдельных квадратов разлетелось во все стороны. В столовой буквально разверзся ад.
– Дикое животное! – воскликнул кто-то, когда Кыш резво соскочил со стола и сунулся в коробку с рукоделием Эрики Каннингем, перевернув и рассыпав по полу все содержимое.
Пока кот барахтался, высвобождаясь от тесемок и клубков, в комнату ворвался Питер с пистолетом в руке.
– Где он? – гаркнул он, невольно направив пистолет на Клару Уокер.
Женщины закричали.
– Это вооруженный грабеж! – истерически взвизгнула Клара.
– У него один из тех… немецких пистолетов! – закричала другая.
– Нас всех убьют! – воскликнула третья.
Ли с интересом наблюдала за происходящим.
– Это не грабитель, Клара. Это мой несносный племянник Питер и его невеста, – успокаивала дам Майра.
Кышу наконец удалось выбраться из коробки для рукоделия. Он опрометью бросился из комнаты, обмотанный кружевами поверх галстука Питера.
– Майра! – завопил кто-то. – Окантовка для узора! Эта рысь удрала с ней!
– Мы должны вернуть ее во что бы то ни стало! – решительно ответила Майра.
Дело приняло серьезный оборот. Кыш, преследуемый Питером, Ли и членами общества рукоделия, вздыбил шерсть, взлетел по главной лестнице, спустился мимо двух ошалевших маляров, промчался вниз по лестнице, ведущей на кухню, вернулся в коридор первого этажа и опять взбежал по главной лестнице. Потом в конце верхнего коридора все неожиданно закончилось громким плеском и совершенно патетическим мяуканьем.
На мгновение время точно замерло. Группа людей стояла в коридоре и с испугом рассматривала кота. У их ног простирались кружева, лежавшие цветистыми изгибами от середины лестницы до конца коридора, где сидел Кыш. Его зеленые глаза настороженно следили за дюжиной преследователей, кровожадно взирающих на него, серое тело сжалось комком в полупустой банке с белой краской. Новый дорогостоящий галстук Питера все еще свободно болтался вокруг серебристой шеи кота, а конец его впитывал краску, словно губка. Питер выглядел совершенно растерянным. Единственный звук, прозвучавший в повисшей тишине, был стук водяного пистолета, выпавшего из беспомощных пальцев Питера.