Джерри Хилл - За хвойной стеной
В супермаркете Жаклин загрузила в тележку достаточно продуктов, чтобы забить шкафы и холодильник Кей на несколько обедов, даже на завтрак хватит. Может, она встанет утром пораньше, чтобы удивить Кей.
– Если так и дальше пойдет, то скоро ты будешь готовить ей ланч, – пробормотала она.
– Извините?
Жаклин покраснела, когда кассирша уставилась на нее.
– Беседую сама с собой. Простите.
Разобрав все, Жаклин остановила взгляд на бутылках вина. Ее голова была полна идей. Нужно поработать. И ей гораздо лучше работалось с бокалом вина. Но она в Пайн Спрингс, и сейчас только половина четвертого. И она знала, что Кей это не понравится. Черт, ее муж был алкоголиком, кто может винить ее. Жаклин приготовила холодный чай, добавив огромное количество сахара, пока не вышло, как надо.
У нее все получалось. Пальцы порхали над клавиатурой, голова была ясной. Ингрид была бы довольна. Но в пять она заставила себя остановиться, чтобы приступить к приготовлению ужина, пока Кей не вернулась домой.
Занявшись куриными грудками, она все же открыла бутылку вина. Просмотрев небольшую коллекцию дисков Кей, она остановилась на чем-то знакомом, старый Брюс Спрингстин. Двигаясь по кухне, пока Босс доносился из стерео, она готовила ужин. Свежая спаржа, сделанная на пару, плов из дикого риса и цыпленок. Просто и в тоже время элегантно. Порывшись в ящиках, Жаклин отыскала скатерть и салфетки, которые, как она догадалась, редко использовали. Она накрыла стол, притащив пару свечек из гостиной.
– Неплохо.
Но тут ей пришла идея, что Кей может посчитать этот ужин соблазнением. Свечи, вино. Боже, ты перепугаешь бедную девочку до смерти. Затем она посмотрела на себя. Джинсы и майка вряд ли подходят для соблазнения. Она пожала плечами. Может, стоит убрать свечи.
Время было на исходе. Она услышала, как поднялись гаражные ворота, и хлопнула кухонная дверь.
– Джеки?
Жаклин усмехнулась, прислушиваясь, как Кей ходит на кухне.
– Боже, как вкусно пахнет.
Войдя в кухню, Жаклин увидела, как Кей заглядывает в духовку. Жаклин не смогла оторвать глаз от Кей, когда та наклонилась.
– Ты действительно умеешь готовить.
Заметив полупустой бокал вина, она вздернула бровь:
– Начала без меня?
– Немного. Тебе налить?
– Пожалуйста.
Подойдя ближе, Кей остановилась около подруги. Затем, к удивлению Жаклин, Кей придвинулась и поцеловала ее в щеку.
– Спасибо за ужин.
Жаклин почувствовала, как кровь прилила к ее лицу.
– Это меньшее, что я могла сделать, ведь ты позволила пожить у тебя.
– Ах. Мне самой приятно, – Кей отодвинулась. – Пойду, переоденусь.
Как только Кей вышла, Жаклин потянулась к своему бокалу. Идиотка.
– Ого. Какой красивый стол, – восхищенно воскликнула Кей.
Зайдя в гостиную, Жаклин убавила звук. Да, стол был красивым. Ничего причудливого. Черт, не надо было зажигать свечи. Она покачала головой. Кей ее подруга. Нужно оставить эту глупую влюбленность. Она расскажет все Кей, и они хорошенько посмеются над этим. Но она сомневалась, что Кей будет смеяться. Кей, скорее всего, почувствует себя ответственной за все это, за отъезд Жаклин. И она спросит, почему Жаклин не рассказала ей раньше, тогда бы они смогли обсудить все и что-нибудь решить. Что ж, как Джеки и сказала, она боялась. Черт, она боится до сих пор. Но теперь, когда она выросла, она поняла, что Кей никогда бы не перестала дружить с ней. И сейчас они справятся с этим.
– О чем ты думаешь?
Жаклин осознала, что все еще стоит витая в мыслях и уставившись на стол.
– Я… ну, я подумала, что свечи и вино… вдруг ты решишь, что я тебя соблазняю. Черт.
– А ты соблазняешь? – тихо спросила Кей.
Жаклин выпучила глаза.
– Нет! Конечно, нет.
Кей просто улыбнулась и, проходя, сжала руку Жаклин. Вернувшись с бокалами вина, она протянула один Жаклин.
– Ты сегодня писала?
– Да. Сегодня удачный день.
– Я могу посмотреть?
– О, нет, – Джеки уставилась на нее.
– Нет.
Джеки покачала головой.
– Можешь прочесть краткое содержание, если хочешь. Оно довольно длинное. Но только не главы.
– Ты кому-нибудь даешь их почитать, пока не закончишь?
– Сначала, да. Кристофер прочитывал, потом Ингрид. Но я усвоила урок. Я не могу писать по заказу, а они каждый день ждут от меня новых страниц. Так что теперь, нет.
– Каково это, писать что-то, зная, что после издания, это прочтут тысячи людей?
– Я об этом не думаю. Когда я пишу, я делаю это для себя. Я не сомневаюсь в словах, боясь, что могу кого-то обидеть своими формулировками. Я не думаю о чьей-то возможной реакции, я просто стараюсь рассказать историю.
Кей потянула ее в гостиную.
– Мне действительно очень понравились все твои книги. Описание юга и маленьких городков очень правдиво. Я удивлена. Ты очень давно уехала. Поверить не могу, что пока ты жила здесь, ты собирала всю эту информацию и хранила.
Кей откинулась на диване, Жаклин последовала ее примеру, положив ноги на кофейный столик.
– Ты бы удивилась, как много я помню. Многое из этого я подслушала в кафе. Старожилы приходили туда и рассказывали истории, помнишь? Они сидели там со своими супругами, говоря одни и те же байки снова и снова. И они точно знали ответ другого, и когда они рассмеются, – Жаклин улыбнулась, подумав об одной паре. Она не помнила их имен, но он всегда носил рабочие брюки и фланелевую рубашку, не смотря на время года. А она была в слаксах. Жаклин слышала, как говорили, что она совершила ужасное преступление.
– Помнишь пожилую пару, парня, который носил рабочие брюки все время?
– Да. Мистер и миссис Арнольд.
– Это они. Я не могла вспомнить их имен, – сказала Жаклин. – Так вот, помнишь, как они сидели там и о чем разговаривали. Он часто рассказывал одно и то же, а она подыгрывала ему, делая удивленный вид.
– О, да. Они были женаты шестьдесят два года, когда он умер. Она была просто опустошена. Шестьдесят два года, Джеки. Она, вероятно, даже не помнила того времени, когда его не было в ее жизни.
– Полагаю, ее уже нет?
– Да. Она последовала за ним меньше, чем через год. Это грустно. Их единственный сын был убит во Вьетнаме. А остальная семья жила в Крокетте. После его смерти, они хотели поместить ее в дом престарелых, но она отказалась. Она хотела остаться там, где они прожили все эти годы. Она кое-как справлялась, а женщины из церкви приходили проверять, ест ли она, и помогали стирать ее вещи. Но она просто потерялась, понимаешь? Как будто, она не хотела оставаться здесь без мужа.
– Ты никогда не думала, что у тебя будет подобное с кем-то? Такая долгая любовь, что только смерть сможет разлучить вас?