CurvyPragmatist - Reset
Шон тут же побежал к машине, пытаясь найти ее для женщины. Брюнетка махнула рукой, и тут же ее белая блуза, черные элегантные классические брюки и пальто превратились в темно-синие джинсы, черный свитер и высокие сапоги. Прибежав с рацией обратно к Реджине, Шон был удивлен резкой смены одежды женщины, ведь из-за поиска он не смог увидеть ее перевоплощения.
— Где трещина? — выхватив рацию, Реджина направилась в сторону здания.
— Я покажу тебе, — последовал Дэвид за женщиной.
— Нет, — отрицательно покачала она головой. — Структура очень неустойчива. Если мы пойдем вдвоем, то больше шансов что-нибудь нарушить.
Дэвид понимал, что Реджина права, так что ему ничего не оставалась, как просто послушаться ее.
— Хорошо, тогда, как поднимешься, сразу иди направо, там ты увидишь просвет. Пройдешь под ним и сразу налево вдоль стены, там сразу увидишь дыру.
Реджина близко наклонилась к Дэвиду, чтобы Шон не смог услышать слова, произнесенные женщиной.
— Моя магия… истощена, — призналась она. — Конечно, силы восстановятся, но для этого потребуется время. И это не… быстрый… скажем так, процесс. Я, правда, попытаюсь связаться с вами по рации, но если вы меня не услышите, то это может быть в связи с глубиной или плотностью пород.
— Хорошо, — ответил Дэвид, скептически посмотрев на Реджину, понимая, что есть что-то, о чем она умалчивает.
Брюнетка глубоко вдохнула:
— Магия это… это я. Это… часть меня, это моя… душа. Применение магии, когда ты слаб… — она закусила губу, — опасно!
Дэвид обеспокоенно посмотрел на брюнетку, но прежде чем он смог что-либо сказать, она продолжила:
— Я воспользуюсь магией, когда буду внутри, и попытаюсь вытащить нас обеих. Но если со мной что-либо случится… — Реджина закатила глаза, — если вы не сможете меня разбудить, то вам нужно будет связаться с Голдом! Ты понимаешь меня?
— Реджина, ты уверенна, что хочешь сделать это? — обеспокоенно спросил Дэвид
— Дэвид, ты понял, что я сказала? — настаивала на своем Реджина.
— Да, — ответил Дэвид, а затем добавил: — Много магии, и если ты потеряешь сознание, мы сразу свяжемся с Голдом.
Она кивнула, а затем забралась на фундамент.
— Дай мне час, прежде чем ты снова войдешь в роль нелепого героя, Прекрасный.
Глава 32
Реджина рассматривала хаос, творившийся внутри здания: в бетоне трещины, колоны шаткие и почти лежат друг на друге, не говоря уже о том, что все здание было неустойчивым.
— Проклятые гномы! — пробормотала себе под нос Реджина, аккуратно обходя балку. — Почему бы им не оставаться в лесу? Там им самое место.
Она продолжала тихо ругаться, пока не увидела ту самую дыру. Поразившись, Реджина поняла, что Дэвид действительно не преувеличивал, когда говорил, что она размером с машину. Брюнетка видела, что края отверстия были неровны и опасны, поэтому приближалась к нему крайне осторожно, аккуратно заглядывая внутрь. Реджина могла слышать шум воды, но она понятия не имела, насколько там глубоко и каково было течение. По её оценке, с магией или без, здание всё равно бы рухнуло. Реджина несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь успокоить себя, затем подняла руки вверх, готовясь колдовать.
Тем временем, за пределами строительной площадки, Дэвид нервно расхаживал взад-перед, а Шон, сидя на капоте, наблюдал за ним.
— Дэвид, прошло всего пять минут. Если будешь продолжать в том же духе последующие пятьдесят пять минут, то у тебя закружится голова, и ты не сможешь помочь Реджине с Эммой, — указал Шон.
— Я просто… Я просто чувствую, что должен сделать хоть что-то, — объяснил Дэвид.
— Ну, хождение туда-сюда тебе не поможет, — подметил Шон.
Дэвид прекратил ходить и откинулся на капот машины, думая о способах, которыми все еще можно воспользоваться, для спасения Эммы.
— Почему она нам помогает? — поинтересовался Шон.
— Реджина? — спросил Дэвид.
— Да. Ведь это как-то не походит на стиль Злой Королевы, — намекнул ему Шон.
— Нет, но ради Генри… они ладят, — улыбнулся Дэвид.
— Но Генри ведь уже не ее ребенок, ведь так?
Услышав этот вопрос от Шона, Дэвид внимательно посмотрел на него.
— Я имею в виду, очевидно, что он так не думает, но, видимо, так считает Реджина, раз отказалась от Генри. Так что… — попытался исправить ситуацию Шон.
— Генри попросил ее помочь, — пожал плечами Дэвид.
— Если спросить меня, то, как мне кажется, Реджина казалась весьма категоричной в желании самой спуститься туда, — высказал свои наблюдения Шон.
— Может, она пытается стать хорошей, и хоть как-то искупить все свои злодеяния, — ответил Дэвид.
— Да, конечно, — ответил Шон, покачав головой. — Причина только в этом.
Посадка Реджины прошла не так гладко, как она рассчитывала. Брюнетка была рада, что в этот момент ее никто не видел. Реджина стояла по колено в воде, но из-за скалистого дна и сильного течения, заставшего ее врасплох в темноте, она поскользнулась и наткнулась на стену.
Реджина нашла твердую опору, а затем наколдовала огненный шар для освещения. Привыкнув к яркому свету в темноте помещения, Реджина увидела, что расщелина куда больше, нежели она предполагала. Все было черным, как смоль, потолок на расстоянии в два раза выше роста Реджины, а стены от одного до трех метров. Поток воды был сильным, а глубина составляла, примерно, сантиметров тридцать.
Посмотрев вверх на отверстие, Реджина попыталась найти на краях хоть какие-то признаки Эммы. Например, кровь или хотя бы обрывки одежды, но ничего не обнаружила. Она оглянулась, и снова ничего не увидела.
— Эмма, — тихо произнесла Реджина. Ведь она не хотела, чтобы от крика разрушилось что-то ещё.
— Если тебя здесь нет, — пробормотала брюнетка, — и я только зря сюда спустилась, то ты сама будешь хотеть смерти.
Осмотрев в последний раз стены и пол, Реджина предположила, что Эмма упала и потеряла сознание, поэтому, скорее всего, её отнесло течением дальше. Иначе, Свон дождалась бы помощи здесь. Она начала осторожно продвигаться вперед, помня о скалистом дне и силе потока. Пройдя немного, Реджина увидела поворот. Свернув налево, она осветила помещение огненным шаром и, заметив что-то большое, пошла быстрее.