Сара Орвиг - Долгожданная удача
Конечно, новый брак осложнит его жизнь, но зато Саманта будет ждать его дома каждый вечер, а это было именно то, чего он хотел всем сердцем. Видеть ее как можно больше. Она может нанять кого-нибудь управлять рестораном. А если Кириакос купит заведение, проблема решится сама собой. В любом случае, в ресторане справятся и без нее.
Подумай, подумай хорошенько, Джейк Коулби! Не торопись! Ты ведь уже поторопился, когда женился в первый раз – и что получилось? Джейк повернулся на другой бок и посмотрел на темное небо. Завтра ему надо встать пораньше – починить силосную башню и съездить по делу в город. Интересно, удалось ли Сэмми заснуть сегодня? И что предложит ей Кириакос в среду утром?
В среду, второго сентября, Саманта надела синий деловой костюм и собрала волосы в пучок на затылке. Она не возлагала больших надежд на встречу с Кириакосом, но ей было немного не по себе при мысли, что придется обсуждать деловые вопросы с таким известным, опытным бизнесменом.
Она отправилась на работу немного раньше обычного.
Ровно в одиннадцать часов в ресторан вошел черноволосый мужчина в элегантном деловом костюме в мелкую полоску, и Сэмми сразу же поняла, что это и есть Кириакос.
Он был выше шести футов ростом, широк в плечах, волосы носил аккуратно зачесанными над загорелым лбом. Кириакос подошел к Саманте, изобразив на лице вежливую улыбку и внимательно разглядывая ее цепкими черными глазами.
– Мистер Кириакос? – уточнила Сэмми. – Я – Саманта Бардуэлл.
– Очень приятно познакомиться, – Кириакос огляделся. – Вы проделали огромную работу. Я читал ваши интервью в нескольких газетах.
– Спасибо. Пока что наши дела идут неплохо. – Сэмми указала Кириакосу на столик в углу. – У меня нет своего кабинета. В это время в ресторане обычно не бывает посетителей, так что если вы присядете, мы сможем поговорить прямо здесь.
Кириакос уселся на предложенное ему место и улыбнулся Сэмми.
– До сих пор не обзавелись кабинетом? Похоже, вы все еще не готовы поверить в свой успех?
– Не хотелось бы, чтобы он оказался недолговечным.
– Думаю, вам нечего опасаться. Насколько я понимаю, открытие вашего заведения изменило жизнь всего городка.
Саманта почувствовала, что краснеет.
– Да, вы правы. У туристов проснулся интерес к Салидо.
– Вы готовите барбекю по забытому рецепту своей бабушки? – поинтересовался Кириакос.
– Нет. Я сама изобрела этот рецепт несколько лет назад. Он хранится у меня в голове, и больше его никто не знает.
– Насколько я понял, в ресторане работают члены вашей семьи?
– Мой дедушка приходит сюда каждый день, а все остальные – когда могут.
– Я несколько раз бывал в Салидо и, как я уже говорил вам по телефону, обедал здесь и раньше. Люблю ловить рыбу на озере Льюистон. Там очень красиво и почти нет туристов. Я не люблю толпы.
Сэмми улыбнулась.
– Что ж, здесь у нас действительно не очень многолюдно. Кстати, мой дедушка тоже рыбачит на озере Льюистон.
– Насколько я понимаю, вам и вашему дедушке принадлежит весь этот квартал. Это так?
– Да. Дедушка купил эти строения лет восемь назад, когда город начал вымирать и цены на недвижимость резко упали. Он надеялся на то, что рано или поздно люди вернутся. Когда ресторан стал приносить доход, я купила еще два здания на Первой улице и прилегающую к ним территорию. Мне нужно место для автостоянки. Конечно, пока у меня нет средств, чтобы снести дома и оборудовать стоянку, но земля уже принадлежит мне.
Кириакос откинулся на спинку стула и закинул ногу на ногу.
– Все это очень меня интересует, – сказал он. – Я подыскиваю ресторан, фирменной маркой которого можно было бы воспользоваться для создания филиалов по всей стране. Мои люди указали мне на ваше заведение.
– Но я вовсе не собираюсь продавать ресторан, разве что предложение будет слишком уж заманчивым, – с улыбкой сказала Саманта. Кириакос смотрел на нее весьма дружелюбно, и Сэмми чувствовала себя с ним легко и непринужденно, нервное напряжение спало.
– Не хотите осмотреть ресторан и познакомиться с моим дедушкой? – спросила она.
– С удовольствием, – сказал Кириакос, вставая из-за стола. – Итак, вы приехали сюда сразу после колледжа?
Саманта удивленно подняла на него глаза.
– Вы успели узнать и это?
– Да. Я всегда провожу предварительную подготовку, когда собираюсь чем-нибудь заняться. И все же расскажите мне поподробнее о вашем ресторане.
– Мы обновили интерьер, купили караоке и построили небольшую сцену. Вон там мы продаем футболки с нашей эмблемой, – Сэмми указала на прилавок рядом с входной дверью. – Еще я даю объявления в газетах близлежащих городков, а иногда – в Оклахома-Сити.
– А кто придумал эмблему на футболке?
– Я. А моя четырнадцатилетняя сестренка помогла сделать эскиз.
– Значит, и эта идея принадлежит вам?
– Да. Здесь у нас кухня, – Саманта толкнула вращающуюся дверь. – Дедушка!
Эйза Бардуэлл обернулся на голос внучки. Поверх рабочего халата на нем был надет передник. Вытирая руки полотенцем, он направился в их сторону.
– Дедушка, познакомься с мистером Кириакосом. Это Эйза Бардуэлл, мой дедушка.
– Здравствуйте, – Эйза пожал Кириакосу руку, затем поправил очки и стал внимательно его разглядывать. – Я слышал, вы любите рыбачить на озере Льюистон. Вы ведь, кажется, поймали в восемьдесят пятом году самого большого окуня?
– Да, это был я. Удивительно, что вы помните о моем рекорде, – Кириакос был явно польщен, а Саманта очень удивлена, потому что дедушка ничего не сказал ей об этом.
– Обычно рекорды ставят местные жители. Исключения были только в восемьдесят пятом, восемьдесят первом и семьдесят седьмом. Теперь, когда городок возрождается, мы собираемся организовать здесь новый рыболовный турнир клуба «Индейский окунь» с большим призовым фондом.
Кириакос, улыбаясь, сложил руки на груди.
– Клуб «Индейский окунь» насчитывает двадцать два отделения. Если вы действительно организуете этот турнир, вам удастся привлечь в город большие деньги.
– Мы надеемся. Поймали что-нибудь стоящее в этот приезд?
– Я еще не был на озере, но собираюсь порыбачить сегодня и завтра.
– А как вам нравится наше заведение? Саманта проделала огромную работу.
– О да, это безусловно!
– Когда она затеяла переоборудование кафе, Салидо практически вымирал. – Эйза понизил голос. – Честно говоря, когда внучка рассказала мне о своем плане, я не думал, что это сработает. Но я оказался неправ. Попросите кого-нибудь, чтобы вас провели по главной улице. Напротив нашего ресторана открылись три новых заведения.
– Я как раз собирался осмотреть Салидо. А вы готовите завтраки? – спросил Кириакос.