KnigaRead.com/

Рэдклифф - Клуб одиноких сердец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Рэдклифф - Клуб одиноких сердец". Жанр: Современные любовные романы издательство Солид пресс, год 2010.
Перейти на страницу:

— Я хотела сделать это со вчерашнего дня, — простонала Рэйли, проводя руками по бокам Лиз и снова возвращая их на ее бедра. Бедра Лиз раздвинулись, и бедра Рэйли оказались между ними. — Ты такая горячая. Боже мой, Лиз, к тебе так приятно прикасаться.

Испытывая головокружение, с затуманенным взором, Лиз обеими руками взяла Рэйли за голову, заставляя ее посмотреть ей в глаза.

— Послушай меня. — Она так быстро дышала, что ей было трудно говорить. Пока Рэйли целовала ее, пока их тела были тесно прижаты друг к другу, мир исчез. Не было ни прошлого, ни будущего. Только этот момент, и этот момент был наполнен Рэйли и ее ласками. Она хотела ее. Она хотела, чтобы этот момент абсолютной свободы избавил ее от ошибок и обид прошлого. Она хотела, чтобы это продолжалось и продолжалось, растворяя все страхи и неуверенность. Она бы отдала за этот момент единения, когда она чувствовала, что она не одна, что они разделяют тела и дыхание и потаенные надежды и тайны, почти все. Почти.

— Мне нужно, чтобы ты кое-что знала, — прошептала Лиз.

— Джулия, — вздохнула Рэйли.

— Нет. Или да, но это не то, о чем ты думаешь.

Рэйли затихла.

— Что тогда?

Лиз долго думала о том, как сказать это, как объяснить, но поцелуи ошеломили ее.

— Я беременна.

Рэйли выдернула голову из рук Лиз и посмотрела вниз, как будто и правда могла что-то увидеть.

— Как давно?

Даже в лунном свете Лиз могла видеть, как побелело лицо Рэйли.

— Почти одиннадцать недель.

— Одиннадцать недель. — Голос Рэйли звучал глухо. Она покачала головой, как будто ее кто-то ударил, потом отошла на шаг назад. — Как Джулия могла оставить тебя?

Этого Лиз никак не ожидала услышать. И в ее голосе звучала такая грусть, что глаза Лиз наполнились слезами, хотя она и не знала, по кому она плачет. По себе, Рэйли или кому- то еще.

— Она не знает.

Рэйли засмеялась странным глухим смехом.

— Я тоже не знала, что Энни беременна. Пока она не умерла.

— О Боже, Рэйли, — прошептала Лиз.

— Ты должна сказать ей, Лиз. Дай ей шанс.

— Это ничего не изменит.

— Ты не можешь этого знать. — Рэйли отступила еще на шаг, тени поглощали ее. — Мне нужно посмотреть, как там Паркер.

Где-то вдалеке зазвонил дверной звонок.

— Пицца. Я заберу ее, — глупо сказала Лиз, но Рэйли уже исчезла в доме.

Лиз прошла через пустые тихие комнаты к переднему входу, дала на чай доставщику, и понесла коробки с пиццей наверх. Рэйли склонилась над Паркер и что-то тихо ей говорила. Когда она выпрямилась и повернулась к Лиз, ее взгляд был пустым. Когда она улыбнулась, Лиз не увидела тепла в этой улыбке. От этого ей стало еще больнее.

— С Паркер все хорошо, — сказала Рэйли, обращаясь ко всем сразу, ее глаза изучали Лиз. — Я зайду к ней через пару часов. Я оставлю вам номер моего пейджера. Если будут проблемы, зовите, и я сразу приду.

— Ты не останешься есть пиццу?

Рэйли показала на свою софтбольную форму.

— Я собираюсь пойти домой и помыться.

— Спасибо, что присмотрела за ней, — сказала Кэндис, сидя на полу около дивана, на котором лежала Паркер. Глаза Паркер были закрыты, но ее рука лежала на плече Кэндис, в пальцах была зажата прядь волос.

— Не за что.

Когда ее шаги затихли, Кэндис задумчиво посмотрела на Лиз.

— Хочешь что-то рассказать?

Впервые за долгое время Лиз отрицательно покачала головой в ответ на этот вопрос.

Глава тринадцатая


Рэйли сидела в своей машине в темноте недалеко от дома Брен, так сильно вцепившись в руль, что ее пальцы онемели. Она должна ехать домой. Она должна поехать домой и забыть о Лиз. С Паркер все в порядке. Кэндис, Лиз и Брен догадаются отвезти ее обратно в клинику, если ей станет плохо. Ей не нужно возвращаться туда. Ей не нужно снова встречаться с Лиз. Ей не нужно, чтобы какая-то искаженная версия ее прошлого снова появлялась в ее жизни, издеваясь над ее ошибками и предлагая исправить их.

Рэйли подскочила, когда кто-то забарабанил в стекло. Когда она выглянула наружу, она встретилась взглядом с Лиз.

— Открой дверь, — попросила Лиз.

— Она не заперта.

После секундной запинки Лиз открыла дверь и уселась на переднее сиденье.

— Что ты тут делаешь?

— Думаю. А ты?

— Гуляю.

— Не стоит тут гулять в одиночестве.

Лиз покачала головой.

— Все вокруг вдруг начали относится ко мне, как к инвалиду.

— Не нужно рисковать, даже если это безопасный район.

— Я не об этом.

— А, — Рэйли сжала челюсти. — Это тоже причина быть поосторожнее.

— Давай проедемся.

Рэйли удивленно посмотрела на нее. Лиз пристегнула ремень и расслабилась на пассажирском сиденье, свободно положив руки на колени. Тем не менее, ее голос был очень напряженным.

— Куда? — спросила Рэйли.

— Все равно.

— Хорошо. — Рэйли завела мотор и опустила верх машины. — У меня в бардачке есть свитер, если нужно.

— Мне не холодно, — сказала Лиз.

Больше они не разговаривали, пока Рэйли вела машину по почти пустым улицам Западной Филадельфии, мимо зоопарка, мимо поворота на Плато Белмонт и спортивные площадки, и дальше на запад по Ривер Драйв. Рэйли заехала на пустую парковку около реки, которая разрезала город на две части и заглушила мотор. Двигатель, охлаждаясь, издавал громкие тикающие звуки. Ночной воздух был горячим и неподвижным. Река текла среди деревьев, как черная бархатная лента, ее поверхность сверкала в лунном свете, а на берегу порхали светлячки.

— Я все неправильно сделала, — наконец сказала Лиз. — Прости, что я не сказала раньше.

— Мне кажется, пару раз ты пыталась, но я, очевидно, тебя не слушала, — с горечью сказала Рэйли. Может быть, Энни тоже пыталась ей сказать? Боже мой, да что с ней не так?

— Я собиралась сказать тебе вчера, но потом… этот поцелуй. Последнее, чего я от себя ожидала — это то, что мне захочется целоваться с кем-нибудь, — призналась Лиз. — А потом мой здравый смысл просто испарился.

Рэйли покачала головой.

— Я врач и я поверила тебе, что у тебя кишечный грипп. Боже, я бы так и не узнала.

— Я сама узнала только пару недель назад — как раз в тот день, когда мы встретились — и так как мы с Джулией расстались, я никому об этом не говорила.

— И ты меня совсем не знаешь. Нет никаких причин, чтобы ты должна была говорить мне.

— Есть очень хорошая причина, — запальчиво сказала Лиз.

— Какая?

— Ты поцеловала меня, и я не сказала тебе «нет».

— Ну что же, теперь ты мне все рассказала.

С грустью Лиз приняла тот факт, что поцелуев больше не будет. Учитывая все то, что происходило сейчас в ее жизни, это было к лучшему. Рэйли не была из тех, с кем можно завести короткий ни к чему не обязывающий роман, и, как бы Лиз не хотелось, она и сама была не такая. Особенно сейчас, когда она ждала ребенка. Но нельзя оставлять эту боль и напряжение между ними.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*