KnigaRead.com/

Джанет Дайли - В горе и в радости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джанет Дайли - В горе и в радости". Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Стейси остолбенела от таких нежностей.

По телу пробежал озноб, а бешено колотящееся сердце едва не выскочило из груди.

— Всего лишь хочу достать папку с полки, — пробурчал Корд.

Голос звучал низко и сдавленно, словно ему было тяжело говорить.

— И вы решили обойтись без костылей! — пожурила Пола. — Когда же вы научитесь делать все постепенно? Мне не хочется, чтобы вы сломали ногу прежде, чем начнете нормально ходить. Подождите, осталось потерпеть совсем немножко. Вы не ушиблись?

Стейси замерла у неплотно прикрытой двери. Объятая ревностью, она наблюдала, как блондинка опустилась возле Корда на колени. Видеть эту красивую пару было невыносимо.

— Я ничуть не пострадал, если не считать уязвленного самолюбия, — ответил Корд и, опираясь на локоть, попытался встать, но ноги не слушались.

— Разрешите, я помогу, — сказала Пола и, не дожидаясь согласия, положила его руку себе на плечи.

С ее помощью ему кое-как удалось подняться и обрести равновесие. У Стейси было ощущение, словно ей в грудь всадили нож. Пола была так близко от Корда, что ее полные губы почти касались его подбородка.

Они стояли рядышком, обнимаясь точно два голубка. От бессильной ярости у Стейси на глазах выступили слезы. Она видела, как Корд улыбается, покачиваясь, как с теплотой и сердечностью смотрит в лицо блондинки… Стейси едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться.

— Пола, таких, как вы, на свете больше нет, — признался он.

— Я рада, что вы наконец это поняли, — последовал беспечный ответ.

— Да, я давно это понял, — кивнул Корд, не переставая улыбаться. — Просто раньше не было повода сказать вам об этом.

Пола потупилась и покосилась на дверь. Стейси не сомневалась, что эта белокурая ведьма не устоит перед обаянием ее мужа, да иначе и быть не могло — ведь он совершенно неотразим; Она увидела, как Корд взял Полу за подбородок и пристально посмотрел ей в глаза.

— А знаете что? Когда вся эта история закончится, я, пожалуй, не стану выкидывать вас из своего дома.

— Нельзя ли поосторожнее! А то возьму вот и поймаю вас на слове, — предупредила Пола.

Корд покачал головой.

— Оставайтесь здесь столько, сколько захотите.

— На мгновение Пола замерла, потом неестественно громко расхохоталась.

— А что скажет Стейси? — поинтересовалась она. — У нее ведь может быть другое мнение на этот счет.

Лицо Корда моментально посуровело, улыбка исчезла. Пола отчужденно взглянула на него, и он убрал руку.

— Верно, — вполголоса согласился он, — если, конечно, она еще здесь.

Отпрянув от двери, Стейси нетвердой походкой добралась до веранды. Мысли прыгали с одного на другое, и голова шла кругом. Его загадочная фраза отдавалась в мозгу многократным эхом, но ей все еще было не до конца понятно, что, собственно. Корд имел в виду. Он, похоже, действительно допускал, что Стейси может уйти, но, хочет ли он этого, было неясно.

Два дня Стейси бесцельно слонялась по дому, с ужасом ожидая, когда же разразится катастрофа. Диабло все еще находился в своем загоне, но у нее не хватало смелости прямо спросить Корда, не означает ли это, что он передумал продавать жеребца. Предвидеть, чем кончится разговор с мужем, было невозможно.

На ранчо царила суматоха, ведь торги были уже не за горами. Оставалось двое суток — к субботе все должно быть готово. Только они с Полой остались не у дел. Но находиться в одном доме с женщиной, пожелавшей заполучить Корда просто потому, что она поставила его на ноги, стало для Стейси совершенно невыносимо.

Чудесный дом, прежде такой красивый и уютный, превратился теперь в ненавистную тюрьму, и Стейси искала любой повод, чтобы хоть ненадолго вырваться оттуда. Поездка за покупками в Макклауд была вполне благовидным предлогом, чтобы уехать.

Джош дернул ее за руку.

— Ма, я хочу есть.

Она посмотрела на часы. Скоро обед, вздохнув, подумала она, и Мария будет их ждать, но у Стейси не было никакого желания возвращаться.

— А что, если нам подкрепиться здесь, в городе? — предложила она.

— Ура! — возликовал Джош.

Они вошли в ресторан и сразу же увидели за столиком знакомое лицо.

— Ма, смотри, там Трейвис!

Джош закричал так громко, что все обернулись. Он вырвался из рук матери и радостно кинулся к Трейвису. Тот тоже заметил их, и Стейси была вынуждена последовать за сыном, хотя и испытывала неловкость от этой встречи.

— Привет, Джош. — Трейвис дружески потрепал мальчугана по голове, потом поднял испытующий взгляд на Стейси. — Здравствуй.

— Привет, Трейвис. — Она старалась казаться спокойной. — Вот уж не ожидала увидеть тебя здесь.

— Мне нужно было выполнить одно поручение, и я решил перекусить в городе. Присоединяйтесь. — Он кивнул на свободные места за своим столиком.

Отказаться было бы неприлично, поэтому Стейси приняла приглашение.

Официантка записала заказ и удалилась.

Стейси нервно вертела нож. Почувствовав, что Трейвис пристально наблюдает за ней, она резко бросила нож на стол и прервала тревожное молчание:

— Что нового на ранчо?

Довольно странный вопрос, но ведь прошла почти неделя, как она полностью отстранилась от дел.

— Все нормально, — ответил он. — Ты знаешь, Корд работает с таким рвением, словно и не выпускал бразды правления.

— Ну и хорошо. — Стейси сдержанно кивнула, затем неуверенно спросила:

— Он больше не заговаривал… о твоем уходе?

— Напрямую — нет. — Трейвис обхватил ладонями чашку и опустил глаза. — Он сказал, что я еще буду нужен ему какое-то время.

— Извини, я не предупредила тебя, что передала дела ему. — Стейси смущенно уставилась на стол.

— Я догадался, что это вышло неожиданно для тебя самой. — Трейвис отхлебнул кофе. — Как у вас с ним?

— Нам почти некогда разговаривать. — Она, конечно, слукавила. — Раньше все время была занята я, а теперь Корд.

Стейси смотрела, как Джош листает только что купленную книжку. Она явно растерялась под изучающим взглядом собеседника.

— И он довольно много времени проводит с Полой, — прибавила она.

— Ты все еще думаешь?..

Появление официантки помешало ему высказать все, что он хотел.

К счастью, Джош оторвался от книжки, принимаясь за обед, и Трейвис потерял возможность возобновить неприятный разговор. Стейси решила помалкивать, зато сынишка трещал за двоих.

Когда они все втроем вышли из ресторана, мальчик спросил:

— Трейвис, ты куда сейчас? На ранчо?

Тот пригладил седую прядь и кивнул.

— Да, надо вернуться и поработать.

— Мы тоже сейчас едем домой, — сказал Джош.

Стейси нечего было возразить. Они оба устали от хождения по магазинам, а сын еще не в том возрасте, чтобы понять ее нежелание возвращаться. Да, она чувствует себя неуютно, но при чем же здесь он? Как бы то ни было, это его дом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*