KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)

Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Александрова, "Шанс на счастье (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Темнота опустилась на город, зажглись уличные фонари. Джаред сначала сел, а потом поднялся на ноги.

— Нам пора выдвигаться, — безапелляционным тоном проговорил он, помогая встать мне, а потом Дилану.

— Куда мы пойдем? — мои зубы стучали из-за пробиравшего меня холода. Вечер был довольно теплым, но в мокрой одежде я чувствовала себя более чем неуютно.

— Для начала — куда-нибудь подальше, — буркнул Дилан, одергивая на себе кожаную куртку, с которой текла вода.

Полчаса мы в полном молчании шли по пустынной дороге, по которой, как назло, не проехало ни одной машины. Наконец показался город. Обессилившие, мы плелись по освещенным улицам, и гулявшая молодежь с любопытством поглядывала на нашу тройку, выглядевшую, мягко скажем, странно. От холода и скуки хотелось выть, и я не выдержала:

— Вы куда идете?

— Вперед, — последовал ответ, и мне захотелось стукнуть Джареда чем-нибудь тяжелым.

— Да ладно, Джессика, — весело проговорил Дилан. — Где бы мы еще так прогулялись?

— Я обещаю, что пойду с тобой на любую прогулку, только если ты угостишь меня горячим шоколадом, — проворчала я, следуя за Джаредом по пятам.

— Прости, но у меня в кармане только промокшие доллары, — откликнулся Дилан.

— Вы мастерски крадете машины, но не можете позаимствовать чей-нибудь кошелек, — поддела я их, и Джаред резко остановился, пораженно уставившись на меня.

— Кто ты и куда дела Джессику?

Дилан расхохотался, но я сумела сдержать улыбку и высунула язык.

— Иди ты!

Джаред хмыкнул, разворачиваясь, и в ту же секунду врезался в проходящего мимо молодого человека, одетого в темно-синий деловой костюм.

— Извините, — бросил тот и пошел дальше.

Джаред с невозмутимым видом вытащил из непонятно откуда взявшегося черного кошелька парочку банкнот и бросил его перед собой на землю. Демонстративно наклонившись, он поднял кошелёк и, развернувшись, крикнул:

— Эй, мистер!

Молодой человек обернулся.

— Кажется, вы обронили свой бумажник, — Джаред с милой улыбкой протянул ему кошелек, и молодой человек сухо его поблагодарил и ушел.

Выпучив глаза, я смотрела ему вслед. Неужели, он не почувствовал, как из его кармана стянули кошелек?

— Ты довольна, принцесса? — Джаред вручил мне деньги, и хоть их было небольшое количество, дешевый номер в каком-нибудь мотеле на них оплатить можно было.

— Ты даже не представляешь как, — издевательски пропела я, проходя вперед.

— Что с ней? — спросил Дилан, шагая следом за мной.

— Это называется усталость, — отозвался Джаред и был совершенно прав. Единственное, о чем я могла сейчас думать — теплый душ и мягкая постель.

Мои грезы о том, что все наши беды на сегодняшний день закончились, растоптала девушка за регистрационным столиком первого отеля, который нам попался на пути.

— Поймите, на такую сумму у нас нет многоместных номеров, — в тысячный раз сообщила она с извиняющимся видом. Джаред, вздохнув, забрал со стойки деньги и собирался уже отойти, как вмешалась я.

— Мисс! — я схватила деньги и протянула ей. — У нас больше ничего нет. Неужели, нет ни одного свободного номера?

— Джессика, не надо… — Джаред тронул меня за локоть, но я вырвала руку, не отрывая молящего взгляда от колеблющейся девушки.

— Мисс, пожалуйста. Нам нужно переночевать всего раз, — не сдавалась я.

— Хорошо, — девушка взяла деньги из моих дрожащих от холода пальцев и пересчитала их. — Вам хватит на одноместный номер, но…

— Мы берем, — перебила ее я. Мне не терпелось оказаться под горячей водой.

Девушка оформила номер и вручила мне ключ. Отель был никудышный, но здесь работали батареи и наверняка имелся душ, так что, бегом взбежав по лестнице, я открыла дверь. Номер представлял собой комнату, с одним шкафом и ванной комнатой.

— Кто первый в душ? — спросил Дилан, у которого зуб на зуб не попадал.

— Джессика, иди, — галантно предложил Джаред, разлепив синие от холода губы.

— Нет, — отрезала я, распахивая дверь ванной и включая свет. — Мы пойдем все вместе.

Я включила воду, от которой тут же повалил пар, и залезла в кабинку, скинув обувь. Одежда вся осталась на мне, но парни все равно застыли в дверях.

— Идите сюда, — позвала я, мой голос уже не дрожал. — Ну же!

Мой резкий оклик заставил их шевелиться. Оба разулись, но в отличие от меня избавились от одежды, оставшись в одних джинсах. Войди сюда кто-нибудь посторонний — неправильно бы истолковал открывавшуюся картину, но мы трое просто наслаждались водой, дарившей нам необыкновенное тепло.

Казалось, мы вечно стояли под горячими струями, но всему прекрасному приходит конец. Первым из кабинки вышел Джаред, за ним Дилан. Я отвернулась, чтобы дать им возможность переодеться. Точнее, снять джинсы и обернуться полотенцем. Когда дверь ванной закрылась, я, защелкнув щеколду, разделась. Воспользовавшись мылом и стоящим на полке шампунем, я привела себя в порядок.

Выключив воду, я обернулась огромным пуховым полотенцем — хоть что-то в этом отеле оказалось до неприличия хорошим, и надела нижнее белье, игнорируя то, что оно было до сих пор мокрым, хоть и провисело все это время на батареи.

Дилан сидел на кровати, поверх покрывала, но Джареда в комнате не оказалось.

— А где… — мне не удалось закончить, потому что дверь в номер распахнулась, и влетел Джаред.

Застыв, он окинул взглядом меня, но потом, встряхнув головой, отвел взгляд.

— Вот, я принес кое-что, — он бросил на кровать двое мужских шорт и хлопковую белую футболку и объяснил. — Этажом ниже есть химчистка, когда они обнаружат пропажу, мы будем далеко.

Дилан взял шорты и отправился в ванную. Зашумела вода.

— Это для тебя, — Джаред, избегая смотреть на меня, указал на футболку.

— Спасибо, — прошептала я, сжимая в руках белоснежную ткань, и он вскинул голову, прожигая меня взглядом.

— Джессика, я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, — выговорил он, и я сдержала разочарованный вздох, осознав, что моя безопасность для него на первом месте. Он видел во мне младшую сестренку, о которой нужно заботиться. Вот и всё. Поцелуй в больнице был вызван чрезмерным беспокойством за мою жизнь, а сегодня утром его поцеловала я, он лишь не стал меня отталкивать. Неожиданная боль сковала мне сердце, но я выпрямила спину, вызывающе глядя на парня.

— Может, ты отвернешься? — почти возмущенно воскликнула я, картинно взмахивая футболкой перед его носом.

— Да! Конечно, — Джаред крутанулся на месте, поворачиваясь ко мне спиной, на которой, так же как на оголенном животе, виднелись зажившие шрамы. Отогнав жалостливые мысли по отношению к нему, я натянула футболку, одновременно освобождаясь от полотенца, и, отбросив одеяло, забралась в постель.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*