KnigaRead.com/

Нора Робертс - Драгоценности солнца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Драгоценности солнца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— С удовольствием. Ой, я забыла сумочку в доме. Я сбегаю за ней, вы не против?

— Конечно, нет. Бегите, — Молли подождала, пока Джуд скроется в доме. — Девушка испытывает жажду, — негромко сказала она.

— Жажду? Ма, ты о чем?

— Жажду деятельности, жажду просто жить. Но она боится пить слишком быстро. Очень мудро принимать мир маленькими порциями, но иногда, все-таки…

— Дарси думает, Эйдан положил на нее глаз.

— Правда? — Молли в изумлении посмотрела на дочь, вскинув в удивлении брови. — Ну что ж, теперь ей придется пить быстро и получать от этого удовольствие.

— Дарси рассказала, что однажды подглядывала, когда Эйдан ухаживал за одной из девочек Даффи, которая после его поцелуев становилась как пьяная.

— У Дарси дел больше нет, как шпионить за братом, — нравоучительно произнесла Молли, а потом опять повернулась к дочери. — За какой из девочек Даффи? Позже расскажешь, — быстро добавила она, так как на пороге появилась Джуд.

Как только они сели в грузовик, Бренна сказала:

— Думаю, ты здорово провела время.

— У тебя чудесная мама!

Поддавшись импульсу, Джуд высунулась в окно и помахала, когда Бренна с присущими ей энтузиазмом и скоростью выворачивала с подъездной дорожки.

— Я и половины не запомнила из ее рассказов о цветах. Но, тем не менее, начало хорошее.

— Ей понравится учить тебя. У Пэтти был интерес к цветам и легкая рука, но из-за Кевина она сейчас витает в облаках и почти все время вздыхает и мечтает о чем-то.

— Твоя мама очень гордится тобой и твоими сестрами.

— Это часть материнской работы.

— Да, но это не всегда видно, — сказала Джуд. — Вы, наверное, просто привыкли к этому и не замечаете. Но на самом деле, так приятно видеть подобную гордость за своих детей.

— Просто это ты такая, — словно размышляла вслух Бренна. — Лучше видишь подобные вещи. Ты этому специально училась или с рождения такая?

— Думаю, и то и другое — подобно тому, как я и почувствовала и поняла, насколько она гордится тем, что ты можешь починить холодильник, хотя при этом надеется на обратное.

Бренна повернулась к Джуд и рассмеялась:

— В этот раз почти не получилось, проклятая взбесившаяся груда металлолома. Но дело в том, что отец уехал за новым и, конечно, красивым, холодильником и никак не может договориться насчет цены, так что его привезут только через неделю-другую. И если мы хотим, чтобы получился сюрприз, этому жужжащему отродью нужно потарахтеть еще чуть-чуть.

— Это просто отлично, — Джуд словно увидела задуманное, представив реакцию своей мамы, если бы они с отцом удивили ее новым холодильником.

Возможно, такой подарок вызвал бы у мамы недоумение, но уж точно не обидел бы. Эта мысль развеселила Джуд, и она тихонько засмеялась.

— Если бы я преподнесла электробытовой прибор в качестве подарка своей маме, она бы подумала, что я сошла с ума.

— Но ведь твоя мама деловая женщина, занимается серьезными делами, насколько я помню.

— Да, и она мастерски справляется со своей работой. Но у твоей мамы тоже есть свое дело. Она управляет своей семьей, и у нее очень важная должность — быть матерью.

Бренна моргнула, и в ее глазах блеснуло радостное удовольствие:

— Да, она такая. Я обязательно приберегу твои слова для следующего раза, когда она решит поддать мне под зад за что-нибудь. О, смотри, кто это там тащится нам навстречу: соблазнительный, как парочка демонов-искусителей, и такой же опасный.

Прекрасное ощущение расслабленности, которым наслаждалась Джуд, превратилось в липкий комок напряжения, когда Бренна, затормозив у поворота к коттеджу, высунулась, чтобы окликнуть Эйдана:

— Да это дикий разбойник!

— Я завязал с прошлым и больше этим не промышляю, — ответил, подмигнув, Эйдан, а потом взял Бренну за руку, лежавшую на стекле, изучил ободранные костяшки пальцев и спросил:

— Что ты сотворила с собой на этот раз?

— Этот проклятый холодильник выпросил у меня разок.

Эйдан сочувствующе поцокал, поднося руку к губам. Но его взгляд скользил по Джуд:

— И куда же направляются две такие хорошенькие леди?

— Я везу Джуд домой — она была в гостях у моей мамы, а сама спешу к Бетси Клуни проверить на крепость ее окна.

— Если у тебя или твоего отца будет завтра время, загляните к нам — кухонная плита в пабе барахлит и приводит Шона в отчаяние.

— Хорошо, кто-нибудь из нас заглянет.

— Спасибо. Тогда я забираю твою пассажирку.

— Поаккуратнее с ней, — сказала Бренна, пока он обходил грузовик, чтобы открыть дверь Джуд. — Она мне нравится.

— Мне тоже, — он открыл дверь и протянул руку. — Но я заставляю ее нервничать, или нет, Джуд Франциска?

— Конечно, нет, — она начала спускаться, но растеряла всю свою обычную элегантность, на которую очень надеялась, потому что не отстегнутый ремень безопасности рванул ее обратно в кабину.

Прежде чем она смогла сообразить, как работает эта конструкция, Эйдан сам освободил ее, а потом просто обхватил ее за талию и спустил на землю. Язык Джуд словно прилип к нёбу, и она даже не смогла поблагодарить Бренну еще раз, прежде чем девушка, улыбнувшись и помахав на прощание рукой, рванула на грузовике вниз по дороге.

— Эта девушка гоняет, как черт, — качая головой, Эйдан отпустил Джуд, но удерживая ее за руку. — Тебя не было в пабе всю неделю.

— Я была занята.

— Но сейчас-то ты не очень занята.

— Вообще-то, мне уже пора…

— Пригласи меня к себе и угости бутербродом, — когда Джуд, раскрыв рот, в изумлении уставилась на него, он рассмеялся. — Забудь про это, пойдем, погуляем. Сегодня такой прекрасный день. И я не поцелую тебя, пока ты сама не захочешь, если это то, что тебя волнует.

— Меня это не волнует.

— Тогда хорошо, — он наклонил голову и был уже в дюйме от того, чтобы получить удовольствие, как Джуд отпрыгнула назад.

— Когда, я говорила, что я не боюсь тебя и твоих поцелуев, это отнюдь не было сигналом к действию.

— Как раз этого я и страшился, — он непринужденно отошел в сторону. — Тогда просто прогулка. Ты уже забиралась на Холм-с-Башней, чтобы посмотреть церковь?

— Еще нет.

— Ты, со своей любознательностью? Тогда мы идем туда, и я расскажу тебе еще одну сказку для твоего труда.

— Но у меня нет с собой магнитофона.

Медленно, он поднес ее руку, — которую не отпускал с тех самых пор, как освободил Джуд из грузовика Бренны, — к губам и провел ими по косточкам ее пальцев:

— Это будет простая сказка, и ты ее запомнишь.

Глава 8

Эйдан прав: в такой день грех было не прогуляться. Дневной свет сиял в легкой дымке и словно исходил из самого сердца жемчужины. Джуд могла видеть, как над холмами и лугами, прямо к горам, тянется серебряная занавесь дождя, через которую лучами льется солнечный свет, оставляя на ее поверхности легкую зыбь. Словно жидкое золото текло сквозь расплавленное серебро.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*