Николас Спаркс - Счастливчик
— Но ты ведь не оставляла питомник, с тех пор как умер дедушка.
— Именно, — отрезала Нана.
— Но…
Нана потянулась через стол и погладила руку Бет:
— Послушай, я знаю, ты беспокоишься, что мои искрометные шутки какое-то время не будут услаждать твой слух, зато у тебя появится шанс лучше узнать Тибо. Он будет здесь и в выходные, чтобы помочь тебе управиться с собаками.
— В эти выходные? Когда же ты уезжаешь?
— Завтра, — ответила она.
— Завтра? — Голос Бет повысился до писка. Нана подмигнула Бену:
— Понимаешь, о чем я? Вата в ушах!
Убрав посуду, Бет удалилась на веранду, чтобы пару минут провести в одиночестве. Она знала, что Нана приняла решение, и знала, что сама слишком бурно на него отреагировала. Пережила Нана инсульт или нет, она могла о себе позаботиться, да и тетя Мими придет в восторг от встречи с ней. Тетя Мими и так уже еле ковыляла до кухни, так что, может быть, это последняя возможность для Наны провести с ней неделю.
Но грядущие перемены беспокоили ее. Ее волновала не сама поездка, а то, что стало очевидным после их маленькой схватки за столом, — новая роль, которую ей придется играть в ближайшие годы. А она не чувствовала себя к этому готовой. Было легко проявлять родительскую заботу к Бену. Ее роль и обязанности в этом случае были совершенно ясны. Но опекать Нану? Нана всегда казалась полной жизни, полной энергии, пока пару месяцев назад Бет не поняла, что отныне темп жизни Наны замедлился. И она хорошо справлялась, правда хорошо, особенно если учесть перенесенный инсульт. Но что произойдет в следующий раз, когда Нана решит сделать что-то, по мнению Бет, не отвечающее ее интересам? Что-то совершенно обычное… вроде ночной езды на автомобиле, например? Нана теперь видела не так хорошо, как раньше. И что случится через пару лет, когда Нана настоит на том, чтобы съездить в бакалейный магазин после работы?
Бет знала, что в конце концов найдет способ решить эти вопросы, когда придет время. Но она страшилась их. Ей и так едва удавалось контролировать Нану этим летом, при том, что проблемы со здоровьем были очевидны для самой бабушки. Что же будет, когда Нана откажется признавать, что они есть?
Бет отвлеклась от этих размышлений, когда увидела, что на подъездную аллею медленно въехал грузовик Наны и остановился у задней двери питомника. Оттуда выбрался Логан и обошел грузовик сзади. Она посмотрела, как он перебросил пятидесятифунтовый мешок с собачьей едой через плечо и направился внутрь. Когда он появился вновь, за ним трусил Зевс, потирая нос о его руку; Бет решила, что он, должно быть, запер Зевса в кабинете, пока был в городе.
Еще пара минут ушла у Логана на то, чтобы разгрузить остальную собачью еду. Закончив, он зашагал к дому. Солнце уже начало заходить. На расстоянии раздалось слабое эхо грома, и Бет услышала, как сверчки завели свою вечернюю песню. Она подозревала, что гроза их минует: если не считать пары редких ливней, лето выдалось очень сухим. Но ветер, дувший с океана, приносил с собой запах сосны и соли, и на нее нахлынули далекие воспоминания о семейном отдыхе на пляже. Перед ней предстали морские пауки, убегавшие от лучей фонариков, которые держали в руках она, Дрейк и дедушка; лицо мамы в мягком свете от маленького костерка, который развел папа; загоревшееся суфле Наны, которое они поджаривали на огне для сморов[8]. Это было одно из немногих ее воспоминаний о родителях, хотя она и не знала наверняка, насколько оно правдиво. Так как она была слишком мала, она подозревала, что воспоминания Наны смешались с ее собственными. Нана рассказывала ей о том вечере очень часто, вероятно, потому, что тогда они в последний раз собрались все вместе. Родители Бет погибли в автокатастрофе пару дней спустя.
— У вас все в порядке?
Погрузившись в воспоминания, Бет не заметила, что Логан уже добрался до веранды. В меркнущем свете черты его лица казались мягче.
— Да, все в порядке. — Она выпрямилась и оправила блузку. — Я просто задумалась.
— У меня ключи от грузовика, — тихо произнес он. — Я хотел отдать их перед тем, как уйду домой.
Когда он протянул ключи, она знала, что может просто поблагодарить его и попрощаться. Но (вероятно, потому что она все еще переживала из-за отъезда Наны или потому что хотела составить свое собственное мнение о Логане) Бет взяла ключи и намеренно не отвела взгляд, когда их глаза встретились.
— Спасибо, — сказала она. — Длинный денек для вас выдался, да?
Он удивился, что она выразила желание пообщаться, но не показал этого.
— Да не такой уж плохой. К тому же я много сделал.
— Вроде того, что вновь получили законную возможность водить машину?
Он лениво улыбнулся:
— Помимо всего прочего.
— С тормозами были проблемы?
— Да нет, как только я привык к скрежету.
Бет широко улыбнулась, подумав об этом:
— Держу пари, экзаменатору это понравилось.
— Уверен, что да. Это было ясно по тому, как он морщился.
Она рассмеялась, и какое-то время они постояли молча. На горизонте сверкнула молния. Лишь через мгновение до них донесся гром, и она знала, что гроза еще в нескольких милях от них. В тишине она заметила, что Логан вновь смотрит на нее с тем особым выражением лица, как будто у него возникло ощущение дежа-вю. Похоже, он понял это и быстро отвернулся. Бет посмотрела туда же, куда и он, и увидела Зевса, который бродил между деревьями. Пес встал на месте, как только на него обратили внимание, и уставился на Логана, словно хотел спросить: «Хочешь сходить на прогулку?» Чтобы выразить свое желание еще яснее, Зевс залаял, а Логан покачал головой.
— Попридержи коней! — крикнул он. Потом вновь повернулся к Элизабет: — Он какое-то время просидел в тесноте и теперь хочет побродить.
— Разве не это он делает сейчас?
— Нет. Он хочет побродить со мной. Он не упускает меня из виду.
— Никогда?
— Он не может ничего с этим поделать. Зевс — немецкая овчарка и призван охранять овец. Он думает, что я — его стадо.
Бет приподняла бровь.
— Маленькое у вас стадо.
— Да, но оно растет. Он очень полюбил Бена и Нану.
— А меня — нет? — Она изобразила обиду. Логан пожал плечами:
— Вы же не кидали для него палку.
— А этого будет достаточно?
— Его дешево можно купить.
Бет рассмеялась. Она почему-то не ожидала, что у него есть чувство юмора. Удивив ее, он спросил:
— Не хотите пройтись с нами? Для Зевса это почти так же приятно, как и приносить палки.
— О, правда? — ответила она, пытаясь увильнуть от ответа.
— Я не создаю правил — просто их знаю. И мне не хочется, чтобы вы чувствовали себя обделенной.