KnigaRead.com/

Неус Аркес - Рыцарь на час, оплата по fакту

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Неус Аркес, "Рыцарь на час, оплата по fакту" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В этот момент девушка взглянула в мою сторону и заметила меня. Она сразу же меня узнала и подняла руку в знак приветствия. До того как она успела рассказать обо мне Ивану, я отвернулась и медленно пошла по улице Грасиа в противоположном направлении. Не хватало еще, чтобы какая-то пациентка представила мне моего любовника как своего жениха…

Я так сильно разволновалась, что вынуждена была присесть на одну из скамеек Гауди между двумя туристами, которые оживленно обменивались впечатлениями. Я была уничтожена. Это не могло быть правдой. «Это просто подруга, не больше», — твердила я себе, ясно осознавая, что их объятия говорят совсем о другом. Я встала в нерешительности, не зная, куда пойти. Я была в нескольких кварталах от консультации, и не было смысла брать такси… Я перешла улицу Грасиа по направлению к улице Каталунья и еще не достигла угла, как тоска стала перерастать в гнев. Вот, значит, как Иван собирался оставить то, чем он занимался, вот как он хотел сделать со мной что-то вместе… Да, это действительно нечто грандиозное!

Глава 17

ВСТРЕЧИ С ТОБОЙ (НЕ ДЛЯ МЕНЯ)

Это был день, когда я поняла, что влюблена в Ивана. Он неожиданно зашел за мной на работу. В офисы часто заглядывают иностранцы, но мы специализируемся на средиземноморском направлении; у нас бывает мало посетителей с карибских островов. Поэтому коллеги по работе, начиная с Нати, которая встречала клиентов, пооткрывали рот. И было из-за чего: Иван был неотразим, в фирменных джинсах, белой рубашке и шикарных мокасинах. Ну просто как с картинки.

Я сама себе удивилась, когда быстро его поцеловала, подойдя к ресепшну.

— Я сейчас соберу сумку, и пойдем, — сказала я ему.

Я знала, что, как только мы выйдем, все, как сумасшедшие, начнут перемывать нам косточки. Единственным знакомым им моим кавалером был Рикардо, но в те редкие случаи, когда заходил к нам, он был настолько замкнут, что Нати, которая отличалась остроумием, сказала мне, когда узнала, что мы расстались: «Слава богу, что ты избавилась от этого сфинкса». С Иваном такого не могло бы произойти. На следующий день они замучают меня расспросами. Но это меня не волновало, напротив, я была довольна, что они увидели меня с таким красавчиком.

Когда мы спускались в лифте, Иван подарил мне такой поцелуй, от которого перехватило дыхание.

— Я приглашаю тебя на ужин. Мы должны кое-что отметить, детка.

— Что отметить? — спросила я в то время, пока он сажал меня в черный «мерседес».

— Уважаемая, подождите, пока мы не приедем, тогда я все расскажу, — рассмеялся он.

Из динамиков раздавалась зажигательная музыка: «Я знаю, что это тебе нравится, я знаю, что это тебя развлекает…»

— Это кто поет?

— Манолито и Пистолет, — непринужденно ответил Иван, не отводя взгляда от шоссе.

Я решила взять инициативу в этом разговоре.

— Эта сумка от «Мандарина Дак» просто супер, — похвасталась я, указывая на сумку у меня на коленях. — В ней продуманы все детали: кармашек для мобильного, для очков… и такая мягкая кожа… — Я хитро улыбнулась.

Когда Иван узнал, что я собираю сумки от «Мандарина Дак» («Детка, почему тебе нравятся утиные сумки?»), он не успокоился, пока не привез меня в центральный фирменный магазин на пересечении улиц Консехо-де-Сиенто и Грасиа. «Если тебе нравятся сумки, то я куплю тебе все, какие ты захочешь, принцесса», — сказал он при входе в магазин. Я таскала его за собой от одной полки к другой, рассказывая о всех минусах и плюсах каждой модели, каждой коллекции. Иван рассеял мои сомнения, сказав, что за такую цену он готов скупить все. Но мне не показалось это хорошей идеей, во-первых, потому, что, на мой взгляд, они не такие уж и дешевые, а во-вторых, удовольствие заключалось в поочередной покупке разных моделей, а не в их скупке. В итоге я остановилась на классической модели из кожи красного цвета. Иван заплатил и взялся нести сверток. Выйдя на улицу, я не удержалась и страстно его обняла. Мы производили впечатление настоящей влюбленной парочкой из рекламного ролика. Иван был настолько доволен моей экспрессивностью, что не переставал нашептывать мне на ухо комплименты, и на моем лице сияла улыбка. Внезапно я заметила на другой стороне улицы доктора Солис, дерматолога. Я поприветствовала ее, но мне показалось, что она меня не заметила, потому что ответной реакции не последовало.

— Если тебе нравится, значит, эти сумки нравятся и мне, принцесса, но почему ты не хочешь, чтобы я подарил тебе французскую сумку? Детка, ты слышишь, что я тебе говорю? — воскликнул Иван, заметив, что я задумалась.

— Иван, честно говоря… Ты знаешь, сколько стоят эти сумки? Кроме того, мне нравятся «Мандарина Дак», и точка, — ответила я.

Поезд жизни Ивана, с его встречами здесь, ужинами там, подгонял меня… Он всегда настаивал на том, что заплатит, и это меня немного задевало, но я вспоминала о Марте и о ее практичных советах, и все мои страхи отступали.

Нам повезло, и мы припарковались рядом с охраной. Зашли в расположенный чуть выше ресторанчик «Мираблау». Иван поздоровался с официантом. Он указал нам на столик с лучшим видом на город, который, казалось, вдалеке захватывал солнце вместе с морем. Уже смеркалось, и был вид как с почтовой открытки.

Официант вернулся с бутылкой французского шампанского и двумя бокалами.

— А почему французское? Тебе не нравится местное?

— Любимая, я хочу, чтобы ты оценила мой вкус, узнала, как было в Гаване до прихода бородатого, который начал эту чертовщину. Я хочу поднять бокал и сказать, что люблю тебя и хочу всегда быть с тобой.

Я посмотрела на него с легким удивлением, но, что греха таить, мне это льстило, и я была счастлива.

— Думаю, что я тоже, — тихо ответила я ему. На мгновение я задержала свой взгляд на панораме города, чтобы прийти в себя. — А что мы отмечаем?

— Мы отмечаем мой первый шаг в архитектуре, принцесса. Я буду реставрировать одно здание на улице Каталунья, вот увидишь, — с гордостью сообщил Иван.

Я смотрела на него с некоторым недоверием и восхищением.

— Иван! Это же здорово! — поздравила я его и добавила: — А что это за здание?

— Ну, ну, моя дорогая, не думай, что мне отдали дом Льео Морера, — поспешил ответить Иван. Он так быстро произнес имя архитектора, что я не поняла. — Не имеет значения, принцесса, — сказал он, догадавшись, что я не уловила. — Это здание с очень плохим фасадом, практически с неузнаваемыми элементами модерна. Оно находится практически на пересечении с улицей Валенсия. Видно, что его пытались воссоздать, но вестибюль датирован 1908 годом. Жильцы и арендаторы хотят восстановить его, поэтому предложили мне взяться за его реставрацию.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*