Екатерина Неволина - Нежное сердце Барселоны
Не медля дольше, они вошли в комнату, где уже скрылась хозяйка, и застыли на пороге.
Похоже, Настина комната подверглась обыску: на полу в беспорядке лежали разнокалиберные книги. Правда, приглядевшись, Аня поняла, что здесь есть некая странность: все книги были почему-то кулинарными. Огромные подарочные книги с яркими картинками, толстые тома корифеев кухни, тоненькие брошюрки на скрепочке, тематические журналы и календари…
– И что случилось? – осторожно спросила Аня.
Илья выжидающе молчал.
Настя, уже севшая на пол перед одной из раскрытых книг, подняла на друзей полный трагической горечи взгляд.
– Слушайте, как вы думаете, бананы с беконом – это вкусно?.. – неожиданно выдала она.
– Что?! – Илья, не ожидавший такого вопроса, посмотрел на девушку как на опасную сумасшедшую.
– Ну вот рецепт, – не замечая его реакции, пояснила Настя. – Видишь: взять бананы, очистить. Нарезать небольшими кусочками, потом обернуть их тонкими ломтиками бекона и скрепить деревянной зубочисткой. Затем обжарить до румяной корочки на сковороде, предварительно налив туда немного растительного масла, и подавать на стол горячими. Как тебе такой рецепт?
Сказать, что Аня удивилась, – это вообще ничего не сказать! Ведь никогда до этого за подругой не было замечено ни малейшей склонности к кулинарии.
– Ну… – пробормотала она, – это, конечно, очень гмм… странно… как раз в твоем репертуаре… на любителя… Но скажи, ничего плохого ведь не случилось?
– Нет, ничего, – отмахнулась подруга и принялась судорожно перелистывать странички, бормоча: – Я так и думала! Так и думала!.. Но испанцы же любят морепродукты? Тут вот еще один рецепт: креветки с чесноком. Вот смотри: тонко нашинковать три зубчика чеснока и поместить в кастрюлю, куда налиты три столовые ложки оливкового масла и добавлен порезанный горький перчик. Когда чеснок подрумянится, добавить креветки и соль, накрыть крышкой и довести до готовности… Нет, и это не то… А что ты скажешь про яйца «аль-капоте»? Это традиционная испанская закуска. Значит, берешь двенадцать перепелиных яиц…
– Погоди, – перебила ее Аня, схватившись рукой за голову. – Что-то я совсем ничего не понимаю! Или ты готовишься к поступлению в кулинарный вуз, или…
– Или в Москву приезжает Антонио… – закончил за нее Илья.
Можно было дважды не спрашивать. По счастливым глазам подруги Аня поняла, что так и есть.
– Ну и хорошо. Только не пугай нас в следующий раз, договорились? – улыбнулся Илья. – Хотя, честно говоря, ты уже наказана. Посмотри, сколько с нас воды на пол натекло…
Настя, до этого момента не замечавшая ничего вокруг, с удивлением оглядела обоих.
– Вы что, из Москвы-реки вылезли? – поинтересовалась она, откладывая наконец кулинарную книгу.
– Почти, – ответила Аня и почувствовала, что краснеет под пристальным взглядом подруги.
– А… Ну понятно, – пробормотала Настя. – Сейчас полотенца принесу. И горячий чай, а то все влюбленные немного того… двинутые, в общем… так и заболеть недолго.
Она ушла, продолжая бормотать что-то себе под нос, а Аня с Ильей снова переглянулись и счастливо засмеялись – просто так, без всякой причины, просто оттого, что счастья было так много, что его хватило бы на всех.
Ну и пусть за окном монотонно стучит холодный, почти осенний дождь. В маленькой комнате тепло, ведь те, кто в ней собрался, еще помнят горячее солнце Барселоны…
Примечания
1
Извини.
2
Hola (исп.) – привет.
3
Anda (исп.) буквально – конец.
4
Извините, как добраться до собора Святого Семейства? (англ.)
5
Строка из песни Б. Гребенщикова и группы «Аквариум» «Трамонтана».