KnigaRead.com/

Жертва пари - Лайонз Вайолетт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лайонз Вайолетт, "Жертва пари" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Секс и обладание. Именно эти слова всегда ассоциировались у нее с Родольфо, И все же она всегда оказывалась плохо готовой к тому, насколько сильным стимулом они для него были. Он полагал, что она принадлежала ему, только ему и можно делать с ней все.

– Тебе нечего сказать, дорогая? – с издевкой в голосе спросил Родольфо. – Совсем нечего? Это на тебя не похоже.

– Что же тут говорить, когда ты уже все решил? – парировала Фло и, не желая подвергаться дальнейшим унижениям, замкнулась в молчании. Она не произнесла ни слова до того момента, когда машина остановилась у ее городского коттеджа. – И что теперь, – начала было Фло, но увидела, что говорит в пустое пространство. Выскочив из машины, он уже открыл дверь и, ни разу не оглянувшись, скрылся внутри.

Неужели ему так хочется поскорее оставить ее? От боли и обиды у нее все словно сжалось внутри, на непослушных ногах она вышла из автомобиля и проследовала за ним в дом. Родольфо был уже в своей спальне и, открыв ящики гардероба, засовывал их содержимое в лежащий на кровати открытый чемодан.

– Я возвращаюсь в Барселону, – без всяких обиняков сообщил он, когда она появилась в дверях. – Все мои дела здесь закончены… за исключением одного.

– Какого же?

Голос подвел Фло, но ей было уже все равно. Так, значит, это было для него всего лишь делом? И больше ничем?

– Документы, которые ты хотела от меня получить. Документы на развод, – пояснил Родольфо, видя, что она не в состоянии ничего понять. – Давай их сюда, и покончим с этим раз и навсегда.

– Документы на развод? Но ты ведь сказал…

Пытаясь привести себя в чувство, Фло в ошеломлении потрясла головой.

– О, теперь я поняла! – с горечью бросила она. – Ты получил от меня все, что хотел, и уезжаешь. Тебе не терпится избавиться от меня…

Раздавшийся снизу звон дверного колокольчика заставил ее замолчать. В теперешнем состоянии Фло, может быть, и проигнорировала бы звонок, но, к ее удивлению, Родольфо, мгновенно отреагировав, заторопился вниз.

– Как видите, Ховельянос, я приехал. Надеюсь, вы скажете мне, в чем дело?

Джеймс. Вот уж кого ей хотелось видеть меньше всего. Но тот был уже в холле и успел увидеть ее наверху лестницы.

– Фло, может быть, ты что-нибудь мне объяснишь?

– Это я позвонил Джеймсу и попросил его приехать, – холодным, совершенно безразличным тоном сказал Родольфо. – Мне показалось, что теперь, когда я уезжаю, тебе может понадобиться здесь кто-то другой.

Кто-то другой? Неужели он не понимает, что ей нужен только он один? Что без него ее жизнь будет совершенно пустой?

Однако что-то в тоне Родольфо удивило Фло, заставив немного приободриться. Если ему было так нужно избавиться от нее, зачем беспокоиться о том, чтобы не оставить ее одну?

– Вы уезжаете? – удивленно переспросил Джеймс. – Но мне казалось, что вы оба собирались пробыть на озере до завтрашнего дня.

– Мы решили сократить…

– Джеймс, насчет той поездки…

Голоса Фло и Родольфо смешались, и Джеймс недоуменно нахмурился. Но Фло решила продолжить, ей на ум пришло подозрение, которое надо было проверить.

– Мне хочется кое-что тебе сказать…

– Фло хочет сказать, – прервал ее Родольфо с хладнокровной уверенностью в голосе, – что мы вернулись раньше, чем собирались, потому что все сложилось просто ужасно. Было холодно, мокро, скучно…

– Скучно? – Это настолько удивило Фло, что она уже не следила за тем, что говорит. – Скучно? Родольфо, не можешь же ты называть скучной самую лучшую ночь любви в моей жизни!

Теперь все внимание Джеймса было, без сомнения, сосредоточено на Фло. Он смотрел на нее, вытаращив от изумления глаза. Но сама она, заметив во взгляде Родольфо нечто обычно ему не присущее, не отводила от него глаз.

– Это правда? – только и смог пробормотать Джеймс.

– Фло, не надо так шутить! – Укоризненный возглас Родольфо прозвучал так естественно, что на мгновение Фло сама чуть было не поверила ему. – Нет, конечно, это неправда, Джеймс. Фло просто дразнит вас. Как я уже сказал, мы прервали каникулы, потому что…

Но она даже не стала слушать окончания этого объяснения, все ее внимание было направлено на первые несколько слов.

Нет, конечно, это неправда. В первый раз за все время, как Фло знала его, Родольфо откровенно солгал. Он, который не раз клялся в том, что всегда говорит правду, теперь нарушил свои клятвы так явно, что причины для этого должны были быть весьма весомыми. Но каковы же они?

– Послушайте, я совершенно не понимаю, что здесь творится, – явно нервничая, сказал Джеймс. – Если вы решили, что между мной и Фло что-нибудь было, то вы ошибаетесь. Не было ничего.

Джеймс еще не кончил говорить, а Фло уже заметила, какой эффект произвели эти слова на Родольфо. Голова его откинулась назад, как будто от пощечины, а взгляд переместился на нее, однако она так и не решилась встретиться с ним.

– Одно время мне казалось, что у меня есть шанс, но она ясно дала понять, что не хочет этого. Как раз перед вашим отъездом на озеро. – Джеймс совсем не казался расстроенным этим фактом, впрочем, он не слишком огорчился еще тогда, когда она сообщила ему новость. – Естественно, я подумал, что это из-за вас, Родольфо.

– Нет!

– Фло, – с недоумением обернулся к ней Джеймс, – кто для тебя этот человек?

– Фло… – предупреждающе начал Родольфо, но она решила не слушать.

Две лжи всего за несколько минут. Единственной причиной, которая приходила ей на ум, было то, что, поступая таким образом, он надеялся защитить ее. А это, в свою очередь, должно было означать… Фло понимала, на что надеется, но этого делать не стоило. По крайней мере, до тех пор, пока не будет твердой уверенности.

– Он мой муж, – гордо объявила она и услышала, как Родольфо негромко выругался по-испански.

– Муж? – Джеймс явно решил, что с него хватит. – Нет, не трудитесь объяснять… Думаю, мне пора оставить вас вдвоем.

С явным облегчением он почти бегом бросился к двери, но Фло даже не взглянула вслед, все ее внимание было сосредоточено на нахмуренном Родольфо.

– Зачем, черт побери, ты это сделала! – сердито воскликнул он.

– Что именно? – решила уточнить Фло. – Сказала ему, что ты мой муж? А почему бы и нет? В конце концов, это правда.

– Но не та правда, о которой должны знать другие люди. Я уже спрашивал тебя, где эти проклятые бумаги на развод?

– Не хочешь же ты…

– Не надо объяснять мне, чего я хочу, а чего нет, Фло! Ты можешь жестоко разочароваться в этом. Бумаги! – яростно воскликнул Родольфо, видя, что она по-прежнему медлит.

Нервно вздрогнув, Фло торопливо двинулась к столу, в ящике которого держала документы. Не может же он действительно хотеть этого, молча твердила про себя она. Боже, не дай этому свершиться.

Трясущимися руками она протянула Родольфо документы и в ужасе наблюдала за тем, как он торопливо подписывает их в нужных местах.

– Вот! – Родольфо протянул ей бумаги. – Теперь ты свободна. Довольна наконец?

Что можно было на это ответить? За те секунды, пока он ставил свои подписи, Фло почувствовала, будто внутри у нее что-то умерло. И все же… И все же, независимо от ее воли, этот трепетный огонек надежды не погас совсем. Она никак не могла поверить в то, что конец ее несчастливого замужества все-таки настал.

Направившись было к двери, Родольфо внезапно остановился и обернулся к ней.

– Я дам тебе развод, Фло, но только с одним условием. Ты должна обещать, что никогда больше даже не подумаешь о браке с человеком, подобным Джеймсу Корну.

– Разве ты не слышал того, что сказал Джеймс? Мы никогда не были помолвлены… Даже ни разу не встречались наедине! Все это было чистейшей фикцией… полной неправдой!

Она хотела переубедить Родольфо, но вместо этого, казалось, еще больше укрепила его дурные мысли.

– Неужели все было так плохо, Фло? – неожиданно спросил он дрогнувшим голосом.

– Что плохо?

– Наш брак. Неужели он был настолько ненавистен тебе, что понадобилось лгать, признаваясь в отношениях, которых на самом деле не существовало…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*