KnigaRead.com/

Эдна Мир - Дикий цветок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдна Мир, "Дикий цветок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Именно от этого предостерегала его мать, хоть и в не столь выдержанной форме.

— Ты хочешь притащить мне в дом эту ленивую стерву? — вскинулась миссис Керр, когда сын представил ей на утверждение свои брачные планы. — Ведь она падает в обморок, если ей приходится поднять пакетик с купленной косметикой. Что ты собираешься делать с такой женщиной на ферме?

— Согласен, — заявил тогда Хэмфри, блестя глазами. — Она ни на что не годится, ма, это я осознаю, но зато чертовски хорошо выглядит, умеет себя вести, знает, как нужно есть устриц, и понимает, что хотели изобразить современные художники на своих картинах и что означают эти их дурацкие круги и линии. И потом мне самое время жениться. Большинство женщин моего возраста либо давно замужем, либо страшны, как смертный грех. Нет, я хочу, возвращаясь после работы домой, иметь около себя что-то красивое.

— Да, а кто будет стряпать, стирать, убираться, заботиться о персонале? — спросила Августа Керр.

— У нас достаточно прислуги. — Хэмфри не видел тут никакой проблемы. — В конце концов, я же тебя не спрашиваю, какой прок от твоего пуделя, если не считать того, что ты гоняешься рысью у него на поводу, исполняя все собачьи капризы и прихоти.

— Раз так, обзаводись этой фарфоровой безделушкой, — съязвила Августа и обиженно скрылась в своей комнате.

Этим, в сущности, Хэмфри сейчас и занимался.

— Я знаю, — ответил он уже несколько увереннее. — В конечном счете, мы ведь знакомы не один год. Для меня не новость, что ты с большими претензиями и не слишком любишь деревенскую жизнь. Если ты не намереваешься сама себя содержать, тебе, видимо, придется смириться и остаться здесь. Я, по крайней мере, могу предложить тебе привычный комфорт.

— А с какой стати это пришло тебе в голову? — по-деловому осведомилась Эдвина. Предложение начало ее интересовать.

— Через два месяца я отпраздную свое сорокапятилетие, — объяснил Хэмфри. — Моя ферма, так же как и «Дикий цветок», принадлежит к числу самых благополучных, современных сельскохозяйственных предприятий округа. Кому я ее передам, когда настанет время уходить на покой? Кто будет возделывать землю и продолжать мое дело? Мне необходим наследник, и ты должна мне его подарить.

— Дети! — ужаснулась Эдвина. — Не могу утверждать, что питаю к ним особо нежные чувства.

Хэмфри встал.

— Подумай над моим предложением, — спокойно сказал он. — Ты сможешь и дальше вести красивую удобную жизнь, я открою тебе счет, немалый, разумеется, и предоставлю столько свободы, сколько пожелаешь. За это ты мне подаришь сына. Это все, чего я требую. Если тебя не вдохновляет роль матери, ребенка будет растить няня. А любви он получит с лихвой и от меня, и от моей ма. Следовательно, выходя за меня замуж, ты не подвергаешь себя никакому риску.

— Все это будет зафиксировано в письменной форме? — недоверчиво спросила Эдвина.

— Ну конечно, — усмехнулся Хэмфри. — Мы составим совершенно официальный брачный контракт. Я ведь тоже не хочу остаться без кола, без двора, если ты в один прекрасный день пожелаешь со мной развестись.

— А сколько я получу в этом случае?

Хэмфри внутренне потер ладони, чуя, что сделка складывается.

— На жизнь хватит, — снисходительно пообещал он.

— Я подумаю. — Эдвина поднялась, давая этим понять, что переговоры на сегодня закончены. — Ты не возражаешь, если я сообщу тебе свой ответ завтра?

— Согласен, — кивнул он и хитровато ухмыльнулся. — Надеюсь, решение будет в мою пользу.

Эдвина ничего не ответила, но глаза ее едва заметно засветились удовлетворением и без слов сказали Хэмфри, что он уже может покупать обручальные кольца.

Помимо отсутствия колец, ничто более не препятствовало его свадьбе со своенравной Эдвиной Обервуд.

7

Понемногу темнело. Загорались первые уличные фонари, к которым тут же слетались мотыльки и летучие мыши.

Джасти бесцельно бродила по городу. Несколько часов она просидела над чашкой кофе в одном из маленьких баров Уэст-Энда и думала о Глене, который сейчас, конечно, уже был на обратном пути в Шайенн.

Что ей делать? Уезжать с фермы? Попросту не возвращаться туда? Или сделать вид, будто ничего никогда не было, и остаться?

Ответа она не знала.

Ну почему Глен оказался таким собственником? Ведь могло бы быть так хорошо, но этим своим брачным предложением он все испортил.

С другой стороны, было ли это предложение и в самом деле безрассудным? Глену тридцать семь, он — хозяин огромной фермы и по сей день не имеет наследника.

Поэтому его желание создать семью более чем естественно. Хотя по нынешним временам совсем нельзя рассчитывать на то, что дети в будущем непременно пойдут по стопам отцов. Джасти было известно не меньше десятка случаев, когда родители в полной растерянности оставались наедине со своими частными практиками, конторами, хозяйствами, поскольку их отпрыски предпочитали скитаться по Новой Зеландии или заниматься медитацией у какого-нибудь гуру в Индии.

Но от другой причины его стремления жениться было не так легко отмахнуться. Глен любил ее. И потом, разве она сама не испытывала по отношению к нему нечто большее, чем просто «симпатию»?

Джасти тяжко вздохнула и поплелась в восточном направлении по Национальной улице, которая прямо выводила на Мэйн-стрит, где находился их отель.

В пору было волосы на себе рвать от отчаяния. Только она сбежала от одного мужчины из страха перед безысходными путами брака, как сразу появился другой и тоже потребовал вечной верности.

Не устраивать же ей снова побег в свадебном платье?

Да еще и Хортик где-то тут затесался. Ну ладно, трезво рассудила Джасти, Хортик может и останется с Гвиннет. Хотелось бы знать, как долго эта шайка, мамаша с дочками, намерена орудовать в «Диком цветке»? Во всяком случае, Хортик вроде бы здорово втрескался в младшую сестру Эдвины. Поэтому с ним проблем не будет.

Черт, но ей-то самой что же все-таки делать?

Гостиничный холл в это время пустовал. Джасти пересекла его, вошла в лифт и поднялась на третий этаж.

Ее комната располагалась в конце коридора. Когда она отворила дверь, взметнулся темный силуэт, до этого тихо притаившийся у окна. Джасти отпрянула, но глуховатый голос Глена рассеял охвативший ее ужас.

— Я думала, что ты находишься на пути в Шайенн, — пролепетала Джасти, оправившись от страха. Она вошла и включила свет.

— Я не хотел ехать без тебя, — еле слышно ответил Глен. — Без тебя «Дикий цветок» уже не может больше быть домашним очагом, как раньше.

Он отвернулся и взглянул вниз на улицу. Джасти проглотила слезы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*