Виктория Ли - Дождись полуночи
Упрямая отвага Кейт больше, чем что-либо другое, убеждала Бена в том, что она не собиралась обманывать старика. Бен испытал колоссальное облегчение при мысли, что не придется рассказывать о поступке Кейт больничной администрации – конечно, если бы потребовалось, он сделал бы это, но испытывая мучительные переживания.
К сожалению, невиновность Кейт означала возникновение массы новых проблем – не менее важных и куда более опасных. Пытаясь свести на нет махинации своих внуков – если только все это не тяжелый случай паранойи, – Томас О'Херли вовлек Кейт в довольно неприятную ситуацию.
Бен чувствовал, как просыпаются в нем инстинкты защитника.
– И вам я тоже не позволю меня запугать, – с вызовом произнесла Кейт.
Боевой огонек в ее глазах чуть было не вызвал у Бена улыбку. Ему нравилось мужество Кейт, но лучше бы она держала его при себе. Бену становилось немного не по себе при мысли о том, что Кейт придется вступить в схватку с техасскими занудами.
– Вам не надо больше об этом беспокоиться, – сказал Бен. – Я знаю теперь, как все было, и подобной сцены между нами больше не повторится.
– У вас просто не будет больше возможности ее повторить.
Бен тяжело вздохнул. Заботясь об О'Херли, он разрушил собственные надежды на развитие отношений с Кейт.
– Я боялся, что все кончится именно так.
– Тогда зачем же вы это сделали? – Глаза Кейт буквально горели в темноте.
– Я не мог иначе, – сказал Бен. – Я обязан был выяснить, что происходит. И мог добиться этого, только разозлив вас. Это старый юридический трюк.
– Но почему вы не могли просто спросить Томаса?
– Люди, которых обманули, не всегда понимают это. А я знал вас не так хорошо, чтобы сделать вывод.
– Вы и сейчас меня не знаете, – Кейт несколько раз быстро моргнула, словно что-то попало ей в глаз.
– Я знаю гораздо больше, чем знал до этого, – Бену показалось, что перед ним снова забрезжила надежда. – Я знаю достаточно, чтобы понять, что вы способны поставить нужды ваших друзей выше своих собственных – даже если вы не согласны с тем, что они делают. Ведь вы не знали о планах Томаса, пока не было уже слишком поздно, не так ли?
– Почему вы так говорите?
– Потому что я почти так же зол на него, как вы на меня. – Удивленный взгляд Кейт сказал ему, что он попал в точку. – Я не стал бы использовать Дэвида, если бы был другой способ. Даже дураку понятно, как вы озабочены его судьбой.
– Но мне было очень больно слышать, как вы говорили все эти ужасные вещи.
– Я знаю. И мне очень жаль. – Слова Кейт ясно доказывали то, на что Бен почти не решался надеяться – ей было больно, значит, он был ей небезразличен.
– Бен?
– Да? – Впервые за этот вечер Кейт назвала его по имени. Он понимал, что не заслужил того чувства радостного облегчения, которое сейчас испытывал.
– Не делайте так больше никогда. – Кейт произнесла эти слова просто, без особого выражения, но в то же время очень решительно.
И Бен понял в этот момент, что влюбился в женщину, обладающую почти устрашающей внутренней силой. Ему захотелось обнять Кейт, прижать ее к себе, чтобы приободрить таким образом их обоих, но он вовсе не был уверен, что она не выцарапает ему глаза. Хотя Кейт вроде больше не сердилась, это еще не означало, что она готова позволить себя обнять.
– Я больше не буду, – Бен позволил себе только провести пальцем по нежной коже возле уха девушки. Увидев мелькнувшее в глазах Кейт возбуждение, он не мог уже заставить себя остановиться.
У Кейт было две секунды, чтобы воспротивиться, но она не нашла в себе сил. Ясно, что Бен собирался поцеловать ее. Она ждала этого – если не всю жизнь, то уж, конечно, весь сегодняшний вечер.
Ладонь Бена коснулась ее щеки, он склонил голову и завладел мягкими губами. Те чувства, которые испытывала Кейт при самых невинных прикосновениях Бена, немедленно ушли в прошлое, стали мелкими и незначительными по сравнению с восторженным возбуждением, охватившим все ее тело, едва встретились их губы.
Это были громы, молнии и летний ветерок, она словно летала в облаках среди звезд или купалась в цветах. Но это было, было на самом деле и это происходило с ней. Поддавшись очарованию момента, Кейт тут же была вознаграждена ответной реакцией Бена.
Губы его были теплыми и нежными, они были источником приятного тепла, разлившегося по телу Кейт.
Поцелуй их был почти целомудренным – они касались друг друга губами да еще рука Бена лежала на ее щеке. В следующий момент исчезло вдруг и то и другое – и его губы, и его рука. И Кейт тут же почувствовала себя обделенной.
Она пристально всматривалась в лицо Бена, стоявшего спиной к свету фар, и ей хотелось большего, гораздо большего.
Вздохнув, Бен повернулся и сделал Джо знак подъехать поближе. Открыв заднюю дверцу, он дал Кейт возможность забраться на сиденье, даже не коснувшись ее. И Кейт чувствовала каждую секунду, как не хватает ей этого прикосновения. Затем, вместо того чтобы обойти вокруг машины и сесть рядом с Кейт, Бен постучал по стеклу переднего сиденья и велел Джо отвезти Кейт домой.
– А как же вы? – спросил Джо.
– Я подожду здесь. – Бен отошел от машины, даже не посмотрев на Кейт.
«Ничего, – подумала она. – Не стоит обижаться на Бена». Ведь это был единственный возможный способ закончить вечер в том несовершенном мире, в котором им выпало жить. Другой мир, совершенный, который она увидела, когда коснулись ее губы Бена, лежал где-то вдалеке, до него еще предстояло добраться.
По пути домой Кейт попросила Джо остановиться у лотка с гамбургерами. Разделив трапезу с Фокси, Кейт переоделась и стала убираться в кухне. Когда она закончила, черные и белые плитки ярко блестели, труднодоступные крышки полок были впервые за много месяцев очищены от пыли, а сама Кейт была грязной с головы до пят. Сбросив одежду, она кинула ее в бак для грязного белья и налила в ванну лавандовой пены.
Когда Кейт погрузилась в теплую ароматную воду, часы на камине в гостиной пробили полночь.
Через несколько секунд зазвонил телефон. Кейт сразу поняла, что это Бен и что она хочет, – нет, хочет не то слово – ей необходимо поговорить с ним.
Взяв трубку, Кейт подождала, пока он произнесет первое слово.
Голос Бена был низким и почему-то вселял в нее уверенность в себе.
– Сегодняшний вечер прошел не совсем так, как я представлял, – сказал он.
– Ты ожидал чего-то большего, чем поцелуй? – выпалила Кейт, не успев прикусить язык.
– Нет, дорогая, – ее удивил немного хриплый смешок Бена. – Поцелуй был просто райский, я и не заслужил такого. Я говорю о вечере в целом. Считай меня романтиком, но я представлял, как мы наслаждаемся вместе обедом, а не обмениваемся за закуской угрозами в адрес друг друга.