Крис Манби - Тайная жизнь Лизы
– Неужели Брайан Корен из Нью-Йорка? – выдохнула она.
– Он самый. Он позвонил мне вчера и сказал, что приезжает.
– Ого! – Мэри поставила на стол капучино и провела элегантной рукой по шикарным волосам. Я заметила, что она перестала грызть ногти (или пользовалась очень дорогими накладными). – Когда он приезжает? – спросила она.
– В конце недели. В пятницу днем, представляешь?
– Ничего себе, Лиз. Довольно неожиданно, да?
– Еще бы. Он сказал, что ему представилась возможность выкроить немного времени от работы.
– Могу его понять, – пробормотала она. – У меня три года не было нормального отпуска. Где он остановится? Где-нибудь в центре?
– Ну, на самом деле я предложила ему пожить у меня.
– Что? В Балхэме? Ты шутишь, Лиз? – воскликнула она, изменившись в лице.
– Если бы. Он сказал, что с удовольствием остановится в отеле, а я ответила ему, что слышать об этом не хочу. Он настаивал, говорил, что не предупредил меня заранее, но я стала возражать, что я себе этого не прощу. Сказала, что это не обсуждается. Он будет моим гостем. Он еще раз сказал, что с удовольствием остановится где-нибудь, а я еще раз возразила, и он сдался.
– Дура! – воскликнула Мэри. – Ты не можешь поселить Брайана в этом свинарнике.
– Свинарнике? О чем ты говоришь? Не так все страшно.
– Ты считаешь? Я не хотела тебе говорить об этом, Лиза, но ты, наверно, помнишь ту ночь, когда я ввалилась к тебе после… – ты знаешь, после того случая…
Она имела в виду, когда ей отказал богач, красавец и наследник Марк Четвертый (кажется, какой-то безумный отпрыск сети супермаркетов: я сама его никогда не видела), – а тогда она появилась у моих дверей в одной пижаме и выглядела так, как будто ей готовились делать вскрытие. Я помнила тот случай очень хорошо. Мы не ложились до четырех утра, запивая джин водкой. Это был первый и последний раз, когда Мэри была у меня в Балхэме. Остальные наши встречи проходили в намного более здоровом районе Сохо. В те дни только страшное горе могло выгнать Мэри к югу от Темзы.
– Знаешь, когда я проснулась утром на твоем диване, клянусь тебе, у меня все ноги были в мелких красных точках. В блошиных укусах, – добавила она полушепотом. Впрочем, достаточно громким, чтобы все в кафе повернулись и посмотрели на неряху, так запустившую свой дом.
– Неправда! – с негодованием воскликнула я.
– К сожалению, правда. Прямо как будто кто-то использовал меня вместо подушечки для булавок. Но я не виню тебя, Лиз. Я даже не хотела говорить тебе об этом. Я знаю, ты не виновата. Я хочу сказать, что ты даже и не особенно любишь кошек, правда? Видимо, блохи остались от кота, которого держали прежние жильцы, – блохи могут жить в ковре годами, если его сразу же не обработать. Я просто хочу сказать, что, по-моему, нельзя подвергать такому риску Брайана. Ты знаешь, что у американцев пунктик насчет гигиены.
– Знаю, – пролепетала я. С упавшим сердцем я вспомнила саркастические замечания Брайана по поводу английского водопровода. Он не мог понять, как можно принимать ванну, не вымывшись сначала в душе. Он был из тех, кто меняет нижнее белье каждый день, а постельное – не реже раза в неделю. Конечно, он не покажет открыто своего потрясения, узнав, что у него в соседях Толстый Джо, убежденный, что смена грязных трусов ослабит его боевой дух или что-нибудь еще более бредовое в этом роде.
– Хотя я не верю в твою историю про блох, – продолжала я, – я знаю, Брайану нельзя жить у меня в Балхэме. Особенно после того как… – И тут я вывалила ей всю свою жалкую историю с враньем по электронной почте, от тренировок на соседнем велотренажере с Джинджер Спайс[20] до вечеринок в компании Арабеллы Гилберт.
– О боже! – выдохнула Мэри, когда я кончила говорить. У нее на лице было что-то, похожее на шок, но мне показалось, что она изо всех сил старается не расхохотаться. – Боже мой! Ты сказала, что живешь в квартире с видом на Гайд-парк? Ну, если залезть к тебе на крышу и взять мощный бинокль, то, думаю, можно разглядеть Тутинг-Коммон. Но Гайд-парк? Это нелепо, Лиза.
– Наверно, ты права.
– Это самая нелепая вещь из того, что я слышала за последние две недели. А что это на тебя нашло?
– Мне хотелось показать ему, что у меня все в порядке, – вздохнула я, глядя в кофе.
Мэри неодобрительно поджала губы.
– Ох, Лиза. Никогда, ни за что на свете не нужно врать, – укоризненно сказала она, все еще давясь от смеха, – если, конечно, ты не уверена, что ложь не раскроется.
– Да я и была уверена, – отрезала я. – Ты что, воображаешь, каждый врун думает, что его ложь раскроется?
– Не злись. Я просто пыталась дать тебе дружеский совет.
– Этот дружеский совет я получила еще от матери, но все равно спасибо, Мэри, – тихо сказала я. – Вообще-то я думала, что ты сможешь реально помочь мне.
Она улыбнулась.
– Я сделаю все, что смогу, дорогая. Обязательно. И ты это знаешь.
– Например, нельзя ли Брайану на время его пребывания здесь остановиться у тебя?
Ее лицо постепенно озарилось улыбкой.
– Пожалуйста. Прошу тебя. Я заплачу тебе, сколько скажешь, – взмолилась я. Широкая улыбка на ее лице скорее всего означала, что она решила этот вопрос положительно.
– Ты ничего не должна мне платить, Лиз, – великодушно ответила она, похлопывая меня по руке. – Ты моя лучшая подруга. Я с удовольствием помогу тебе. Конечно, используй мою квартиру как хочешь. Я буду рада принять вас обоих. Когда я была в твоем положении, – сказала она, будто была старше меня лет на пятьдесят, а не на пару месяцев, – мне ужасно хотелось жить одной и не видеть горы чужой грязной посуды, но теперь, когда у меня есть роскошная квартира и посудомойка, которая все делает за меня, я иногда чувствую себя довольно одиноко. Ты должна позвонить Брайану и сказать ему, что я очень хочу, чтобы он был моим гостем. Если хочешь, я могу даже организовать вам вечеринку. Можем снять один из моих клубов: «Сохо-Хаус» или «Грушо»? Только скажи, кого пригласить. Здорово было бы, если бы Билл приехал, правда? По-моему, он прилетает в понедельник. Может, они пересекутся…
Я стиснула зубы:
– На самом деле я думала, что тебя в это время не будет дома.
– Что? – Она непонимающе посмотрела на меня.
– Пожалуйста, Мэри. Всего четыре дня. Из них два – выходные. Ты ведь можешь пожить у Митчелла, правда? В его роскошной холостяцкой берлоге, где фотографировали для «Хелло!» – добавила я с умоляющей улыбкой.
– Ради бога, Лиз, это даже не его квартира, – резко сказала Мэри. – Кроме того, я никогда не живу у Митчелла.
– Почему?
– Потому что… потому что не живу, и все. Мы стараемся сохранять собственное пространство. Частную жизнь. Я не хочу, чтобы он был у меня под каблуком, а он не хочет, чтобы я все время болталась рядом с ним.