Сандра Браун - Поцелуй на рассвете
— Ну да, конечно. Это все объясняет. — Глаза Райли сузились в две голубые щелочки. — В старших классах?
Брин небрежно тряхнула головой:
— Так, чуть-чуть.
— В средней школе? — В ответ Брин только бросила на него сердитый взгляд и с вызовом вздернула подбородок. — Бог мой! — прошептал Райли. Его глаза жадно оглядывали все ее тело, словно он увидел ее впервые. — И ты проходила с ними весь тот путь, что и со мной, до того, как мы поженились? Ты дразнила их до тех пор, пока они едва не сходили с ума? Скажи-ка, как далеко ты позволяла зайти этим жалким ублюдкам?
— Райли, это просто нелепо.
— Что ты им позволяла? — закричал он. — Ты разрешала им смотреть на твои груди? Прикасаться к ним?
— Я не собираюсь…
— Целовать их? А бедра?
— Райли…
— Эти ублюдки целовали твои бедра? А то, что между ними?
— Прекрати сейчас же! Я больше не желаю это выслушивать!
Брин попыталась освободить ногу, но, похоже, здоровая левая рука Райли обрела силу обеих рук. Он сжал ее щиколотку железной хваткой.
— Нет уж, ты будешь меня слушать! Ты выслушаешь все, что я скажу. Раз уж ты сама завела этот разговор, я хочу исчерпать тему до конца.
— Темы просто не существует. Других мужчин не было.
— Ты ласкала их в ответ? Ты любила их руками, ртом? Как они занимались с тобой любовью?
— Никак! Никаких других мужчин не было!
Ее слова наконец пробились сквозь пелену порожденного ревностью гнева, затуманившего его сознание.
Райли тяжело дышал, его грудь часто вздымалась. Брин видела, как он пытается взять себя в руки, но тиски, в которых оказалась ее щиколотка, по-прежнему не разжимались.
— Кто был твоим первым любовником? Кто, говори?
— Первым был ты. — Эти три слова Брин процедила сквозь зубы. Все ее тело дрожало от унижения и бессильной ярости.
Несколько бесконечных мгновений они молча напряженно смотрели в глаза друг другу. Потом Брин откинулась на подушки и устало прикрыла глаза рукой.
— Ну что, доволен? Ты это хотел услышать?
— Ты никогда…
— Нет, Райли, никогда. — Она опустила руку, и оба удивились: оказалось, что в глазах у нее стоят слезы. — Ты что, сам не знал? Неужели это было не понятно? Или у тебя такое болезненное самолюбие, что мне нужно расписывать все по буквам?
Райли положил раненую руку ей на живот и легонько погладил едва заметным движением пальцев.
— Зачем ты сказала, что были и другие мужчины?
Брин вяло пожала плечами:
— Наверное, чтобы тебя позлить.
— Но зачем тебе нужно было меня злить?
— Не знаю. Может, из-за других женщин. — Слезы на глазах Брин высохли. Синие глаза стали глубокими и беспокойными, как воды Тихого океана во время шторма. — Из-за всех этих женщин, которые были у тебя до нашей свадьбы и после тоже. Я знаю, ты встречался с женщинами. Я же читаю газеты.
Рука Райли застыла неподвижно. Здоровой рукой он взял со стола стакан и сделал большой глоток.
— Ты тоже встречалась с мужчинами. Уинн крутится возле тебя уже несколько недель.
— Откуда ты знаешь?
— У меня свои источники.
— Про Эйбела я уже все тебе объяснила. В нашей дружбе нет ничего романтического.
— То же самое я могу сказать про женщин, которые появлялись со мной в обществе.
Брин посмотрела на него с откровенным сомнением. Райли нахмурился с оскорбленным выражением человека, убежденного в своей правоте.
— Ты же знаешь, я появлялся на этих светских приемах не сам по себе, а от имени телестудии, и, конечно, мне полагалось быть в сопровождении дамы. Эти встречи — чисто официальные, они ровным счетом ничего не значат. Между мной и моими партнершами ничего не было.
— Скажи кому-нибудь другому, я-то тебя знаю. — Брин снова села. — Я прекрасно помню случай, когда мы поехали… — Она не договорила и отмахнулась:
— Ладно, не важно.
Райли криво усмехнулся:
— Нет, уж ты договаривай, договаривай. Какой случай ты вспомнила?
— Не важно, я уже забыла.
— Может, ты имела в виду ночь, когда я выступал на приеме в округе Мэрии? Когда за нами прислали лимузин?
Густой румянец, появившийся на щеках Брин, был равносилен письменному признанию…
— За что это мы удостоились такой чести?
Блестящий черный лимузин, который приехал за ними в назначенное время, был роскошен. И он был такой длины, что, казалось, заднее сиденье, где они сидели, отделяло от шофера расстояние в полквартала.
— Ты удостоилась этой чести, потому что ты моя жена. А я удостоился этой чести, потому что я телевизионная знаменитость.
— И притом очень скромная и застенчивая, — насмешливо добавила Брин, но в ее голосе сквозила нежность. Она подалась вперед и чмокнула Райли в щеку.
— Эй, смотри, что тут есть! — воскликнул Райли, радуясь, как мальчишка, когда обнаружил кнопку, открывающую люк в крыше. — А вот и бар, чтобы мадам не страдала от жажды. — Он продемонстрировал Брин раздвижную панель, за которой скрывался бар с изобилием напитков. — А вот и цветной телевизор, так что при желании ты можешь посмотреть очередную серию «Далласа».
Райли принялся нажимать наугад всевозможные кнопки.
— Осторожнее, не сломай что-нибудь, — предупредила Брин. — Ремонт этой роскоши нам не по карману.
— Не забивай свою хорошенькую головку финансовыми проблемами, мы можем себе это позволить, — заявил Райли снисходительно-высокомерным тоном, который, он точно знал, всегда раздражал Брин. Дождавшись ее свирепого взгляда, он усмехнулся и продолжил:
— Мой агент только что обговорил условия нового контракта. Сумма, которую они собираются мне платить, просто неприлично велика.
— Да уж, не сомневаюсь, — сухо заметила Брин.
— К тому же мне стало известно из надежных источников, что мой продюсер получит большую прибавку к жалованью.
— Кто тебе сказал?
— Моя жена. Она на короткой ноге с моим продюсером.
— Только не забывай, что одно с другим не связано. Твоему продюсеру обещали прибавку за то, что она блестяще руководит передачей «Утро с Джоном Райли» и благодаря ее усилиям рейтинг ток-шоу намного повысился.
— А какую награду она получит за то, что блестяще руководит мистером Райли? — пророкотал Райли в самое ухо Брин.
— М-м-м… полагаю, самого Райли. Брин замурлыкала, как кошка. Райли склонился к ее губам, и она обняла его за шею.
— Я уже говорил тебе, что сегодня вечером ты выглядишь ужасно аппетитно? Что тебе очень идет эта новая блузка?
— Отвечаю по порядку. Нет. Да. — Она смаковала вкус его губ. — Вы и сами отлично выглядите, мистер Райли, и на вкус хороши. И смокинг вам очень идет, а я никогда не могла устоять перед мужчинами в смокингах, они меня просто с ума сводят.