KnigaRead.com/

Жестокий трепет (СИ) - Юдина Екатерина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юдина Екатерина, "Жестокий трепет (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я не сказала ничего такого, - Алес качнула головой, но пошла за мной. – Меня можно было понять. Ты исчезла, а потом появилась такая, что тебя не узнать. Откуда я могла понять, что это точно ты?

- То есть, извиняться ты не собираешься?

- Я… я не сделала ничего плохого.

- А, куда ты пропала? – спросил Хорас. Он, Дастин и Лойд пошли за нами. Лишь Айрис осталась стоять на месте, но увидев, что все ее дети пошли за мной, она судорожно выдохнула и быстро нагнала меня.

- Дорогие, вам лучше уйти, - сказала она дочери и сыновьям. – Нам с Элис нужно поговорить один на один.

- Почему? – Лойд вопросительно приподнял бровь. Я физически ощущала то, что он не отрывал от меня взгляда. – Я тоже хочу знать, куда она пропала. Как пробудилась и где была последние годы. Не каждый день появляется сестра сбежавшая пять лет назад. Элис, ты же расскажешь? Слушай, а ты и реально теперь охрененно выглядишь.

Айрис вздрогнула.

- Послушайте, нам с Элис все же стоит остаться одним, - произнесла она.

- Нет, - сказал Дастин. – Ты дрожишь. Тема Элис для тебя всегда была тяжелой. Она же была для тебя, как родная дочь, а потом убежала, не задумываясь над тем, насколько тебе после этого будет трудно. И ни разу за все это время не позвонила. Как минимум, побыть рядом с тобой и поддержать тебя, мы обязаны.

- Не стоит, - Айрис качнула головой. – Мы всего лишь поговорим.

Мы уже почти поднялись на четвертый этаж, когда я уловила нечто будоражащее. Запах Брендона. Он еще был слишком слабым. Словно альфа был далеко. Возможно, он только вошел в здание.

От автора: дорогие девчонки, я невероятно сильно нуждаюсь в ваших комментариях, ведь именно вы мое вдохновение. Пожалуйста, помогите моему музу загореться как можно ярче и поскорее написать следующую главу:)

Глава 16 Фоксы

- Элис, давай отойдем и спокойно поговорим, - Айрис приблизилась ко мне и сказала это совсем тихо. – Зачем ты приехала? Ты хорошо выглядишь. Отлично одета. Значит, несмотря ни на что у тебя хорошо сложилась жизнь. Ты удачно вышла замуж? Да? Это замечательно. С твоей пробужденной внешностью это и не удивительно. Но, прошу, иди к своему мужу и больше не тревожь Диланов.

- Разве я вас хоть раз потревожила за последние пять лет? – спросила холодно. – Наоборот, Айрис, это вы тревожите меня.

- Чем? – ее голос дрогнул, она обернулась, желая проследить за тем, чтобы ее дочь и сыновья нас не слышали. Они шли не так уж и далеко от нас, но, переговариваясь между собой, немного отстали на лестнице, а поскольку в здание гудели голоса остальных гостей, наш с Айрис разговор они услышать не могли. Но женщина все равно то и дело оборачивалась и смотрела на своих детей. – Я тебе ничего не сделала.

- Я только приехала в этот город, как тут же услышала множество интересных слухов про себя. Вам не следовало их распускать, Айрис. Лгать чревато.

Женщина несколько раз моргнула и поджала губы. Немного замедлила шаг, а потом догнала меня.

- То, что я говорила, это лишь мое дело. Выказывать предположения, это не нарушение закона. Я прошу тебя, уйди, Элис. Имей хотя бы толику благодарности за то, что я тебя годами кормила и одевала, несмотря на то, что ты для меня никто.

- Я как раз хочу вас поблагодарить за это, - ответила нейтральным тоном. Мы как раз поднялись на последнюю ступеньку и вышли в коридор.

- Не стоит. Просто, повторяю, уйди и больше никогда не возвращайся. Не нужно трогать меня.

- Кажется, я уже сказала, что это вы меня трогаете и, Айрис, вы, конечно, можете говорить все, что угодно, но вы не правы в том, что это не нарушение закона и даже, если не доводить дело до суда, последствия все равно могут быть. И, вполне возможно, они вам очень сильно не понравятся.

- Ты угрожаешь мне? – Айрис пальцами сжала ткань своего платья. – Не стоит. Элис, давай не будем портить настроение друг другу и просто тихо и мирно разойдемся. Ты и так в прошлом сделала мне больно, когда переступила, через правила нашей семьи и утянула в отношения одного из моих сыновей.

- Ничего себе, какая я плохая, - иронично произнесла. – Как же вам было тяжело. Я взяла и испортила вашего сына.

- Я неоднократно говорила, что у тебя не может быть отношений ни с одним из моих сыновей. Но ты все равно переступила через это.

- И поэтому вы решили отомстить мне, отправив меня в детдом?

Айрис опять оглянулась и напряженно посмотрела на своих детей. Поняв, что они все еще нас не слышали, она произнесла:

- Что мне оставалось? Я растила тебя и кормила, а ты переступила через правило, несмотря на то, что я просила этого не делать. Не было никаких гарантий того, что ты опять не попытаешься совратить кого-нибудь из моих сыновей.

- Конечно, миссис Дилан, вам следовало оберегать своих сыновей от грязной меня. Мало ли что я могла с ними сделать.

- Ты дочь наркоманов и еще была калекой. Я пыталась воспитывать тебя, но тебе не следовало касаться моих сыновей. Сейчас ты очень хорошо выглядишь и, судя по всему, жизнь у тебя получилась удачной. Так и живи ею, но где-нибудь далеко от меня и вообще Диланов.

- Ничего себе. Вы указываете, что мне делать?

- Если у тебя есть хотя бы толика благодарности за то, что я некогда для тебя делала, ты сегодня же уедешь и, пожалуйста, никому не говори о том, что приезжала. Что ты и есть Элис. Не стоит ворошить прошлое.

- Чтобы все те слухи, которые вы с таким усердием распускали не пошатнулись?

- Я лишь выказывала предположения о том, где ты можешь находиться.

- Об этом мы еще поговорим, но вы должны понимать, что вы плюнули мне в лицо и я на это не буду закрывать глаза.

- Куда мы идем? – спросил Дастин. Он, Лойд, Хорас и Алес догнали нас.

- Вам всем лучше вернуться в зал, - сказала Айрис, останавливаясь и преграждая путь своим детям.

- Нет, мы тебя одну точно не оставим, - сказал Хорас.

- Мы уже пришли, - я положила ладонь на ручку двери конференцзала и открыла ее. – Заходите, Айрис. Нам есть о чем поговорить.

Толкнув дверь, я вошла в комнату. Братья в этот момент стояли рядом с окном. О чем-то разговаривали. Все трое огромные, мрачные. Внешне похожие. Волосы у них практически белоснежные. Кожа смуглая. Одетые они были в классические костюмы черных цветов. Это было отличительной чертой Фоксов – имея белоснежные волосы одежда практически всегда была именно темных цветов. Наверное поэтому они даже внешне напоминали бесов. Нет, скорее самих дьяволов.

Алана сидела за массивным, овальным столом из красного дерева. Казалось бы такая хрупкая, безбожно красивая и нежная омега, но при этом стальная и ледяная. С идеальной осанкой. Она что-то читала в планшете, который держала одной рукой. Второй ладонью она поднесла к алым, пухлым губам чашку с кофе.

- Я вернулась, - сказала маме и братьям, проходя в конференцзал.

- Иди сюда, - Курт взял меня за ладонь и притянул к себе. Приобнял. – И где ты ходишь?

- Соскучился по мне? – спросила, высоко задирая голову, чтобы посмотреть ему в лицо. По сравнению с братьями я была совсем крошечной. И сейчас, находясь среди них, ощущала себя так, словно меня окружало три скалы.

- Еще как.

- Ф… Фоксы? – я услышала дрогнувший голос Айрис. Она замерла в дверях, широко раскрытыми глазами посмотрев сначала на Алану, а потом на меня в окружении Криса, Саймона и Курта, который все еще приобнимал меня одной рукой.

Глава 17 Зло

- А… Мисс Фокс… что вы тут делаете? - взволнованно спросила Айрис. – Вас все ищут среди гостей…

Она будто бы попыталась подобраться. Сделав несколько глубоких вдохов, улыбнулась Алане, после чего бросила на меня молниеносный взгляд. Сколько же всего в нем виднелось. В первую очередь то, что Айрис безмолвно предупреждала – при посторонних не продолжать наш разговор. Учитывая возникшее напряжение, она, словно бы уж точно перед Фоксами не желала этого делать. Причем, в ее глазах не было ни грамма просьбы, а именно угроза.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*