KnigaRead.com/

Кейт Харди - Диагностика любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кейт Харди - Диагностика любви". Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2012.
Перейти на страницу:

– Я люблю, когда мне бросают вызов.

Лицо Шарлотты стало еще более обеспокоенным. Джеймс рискнул и на краткий миг сжал ее руку:

– Все можно устроить, Шарлотта. Задача сформулирована, и у меня есть нужные связи. Я занимался подобным прежде, знаю, как обстоят дела. Кроме того, он мог попросить помощи у родителей, если потребуется.

– О… – После этих слов она выглядела чуть менее взволнованной.

– Итак, во сколько тренировка сегодня вечером? – спросил Джеймс.

– Я…

– Я прошу всего двадцать минут, – тихо сказал он. – Я не нарушу твоих планов на вечер. Просто скажи мне, в какое время прийти и где ты живешь.

На мгновение ему показалось, что Шарлотта откажется. Но она серьезно кивнула и написала адрес на листке бумаги.

– Значит, в половине седьмого. Тебе объяснить, как ко мне добраться?

– Спасибо за предложение, но я доеду без проблем.

– Воспользуешься навигатором, да?

Он улыбнулся:

– Увидимся в половине седьмого.


Ровно в шесть тридцать вечера в дверь Шарлотты позвонили. Джеймс пришел точно в назначенное время. Открыв дверь, она обнаружила, что он переоделся в джинсы и поэтому выглядит вполне повседневно. Он показался ей доступнее.

Но Шарлотту беспокоило кое-что еще.

– За тобой не следили папарацци? – взволнованно спросила она.

– Нет. Они не ходят за мной постоянно. – Джеймс пожал плечами. – И в любом случае они решили, что в данный момент я катаюсь на велосипеде.

Она отмахнулась от мысли о том, как заинтересуются репортеры, если узнают, что Джеймс Александер дает своей коллеге по работе частные уроки танцев.

– Входи. Хочешь кофе или чего-то холодного?

– Спасибо, не надо, – тихо ответил он.

Она нахмурилась:

– Джеймс, почему ты разговариваешь шепотом?

– Потому что твоя кошка нервничает, когда люди громко разговаривают, а я не хочу ее беспокоить. – Он достал из кармана маленький шарик с колокольчиком. – Должен признаться, что знаю о животных немного, но продавщица в зоомагазине убедила меня, что кошке понравится эта побрякушка.

– Джеймс, ты не должен покупать игрушки моей кошке, но спасибо. – Шарлотта провела его в гостиную. Пандора сидела на спинке дивана, размахивая хвостом. Шарлотта взяла кошку на руки и прижала к себе. – Пандора, это Джеймс. Он мой друг. Все нормально, – заговорила она спокойным и мягким голосом.

– Я буду придерживаться того же принципа, что при общении с собаками. Не следует принуждать их к общению. Они сами подойдут, когда захотят, – сказал Джеймс.

Шарлотта вспомнила слова Мелинды о том, что можно многое узнать о характере человека по его реакции на животных. Джеймс отказывался к чему-либо принуждать кошку. Это значит, что и ее он ни к чему принуждать не станет. Когда расслабились мышцы между ее лопатками, она поняла, насколько была напряжена.

– Итак, будем танцевать под классическую или поп-музыку? – весело спросил Джеймс.

Она поморщилась:

– К сожалению, я даже не подумала об этом.

– Тогда – и то и другое, – заключил он.

– Значит, ты планируешь пригласить огромный оркестр?

– Струнный квартет и поп-группу, – пояснил он. – Я знаю пару музыкальных коллективов, которые являются моими должниками, поэтому с ними не возникнет проблем.

– До сих пор не могу поверить, что ты собираешься организовать благотворительный бал менее чем за месяц.

Мы его организуем, – уточнил он. – Завтра мы с тобой поработаем над афишами.

Он планирует встретиться с ней завтра?

– Я тебе позвоню, – поправился Джеймс, заметив удивление на ее лице. – Я прочту тебе текст афиши по телефону, если ты будешь занята.

– Ладно.

– Начинаем твой первый урок танца. В вальсе всего три основных позиции: поворот в одну сторону, поворот в противоположную сторону и смена позиции ног. – Он продемонстрировал ей па. – Самое главное, чтобы ты двигалась в такт музыке и позволяла мне вести в танце. Не волнуйся, если наступишь мне на ноги. Я от этого не рассыплюсь. – Он достал мобильный телефон из кармана. – Я могу положить его на камин? Тут есть плеер.

У Джеймса был мобильный телефон последней модели. «Как странно, – подумала Шарлотта, – что этот невероятно богатый парень, привыкший общаться со знаменитостями, будет обучать меня танцам в маленьком доме в корнуоллском приморском городке». С другой стороны, он – Джеймс Александер, детский кардиохирург; она полностью доверяет его профессиональному мнению. Он единственный мужчина, которому она позволила поцеловать себя после происшествия с Майклом. Поэтому все не так уж плохо.

Джеймс занял позицию, обнял ее и приготовился танцевать.

– Джеймс, ты не слишком сильно ко мне прижимаешься?

– Это еще одна причина, по которой я выбрал вальс. Ты будешь находиться совсем рядом со мной, – сказал он.

Она прерывисто вздохнула.

– Шарлотта, я не собираюсь делать тебе больно. Я просто с тобой потанцую. Расслабься, – тихо произнес он. – Если ты не будешь за мной успевать, мы выключим музыку и просто отработаем шаги.

– Извини.

Шарлотта с огромным трудом сдержалась в самый последний момент и не стала рассказывать Джеймсу о Майкле. Она не хотела, чтобы Джеймс смотрел на нее с жалостью и отвращением. Она просто позволила ему вести ее в танце и постаралась не сбиваться с ритма.

– Мы сделаем еще один тур, а потом прервемся, – сказал он.

У Шарлотты бешено колотилось сердце, когда Джеймс протанцевал с ней еще несколько минут, но на этот раз двигаться в такт музыке ей было не слишком сложно.

– Хватит на сегодня, – произнес он, когда музыка смолкла. Он отпустил руку Шарлотты, но вместо того, чтобы сделать шаг назад, коснулся ее лица и наклонил голову.

Пальцы его руки были по-прежнему переплетены с пальцами Шарлотты. Она не попыталась избежать поцелуя.

Шарлотта одновременно испытала шок, восторг и удовольствие.

Когда Джеймс отстранился, его зрачки были расширены.

– Шарлотта, какая неожиданность. – Он погладил ее по щеке подушечкой большого пальца и тихо добавил: – Спасибо.

Он решил, что должен первым сделать шаг назад и дать ей возможность прийти в себя.

– Я говорил, что занятие продлится минут двадцать. Извини, я уже задержался. Больше не буду тебе мешать.

Он действительно не собирался ни к чему ее принуждать. И Шарлотта это оценила. Поэтому решила проявить инициативу.

– Если тебе действительно нечем сегодня заняться, ты можешь остаться и поесть со мной, если хочешь. На ужин ничего особенного: обыкновенный запеченный лосось и молодой картофель с салатом.

– Я с радостью соглашусь. – Джеймс улыбнулся. – Где находится ближайшая винная лавка? Я куплю вина.

– Не нужно. У меня есть пара бутылок. – Она помолчала, потом спросила: – Ты приехал на велосипеде?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*