KnigaRead.com/

Элизабет БИВАРЛИ - НЕ БЫЛО БЫ СЧАСТЬЯ…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элизабет БИВАРЛИ, "НЕ БЫЛО БЫ СЧАСТЬЯ…" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она скрестила на груди руки, словно пыталась удержать их от какого-то ненужного жеста.

– Боюсь, что так. – С этими словами Зои быстро прошагала мимо него и вышла из кухни, бросив через плечо:

– Увидимся в понедельник.

С уходом Зои в кухне стало как-то раздражающе пусто и тихо. Джулиана удовлетворенно вздохнула, и Джонас, не задумываясь, прижал ее к себе. Малышка со счастливой улыбкой уткнулась ему в шею. В который раз он поражался, какое крохотное, какое беззащитное создание неожиданно оказалось у него на руках. Она ведь дочь его брата, напомнил Джонас себе. Почему же в последнее время он все чаще думает о ней как о собственном ребенке?

И почему, черт возьми, он все чаше думает о Зои как о самой лучшей матери для этого ребенка?

Раньше ему и в голову не приходила мысль о собственных детях. Он их вообще не хотел. Из-за автомобильной катастрофы он стал отцом Джулианы. И просто.., оплошность, возможно, открыла еще одному ребенку дорогу в его мир.

Да, прежде он не чувствовал в себе желания быть отцом. Но когда Джулиана, теплый комочек, прильнула к нему, Джонаса накрыла волна нежности. Ничего подобного он до сих пор не испытывал. Нет, решил Джонас, он будет не отцом. Он будет папулей. Это гораздо забавнее и веселее.

Он потерся подбородком о белокурые волосики Джулианы и улыбнулся. Осталось лишь найти малышке мамочку. К счастью, он точно знает, где ее искать.

– Ну, Джули, – прошептал он задремавшей малышке, – нам придется немало потрудиться, чтобы привлечь Зои на нашу сторону. У меня есть план, но ты должна будешь мне помочь.

Глава 9

– Послушайте, девочки, как вы узнали, что влюблены в своих мужей?

Оливия и Сильвия обменялись недоверчивыми взглядами, потом как по команде уставились на Зои.

– Что-о? – протянула одна сестра.

– То есть? – одновременно с ней выпалила другая.

Зои опустила глаза на Джулиану, которую держала на руках. Малышка; выпятив нижнюю губу, смотрела на нее по-детски неотрывным взглядом.

Зои улыбнулась ей и снова обратила внимание на подруг. Они встретились за ленчем у Оливии, и каждая пришла со своим ребенком.

Нет, Джули не мой ребенок, тут же мысленно поправила себя Зои. Ее дитя давно умерло. И больше у нее никогда не будет детей. Больше ей ни за что не вынести душевных тягот и забот материнства. Потеря Эдди на долгие годы вырвала ее из жизни, поломала ее брак и едва не разрушила душу. Зои точно знала, что не сможет допустить повторения этого ужаса.

И тем не менее она все время думала: не зародилась ли в ней в ту ночь любви с Джонасом новая жизнь? Еще несколько дней – и она узнает… Зои твердила себе, что не беременна, и сама понимала, что это к лучшему. Но какая-то частичка в ней просто-напросто не желала удовлетворяться таким исходом. Втайне Зои мечтала, чтобы этот ребенок оказался реальностью. И сама пугалась силы своего желания. Пугалась даже больше, чем своей очевидной любви к Джонасу.

С любовью к Джонасу она справится. Возможно, справится. Когда-нибудь. Так или иначе, но справится. А вот желание иметь ребенка – это нечто совершенно другое. Нечто такое, на что она даже боялась взглянуть сознательно.

– Я.., мм… – снова начала Зои, – я просто думала.., как вы поняли, что любите своих мужей?

– А зачем тебе? – не сговариваясь, хором воскликнули обе сестры. Зои пожала плечами.

– Да просто так. Интересно.

Оливия и Сильвия снова обменялись подозрительными взглядами, а потом изучающе оглядели подругу.

– Ты нам хочешь что-то сказать, а, Зои? – поинтересовалась Сильвия.

– Вот-вот, мы тебя что-то редко видим с тех пор, как ты поменялась сменами с Джаннетт, – кивнула Оливия. – Чем ты, собственно, занималась последние две недели? Разумеется, кроме того, что сидела с племянницей Джонаса Тейта?

– Что само по себе уже достаточно интригует, – добавила Сильвия. – Сначала прожужжала нам все уши о том, какая несносная личность этот доктор Тейт, а потом ни с того ни с сего предложила ему помощь.

– Я же объясняла, – напомнила им Зои. – Малышка такая прелесть, я не могла допустить, чтобы она повторила мою судьбу и оказалась когда-нибудь на улице, почувствовав себя ненужной. Мне хотелось помочь Джонасу привыкнуть к ней, вот и все.

– Да-да, помним. Было. Довольно приемлемое объяснение. Но прошла уже неделя. Меня, честно говоря, берут сомнения: не изменились ли твои планы? – проговорила Оливия.

– Мои планы?.. – негодующе вскинулась Зои. – Что ты хочешь этим сказать?

– Ничего, – небрежно отозвалась Оливия. – Разве что… Может, ты поначалу искренне хотела помочь Джулиане, а позже твои планы – и твои интересы – самую капельку изменились?

Зои настороженно сощурила глаза.

– Так. И что ты имеешь в виду? Оливия взглянула на сестру.

– Ты ведь видела доктора Тейта, верно, Сильви?

– Ага, ты меня с ним познакомила – помнишь, когда я как-то заглянула к тебе на работу?

Оливия кивнула.

– Да. И как он тебе?

Сильвия улыбнулась, многозначительно приподняв светлые брови.

– Мечта, а не парень. Деликатес среди мужчин, если на то пошло…

Зои прикусила язык – ей было трудно удержаться и не описать подругам во всех мельчайших подробностях, какой в действительности «деликатес» Джонас Тейт. Особенно – без одежды… Зои хранила молчание, в душе поражаясь собственной глупости. Что она, совсем с ума сошла, когда решила заговорить с подругами про любовь?

– Полностью с тобой согласна, – торжественно заявила Оливия. – Ну, а ты, Зои? По больнице ходят слухи, что вы с доктором Тейтом уже далеко не такие противники, как были раньше. А Купер Дуган – так тот вообще называет вас друзьями.

– Купер болтает, о чем сам не знает, – сухо парировала Зои. – Очень похоже на него.

– Правда? – Оливия вопросительно склонила голову набок. – Значит, сведения о том, что ты провела две ночи в доме доктора, не имеют под собой никакой основы?

Чувствуя, как краска заливает ей щеки, Зои снова опустила взгляд на малышку, старательно пряча глаза от подруг. Вот дьявольщина, и зачем ей нужно было сообщать Куперу о двух ночах, по необходимости проведенных у Джонаса? Как раз те ночи оказались более чем невинными. Но что из того? Следовало догадаться, что болтун Купер не станет держать язык за зубами.

– Не может быть! – воскликнула Сильвия. – Ушам своим не верю! Зои, как ты могла? Как ты могла провести ночь – две ночи! – с совершенно незнакомым мужчиной – и не рассказать об этом своим лучшим подругам?!

– А рассказывать-то не о чем, – промямлила Зои. Ну да, про себя поправилась она. Еще сколько она бы рассказала! Но Оливии и Сильвии об этом вовсе ни к чему знать. – К тому же Джонаса трудно назвать совершенно незнакомым человеком, – добавила она. – Я же с ним до этого работала несколько месяцев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*