Люси Рэдкомб - Свет надежды
— Обожаю твои губы, — выдохнула Розанна, не вдумываясь в смысл сказанных слов.
— Счастлив это слышать, — глухо откликнулся Лоренс.
Опустив ресницы, она проследила пальцем очертания собственных припухших губ.
— Вот и славно! Я хочу, чтобы тебе было хорошо! — Потому, что люблю тебя, мысленно добавила Розанна.
Лоренс ни словом не ответил на это порывистое признание, но руки его, стягивающие с нее кружевные трусики, заметно задрожали.
Мгновение — и вот уже она лежит перед ним во всей своей роскошной наготе.
— Ты прекрасна.
От одного лишь взгляда на его потемневшее от страсти лицо у Розанны перехватило дыхание.
— Даже несмотря на это? — Молодая женщина смущенно накрыла ладонями поблекший до белесой черточки шрам в нижней части живота. — Что ты делаешь? — недоуменно воскликнула она в следующий миг, когда Лоренс до боли стиснул ее запястья и силой развел руки в стороны.
Глаза его свирепо сверкнули.
— Не смей от меня прятаться, Розанна!
О, как возбуждала ее эта властная, неумолимая требовательность, эта всесокрушающая мощь!
— Не буду.
Явно довольный ответом Лоренс слегка усмехнулся.
— Что-то я слишком разодет для такого случая.
С неистово бьющимся сердцем Розанна наблюдала — а какая бы женщина смогла отвести глаза? — как Лоренс избавляется от одежды безо всякого смущения и с ласкающей взгляд поспешностью.
Да, Лоренс был именно так потрясающе великолепен, как она себе представляла. Молодая женщина опустила глаза и сглотнула: как он возбужден!
Матрас заскрипел и прогнулся, когда Лоренс лег на кровать рядом с ней. По-хозяйски положил ладонь на ее бедро. Теперь они лежали совсем близко, бок о бок.
Розанна потянулась к нему, чуть коснулась пальцами его груди. Она вся дрожала.
— Мне так давно хотелось до тебя дотронуться...
Лоренс глубоко, прерывисто вздохнул, и через кончики пальцев вибрация передалась ей.
— Так дотронься, любимая, — хрипло предложил он, целуя молодую женщину в губы.
Она не заставила себя упрашивать и самозабвенно ласкала до тех пор, пока его до предела возбужденное тело не смогло больше выносить этой сладостной муки. Тогда Лоренс просунул ладони между ее атласными бедрами. И она пронзительно вскрикнула от восторга.
— Ты такая разгоряченная!.. Такая нежная!..
— О господи, Лоренс! — воскликнула она, кусая губы. — Пожалуйста...
Не сводя глаз с ее лица, Лоренс раздвинул ей бедра — и резким движением вошел в нее.
Когда же он задвигался, Розанна утратила способность воспринимать что-либо, кроме обладающего ею мужчины и наслаждения, что с каждым мгновением нарастало, усиливалось, казалось, до недосягаемого предела.
Она стиснула руками его упругие ягодицы, обвила его ногами за талию — и Лоренс задвигался быстрее и резче. Еще мгновение, еще... Ее тело содрогнулось в сладостном оргазме. Почти одновременно с ней Лоренс вскрикнул, задрожал — и обмяк.
9
Лоренс Гиллард всегда полагал, что время — самое ценное, что у него есть. Он терпеть не мог бесконечные заседания, где с места на место перекладывают бумажки, а никаких практических решений не принимают. Если с ним не соглашались, он только радовался, более того, всячески приветствовал свободный обмен мнениями. Он не переносил равнодушных тупиц, что бездумно пялятся в пространство или то и дело поглядывают на часы и молчат словно язык проглотили.
Сегодняшнее заседание по его критериям было никчемной тратой времени, а винить в том следовало только его самого. Лоренс оказался совершенно не в состоянии сосредоточиться на насущной проблеме. Да она его и мало волновала.
Способность четко делить жизнь на работу и отдых разом его оставила. Физически он пребывал на заседании, а во всех прочих смыслах — в другом месте... и лучше не гадать, в каком.
Для того чтобы оставить теплую постель и еще более теплые объятия любимой женщины, от него потребовалась вся его несокрушимая воля. Розанна вроде бы слегка удивилась, когда он предложил отменить заседание.
— Не глупи, Лоренс. Ты ведь не ждешь, чтобы я бросила все свои дела ради тебя, правда? — заметила она, поглаживая его по щеке.
Но он ждал, еще как ждал!
Лоренс с трудом сдержал готовое сорваться с уст недовольное восклицание. Как она может так легкомысленно относиться к тому, что произошло между ними? Можно подумать, это — случайность, развлечение на пару часов, не более!..
Нет, что за ирония судьбы! Лоренс запрокинул голову и громко, хрипло расхохотался, до нервной дрожи напугав впечатлительную стенографистку.
Лоренс Гиллард, известный своей пунктуальностью, одержимый трудоголик, чувствует себя точно на раскаленной сковородке только потому, что красивая женщина ведет себя так, словно мир ее не разлетится вдребезги, если он, Лоренс, ей не позвонит! Собственно, по тому, как Розанна держалась, складывалось впечатление, что, даже если он навеки исчезнет с лица земли, она и слезинки не обронит!
В постели Розанна была секс-богиней, любовницей, о которой можно только мечтать, — пылкая, нежная, покорная, уступчивая, щедрая, сумасбродная. А за ее пределами? Ну, на дверь она ему прямо не указала, однако всячески давала понять, что ей и дела нет, уйдет он сразу же или задержится! Лоренс стиснул зубы, вспоминая, как пообещал ей перезвонить позже и что она на это ответила.
— С твоей стороны это будет очень мило, Лоренс. Но если не получится, особо не переживай, — сказала она, рассеянно улыбаясь, словно мыслями находилась где-то далеко.
Очень мило!
Лоренс проглотил гнев и с некоторым запозданием изобразил равнодушие под стать Розанне.
— Ну, вообще-то у меня дел по горло...
Правда ли в ее глазах промелькнула обида или это он принял желаемое за действительное? Она безразлично пожала плечами, ослепительно улыбнулась... Уж конечно, эта женщина не станет нервно ходить от стены к стене, то и дело глядя на часы и дожидаясь его звонка.
Сказать себе: дескать, пустяки, ничего страшного, подождем, пока она поймет, что ей нужен мужчина из плоти и крови, а не сотканный из воспоминаний идеал, — это, конечно, легко. Легко в теории. А вот как осуществить это на практике?
Один из плюсов положения босса состоит в том, что, если он, например, вздумает пойти прогуляться, никто ему и слова не скажет. Возможно, на свежем воздухе в голове прояснится. Уж в чем ином, а в этом он сейчас крайне нуждается!
Не успел Лоренс дойти до парка, как хлынул дождь. И молодой человек внезапно остро затосковал по дому. Это он-то, космополит и горожанин до мозга костей! А вот поди ж ты, в это самое мгновение он, казалось бы, отдал все свои счета в банке плюс любимое издательство за то, чтобы словно по мановению волшебной палочки оказаться на берегу бурного, пенного потока, где лес подступает к самой воде и пахнет хвоей...