Марни Бартон - Мужчина напрокат
— Боже сохрани меня от такого мужчины, как вы! Я не выношу тиранов. И в случае с Мелани сами виноваты. Это ваше упрямство заставило ее пойти на обман, — отчитала она его.
— Ах, Элли, дорогая моя. — Гарденер протянул к ней руку. — Не настолько я дурной, ты не сможешь этого отрицать, если будешь объективной.
— Вы еще дурнее, — фыркнула экономка, но в глазах у нее появилась смешинка. Ей было по сердцу, что Джо, обычно столь прямолинейный по отношению к своей племяннице, сумел в нужный момент проявить гибкость, более того, даже решил помочь молодым людям сойтись навсегда.
— Твое высокое мнение о хозяине делает тебе честь, моя милая, но дискутировать на эту тему я сейчас не хочу. Давай лучше подумаем, что можно сделать.
— Они должны провести вместе весь день. Только так они смогут узнать, что значат друг для друга, — предложила Элли.
— Мне это тоже приходило в голову. Я отправлю их сразу после завтрака. Пусть поскачут на лошадях к речке. Там очень романтично, настоящее любовное гнездышко для тайных свиданий.
— Отличная идея, и, если вы меня перестанете отвлекать, я мигом соберу корзинку для пикника. Она тоже внесет свою лепту в сближение полов.
— Господи, Элли, с каких это пор ты стала столь высокопарно выражаться? — Гарденер чуть не лопнул от смеха.
Но экономка восприняла его замечание абсолютно серьезно.
— Мистер Гарденер, — зашипела она на него, — пусть я здесь всего лишь «фактотум», то есть ваша правая рука, но это еще не означает, что я не ходила в школу. Я, между прочим, закончила курсы по домоводству… причем с отличием.
— Ладно, ладно, иногда это заметно. Еда получается выдающейся.
— Как и ваше пузо, многоуважаемый.
— Мне не нужно кому-то нравиться, кроме, может, самого себя.
— Вот смотрю я на молодого человека, и… приходится признать, что по сравнению с моим хозяином он прямо-таки загляденье.
— Тс-с, Элли, похоже, они спускаются. Завтрак готов?
— Естественно. Чем же я, по-вашему, занималась?
— Хорошо, будь что будет. Посмотрим, в каком они настроении.
— Мистер Гарденер, вы ужасно бестактны. Вам этого еще никто не говорил? — прикрикнула на него Элли.
— Говорили, — засмеялся он. — Ты этим мне всю плешь проела, и все тебе мало.
Снова открылась дверь на кухне, и вошла Мелани. Она выглядела совершенно невыспавшейся и явно не в духе.
— Привет, — буркнула она и села к столу. — Могу я попросить хотя бы чашку кофе?
— Детка, сейчас мы будем вместе завтракать, — заметил Джо. — Надо тебе до этого пить кофе? У Элли и так хлопот полон рот.
— Надо, — скупо ответила племянница. Как-то ей было не по себе этим утром. Ночь с Ричардом прошла замечательно. Они страстно любили друг друга, но, когда рассвело, у Мелани начались угрызения совести, и испортили ее прекрасное настроение. Не слишком ли она переусердствовала? А вдруг Ричард презирает ее теперь? Или, что еще хуже, считает доступной женщиной?
— О'кей, о'кей, в таком случае сама налей себе кофе. Элли собирает вам корзину для пикника.
— С какой это стати?
— Я посылаю вас на ранчо. Вы должны проверить изгороди на другом берегу реки.
— Дядя Джо, какая необходимость заниматься этим именно сегодня? Я устала с дороги, совсем разбита, и изгороди никуда не убегут, — пробурчала Мелани. На самом деле ей не хотелось оставаться с Ричардом наедине. Она не выдержала бы его насмешки, а тем более презрения.
— Будьте любезны выполнять мои распоряжения, — прикрикнул Джо. — На моем ранчо не место лени, и, кроме того, вы всегда можете передохнуть.
— Кто может передохнуть? — В кухню вошел Ричард. Он тоже выглядел по-своему утомленным.
Элли и Джо многозначительно переглянулись, чего молодые люди, к счастью, не заметили.
— Я только что просил Мелани, чтобы вы вместе съездили на лошадях к речке и проверили там изгороди. Время от времени можете позволить себе передышки. Элли упаковывает вам провизию.
— Такое задание мы, конечно же, с удовольствием выполним, не правда ли, любимая? — Ричард взглядом заставил Мелани согласиться. Он догадывался, что с ней происходит, и предложение дяди оказалось как нельзя более кстати. Так он, по крайней мере, получал возможность без помех поговорить с Мелани и доказать ей, что любит ее и хочет на ней жениться. Игра кончилась, она должна это понять.
— Ну ладно, если ты непременно хочешь, значит поскачем к реке, хотя можно было бы прекрасно доехать и на автомобиле. Ты, вообще-то, умеешь ездить на лошадях?
— Разумеется, умею, сердечко мое. Хотя теперь в это трудно поверить, но когда-то я был маленьким мальчиком, который мучил своих родителей до тех пор, пока они не разрешили ему брать уроки верховой езды.
— Посмотрим, насколько ты искусен. Твое детство давно позади. — Мелани явно не верила в его способность держаться в седле.
— Ладно, я, может, и не такой ас, как, по-видимому, ты, но на небольшую прогулку меня хватит.
— Это не прогулка, Ричард, это задание моего дяди, которое, вероятно, потребует немалых усилий, если жерди ослабли или стада проломили ходы в изгороди. Нам необходимо прихватить целую кучу инструментов. — Мелани нарочно рисовала ему все в черных красках, надеясь, что Ричард откажется. Но, похоже, напрасно. Придется ей смириться и провести целый день с ним вдвоем. С одной стороны, перспектива заманчивая, с другой — вызывающая у нее страх.
Что будет, если он снова начнет нежничать? Наверное, разумнее всего оттолкнуть его. Однако Ричард обладал таким сильным воздействием на нее, что Мелани уже заранее подозревала, как при первой же представившейся им возможности, беспомощно упадет в его объятия. И что из этого получится, она не могла не знать. Пройдет еще совсем немного времени, и их пути разойдутся. И тогда она останется с носом. Такую страстную любовь, что приключилась с ней, не спишешь со счета.
— Ты боишься физического труда? — не упустил поддразнить ее Ричард.
Мелани сердито взглянула на него.
— Я никогда не уклонялась ни от одной работы. А как обстоит дело с тобой, не знаю.
Джо Гарденер потерял терпение. Его прекрасный план явно грозил сорваться из-за упрямства племянницы. В случае провала ему придется придумывать что-то новое. Причем без промедления, Ричард не может тянуть время до бесконечности. В конце концов, его ждет агентство, ждут дела.
Джо недовольно покачал головой, глядя на Мелани, потом напустился на нее.
— Ты что, не с той ноги встала? Скажи на милость, почему ты без конца споришь со своим женихом?
Больше всего на свете Мелани хотелось крикнуть ему в лицо, что Ричард кто угодно, но только не ее жених. Да, конечно, в данный момент он ее любовник, но последняя ночь вряд ли повторится… Она этого не допустит, пусть даже ей придется тайком, когда все в доме заснут, выбираться из спальни, чтобы лечь в какой-нибудь другой комнате, например, в своей девичьей, ведь она свободна. Ричард должен понять, что так дальше не пойдет. Последняя их ночь была ошибкой, как и первая. Они даже не предохранялись. А вдруг она забеременела? Вот уж этого дядя Джо ей наверняка не простит. Внебрачный ребенок всегда казался ему позором, недопустимым для его семьи. А Ричард?.. Если вообще об этом узнает, то все равно он не из тех мужчин, что женятся исключительно из чувства долга, не говоря уже о том, что сама она не согласится, чтобы на ней женились из-за ребенка.