Мила Бонди - Желание близости
– Ты всегда был проницательным, – усмехнулся Марк.
Адам улыбнулся, смущённо прикрыв глаза. Подняв голову, он посмотрел за спину Марка. На его лице отразилось удивление, затем выражение стало озадаченным. Марк повернул голову в сторону взгляда Адама. Его мать подвела Серинду к группе людей, обособленных ото всех невидимой стеной отчуждения. В центре группы был старик в инвалидном кресле. Серинда стояла напротив него. Её голова наклонилась, затем она слегка присела, сделав подобие реверанса. Она поцеловала руку старика с благоговейным почитанием на лице.
– Что она делает? – вырвался вопрос у Марка.
– Это знак уважения его титулу, – сухо ответил Адам. – Он граф.
– Кто? Этот старик?
– Он эмигрировал в США лет пятьдесят назад. Его дом находится по соседству с нашим. Твоя мать по глупости подружилась с его дочерью.
– Почему «по глупости»?
– Потому что не знает, что этот старик глава русской мафии, а судя по тому, что твоя секретарша знает о его титуле, она в курсе, что собой представляет род его деятельности.
– А кто рядом с ним?
– Его внук и по совместительству правая рука. Он руководит филиалом в Нью-Йорке.
– Откуда ты столько про них знаешь? – осведомился Марк.
– Несколько лет назад ко мне обратились за услугой люди Графа… – Адам сделал паузу. – Сам понимаешь, что таким людям трудно отказать, – голос его стал тише.
– Хочешь сказать, моя секретарша каким-то образом связана с русской мафией?
– Я не знаю наверняка, Марк. Но эта девушка определённо либо заодно с ними, либо обязана им чем-то. Если второе, то ей не позавидуешь…
У Серинды всё тело содрогалось в нервной дрожи. Голова гудела, а ноги, словно свинцом налились, отказываясь сделать шаг, как только она поняла, с кем хотела познакомить её Бриджит.
Она узнала старика, и, несомненно, он тоже вспомнил её. Его хитрые маленькие глазки скользнули по её телу. Именно в этом облегающем красном платье с глубоким Т-образным декольте она несколько лет назад пришла в его ресторан, попросив поужинать с ней. Он был её единственной надеждой. Серинда настолько отчаялась, что решила заключить сделку с дьяволом.
– Серинда, – растягивая её имя по слогам, протянул Граф. – Моя дорогая девочка, как же ты похорошела за то время, что мы не виделись!
– О! – воскликнула Бриджит. – Не знала, что вы знакомы.
– Серинда – внучка моего дорогого друга, – пояснил Граф, похотливо смотря в вырез платья девушки. – Царство небесное, пусть земля ему будет пухом, – по-русски сказал он. – Как поживает твой отец?
Его вопрос застал её врасплох. Она не осмеливалась смотреть ему в глаза, направив взгляд на перстень, украшавший указательный палей его правой руки. Этот перстень с алым рубином когда-то принадлежал её деду.
– Хорошо, – дрожа, ответила она.
– Я очень рад это слышать, – вкрадчиво произнёс Граф. – Хочу представить тебе своего внука, – он кивнул на мужчину, стоявшего по правую руку от него. – Максим пригласи Серинду на танец, – скомандовал он.
– С удовольствием, – улыбнулся блондин и подал свою руку Серинде.
milorka 24.11.2013 10:54 » ГЛАВА 7
ГЛАВА 7
– Расслабься… – мягким баритом, полушёпотом, наклонившись к её уху, произнёс Максим. – А то у меня такое ощущение, что я танцую с соляным столбом.
Серинда улыбнулась, чуть прикусив нижнюю губу. Она не осмеливалась смотреть в глаза мужчине, что с каждой минутой прижимал её к себе всё ближе и ближе. Интуитивно сопротивляясь ему, она напрягала все мышцы тела. Как можно расслабиться, танцуя с одним из самых ужасных людей в мире? Она слышала о внуке Графа… достаточно, чтобы понимать одно – не пересекаться с ним – однозначно самое здравое решение из всех возможных. Одно его прозвище вызывало у неё панический страх и привкус тошноты во рту. На улицах его имя шептали… «Кровавый Макс»… У этого человека были руки по локоть в крови!
Она нервно сглотнула, когда его рука плавным движением очертила изгиб талии и легко опустилась на ягодицу, сжав её слегка. Сразу перестал поступать кислород в лёгкие. Ладошки вспотели. Серинда молилась про себя, чтобы Максим ничего не заметил.
– Ты трепещешь в моих руках… – с мягкой иронией сказал он. – Это томление? – пауза повисла между ними. – Или страх?
Перешагнув через себя, Серинда вздёрнула подбородком, встретив его проницательный взгляд.
– Вижу, ты пересилила свой страх, – усмехнулся Максим. – К слову, я привык, что моя репутация меня опережает.
Серинда смущённо отвела от него взгляд.
– Так значит, ты слышала обо мне? – поинтересовался он.
– Да-а… – в горле першило, Серинда словно прокаркала это слово.
– И ты боишься меня?
– А стоит?..
– Если я признаюсь тебе, что сам боюсь тебя? – он наклонился так близко, что их губы почти соприкоснулись. – Ты поверишь мне?
– Что?.. – она не понимала смысла его слов, но сердце в груди начало биться быстрее.
– Красивая женщина порабощает мужчину, – он чуть прикусил её губу, продолжая медленно двигаться в танце. – Ты очень красивая… Серинда…
У неё закружилась голова. Она наклонила голову назад и его губы скользнули по её шее, чуть ниже, запечатлев поцелуй на плече.
– У нас много общего, Серинда, – не замечая паники в её глазах, продолжал Максим. – Не находишь?
– Я…
– Не стоит отвечать, – он обворожительно улыбнулся, заправив выбившийся локон волос за её ухо. – Сейчас не самое подходящее место для беседы.
– Да, наверное… – неуверенно ответила она.
– Ты здесь одна или с кем-то? – словно невзначай поинтересовался Максим.
– С другом, – машинально ответила она. – Точнее с бойфрендом, – Серинда заметила, как недовольно блеснули его глаза. – Он сын хозяйки этого вечера.
– Тот, что старший? – ей показалось, что недовольство с его стороны возрастало с каждой секундой.
– Нет. Марк Уильямс – мой начальник. Я работаю его секретарём.
– А встречаешься, значит, с его младшим братом? – усмехнулся Максим.