Айрис Джоансен - Поцелуй над пропастью
— А то, что ты чувствуешь к Кэтрин, можно сравнить с тем, что было у нас?
— Да. Нет, не совсем. Это другое, но… оно тоже важно. Оно что-то значит. Не знаю что.
— Умеешь ты ясно излагать. И логика у тебя такая четкая. — Ева покачала головой. — Между нами ничего не было, Джон. А что было, то растаяло, когда ты ушел. Так что не вини себя — для этого нет никаких оснований.
— Знаю, что нет. Мы сами пытались не придавать этому никакого значения. Говорили себе, что это только секс. Ты, может быть, себя и убедила, — продолжал он охрипшим вдруг голосом. — Но у меня уже тогда были сомнения. А когда я попал в ту чертову тюрьму, они остались со мной. Воспоминания. — Он помолчал. — Потом появилась Бонни. Я уже сказал как-то, что она связала нас навек.
Насчет этого Ева спорить не могла. Иначе почему она сейчас была с ним?
— Ты была для меня единственной. И навсегда останешься. Знаю, у тебя другая жизнь. Я и сам начал подумывать, что впереди у меня что-то есть. Видит бог, доходило слишком долго. Так что, может быть, когда я в следующий раз захочу трахнуть Кэтрин, я не буду чувствовать себя так, словно… — Он медленно выдохнул. — Извини. Не хотел выливать на тебя это все. Забудь.
— Не могу. — Ева расстроенно взглянула на него. — И делать вид, что ничего не случилось, тоже не могу. Это все чушь. Ты не изменял мне, когда хотел переспать с Кэтрин. Мы оба это знаем. — Она поджала губы. — Отпущение грехов? Вот что я скажу тебе, Джон Галло, это абсолютная нелепость. Глупость несусветная.
— Хорошо. — Он улыбнулся. — Продолжай в том же духе. Мне уже легче. Все так запуталось, пора бы выговориться. Теперь я смогу попытаться соблазнить Кэтрин и, ни о чем не беспокоясь, наслаждаться жизнью.
— Этого я не говорила, — раздраженно бросила Ева. — Мне ты ничем не обязан, но веди себя ответственно в отношении Кэтрин.
— Ты же знаешь, у меня по этой части опыт невелик. — Улыбка поблекла у него на губах. — Но я постараюсь исправиться — пусть даже для того только, чтобы угодить тебе. Попытаюсь быть благородным.
— Ерунда, — отрезала Ева. — У тебя на все свой план, и делать ты всегда будешь по-своему. Другим я тебя не помню.
— Я никогда ничего не делал, если ты была против.
Вот только она никогда не была против и никогда не говорила «нет». Тот любовный вихрь захватил ее целиком, закружил так, что она потеряла голову, позабыла обо всем на свете в горячке. Сможет ли Кэтрин сказать Галло «нет»? В этом Ева сильно сомневалась. Может быть, подруга и будет сопротивляться, но недолго. Уже тогда, много лет назад, Галло обладал мощным чувственным магнетизмом, который и притянул к нему Еву. С тех пор этот дар окреп и стал еще сильнее. Ева и теперь ощущала его, но только на нее он уже не действовал. Как сказал Галло, это осталось в прошлом.
А вот сможет ли противостоять его харизме Кэтрин?
— Не обижай ее, Джон.
— Ты мне льстишь. — Он свернул на дорогу к аэропорту. — Кэтрин, пожалуй, крепче любого из нас и в обиду себя не даст.
Ева тоже на это надеялась. Среди ее знакомых не было человека более осторожного, чем Кэтрин. Но встречались ли подруге такие мужчины, как Галло?
Она промолчала, и он, взглянув на нее, кивнул и негромко сказал:
— Я стараюсь быть положительным. Знаю, я ей не пара. Поэтому и держусь пока в сторонке. Кэтрин не повезло — она в меня поверила. И до сих пор не отступилась. Даже после того, как я едва не позволил ей погибнуть. — Он криво усмехнулся и пожал плечами. — Поэтому я и взял с собой не ее, а тебя. Так что мы опять вместе.
— Только до тех пор, пока не найдем Теда Даннера. Это все… — Зазвонил телефон. На экране высветился номер. — Вот и Кэтрин. — Ева нажала кнопку и прибавила звук. — Что случилось?
— Я могу задать этот же вопрос тебе. Мне не понравилось, как ты со мной поступила. Это нечестно.
— Знаю. Просто не хотела спорить, а ты стала бы возражать.
— Вот тут ты права, обязательно бы стала. — После паузы Кэтрин спросила: — Галло нас слышит?
— Да.
— Береги ее, Галло. Если не убережешь, я сама вырежу тебе сердце.
— Как всегда, четко и по делу, — усмехнулся Галло. — Не беспокойся, я не допущу, чтобы с ней что-то случилось.
— Намерения не всегда воплощаются в конечный результат. Ева, с тобой хочет поговорить Джо. Но сначала хочу поделиться кое-какой информацией. По просьбе Джо Управление полиции Нового Орлеана проверило отпечатки пальцев, найденные на складе крокодильей фермы. Нам только что сообщили результаты.
— Даннер?
— Да. Совпадение полное.
Галло негромко выругался и крепче сжал руль.
— Я слышала, — сказала Кэтрин. — Жаль, но что есть, то есть. С фактами не поспоришь. Он — убийца.
— На то могли быть свои причины.
— Он бросил ночного сторожа в пруд с аллигаторами. Какими причинами это можно объяснить?
— Самооборона. Квинн говорил про следы борьбы. На него могли напасть, и его действия — инстинктивная реакция на агрессию.
— Допускаю. Хотя я бы на такой вариант не рассчитывала. Передаю трубку Джо.
— Хорошо. — Ева собрала волю в кулак и вздохнула поглубже, готовясь к нелегкому объяснению. — Где вы, Джо?
— В аэропорту Нового Орлеана, ждем рейса на Атланту. Собираемся проверить материалы по Даннеру в местном медицинском центре для ветеранов.
— Галло уже пытался получить информацию, но администрация центра отказала. Надеюсь, вам с Кэтрин повезет больше. Мы с Галло вылетаем в Сан-Антонио. Думаем повидать доктора, выписавшего свидетельство о смерти Теда Даннера. Как только что-то узнаем, я сразу сообщу.
Последовала пауза. Потом Квинн осведомился:
— Точно?
— Джо, я же сказала, что не пытаюсь тебя отстранить. Просто сейчас заниматься поисками нам с тобой вместе не стоит.
— Из-за Галло, — уточнил Джо.
— Нет, из-за Бонни, — отрезала Ева и быстро добавила: — Мне пора. Позвоню, когда будут новости. — Она отключилась и повернулась к Галло. — Ты все слышал. Сомнений больше нет. Это Даннер.
— Но как? Почему?
— Вот это нам и нужно выяснить.
— Ты сказала Джо, что мы летим в Сан-Антонио. Не думаешь, что они окажутся там раньше нас?
— Нет, не думаю. Я же объяснила свою позицию — с их стороны такой шаг был бы глупостью. А они оба, Джо и Кэтрин, люди очень умные. Да, им не нравится, что я делаю, но они мне доверяют. И я это доверие терять не хочу, — негромко, но твердо добавила Ева. — Им пришлось несладко, и они заслужили право увидеть финал. Ты установил правила, и мне пришлось им следовать. Нет, я сама хотела действовать по правилам. Но ты меня напугал. Я знаю, как ты относишься к своему дяде, и не уверена, что поступишь правильно, когда столкнешься с необходимостью выбирать.