KnigaRead.com/

Дженнифер Крузи - Сумасшедший уик-энд

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Крузи, "Сумасшедший уик-энд" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Алек нахмурился.

— Какое интервью? Ты что, журналистка? — Он недоверчиво замотал головой. Сейчас он чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. — А на мой взгляд, карьера.женщинам ни к чему. Ты посмотри на себя. До того поглощена своей работой, что переворачиваешь бокалы и подозреваешь порядочных коммерсантов в надувательстве. Думаю, было бы даже лучше, если б тебя уволили.

Денни выглядела угрожающе.

— Лучше, значит.

— Конечно. О чем это ты там вчера разливалась? О том, как важно терпеть неудачи. Ну и взгляни на себя — чистейшей воды неудачница.

— Это я — неудачница? У меня уже все было в руках, а ты взял и испортил. Негодяй! — Она замахнулась на него маленькой сумочкой, и Алек отпрянул в сторону.

— Обожаю женщин с огоньком, — заявил он.

В этот момент Денни резко опустила руку, и ее локоть случайно угодил прямо Алеку в переносицу. Из носа потекла кровь.

— У-ух, — сказал он. — Вот черт. — Он принялся рыскать по карманам в поисках носового платка, стараясь держать голову как можно выше, но кровь вовсю капала ему на грудь и расплывалась на залитой вином рубашке.

— Просто не могу поверить, — буркнула Денни и, открыв сумочку, ткнула ему в руку пригоршню бумажных платков. — В этом городе миллион парней, а я напала на идиота, да еще и со слабым носом. — Она нажала кнопку вызова.

— У кого угодно пойдет кровь, если ему заехать локтем по носу, — прогнусавил Алек, пытаясь остановить кровотечение.

Двери лифта открылись, Денни втолкнула его внутрь и одной рукой обняла его за плечи.

— Откинься назад. Нужно остановить этот поток, пока ты в нем не утонул. На каком этаже твой номер?

Он запрокинул голову к стенке кабины.

— Лучше к тебе. У меня там все вверх дном.

— Ни за что на… — начала Денни и умолкла. Алек хотел было опустить голову, чтобы узнать, что она задумала, но Денни снова подтолкнула его подбородок вверх. — Ладно, — согласилась она. — Ко мне так ко мне. — И нажала кнопку своего этажа.

— А знаешь, я как-то не представлял себе тебя в роли Флоренс Найтингейл. — Алек снова попробовал оторвать голову от стены. — Тебе больше к лицу образ леди Макбет.

Она прижала его голову обратно.

— Я тоже не думала, что ты двойник Малыша Германа, но, похоже, так оно и есть.

О Господи, она просто несносна.

— Если не скончаюсь от потери крови, я тебя убью.

— Не выйдет. Стоит тебе приблизиться, как я снова двину тебя по носу.

— А я дождусь, когда ты потеряешь бдительность. — Алек осторожно приподнял голову и оттолкнул руку Денни, прижимавшую его к стене. Кровотечение прекратилось.

— Я никогда не теряю бдительности. — Она заглянула ему в лицо — проверить, в каком состоянии его нос. Алек тут же воспользовался случаем и поцеловал ее. А потом оторвал губы и сказал, обнимая ее лицо ладонями:

— Мне нужна сиделка. Должен же кто-нибудь дежурить возле меня всю ночь и следить, чтобы я не истек кровью.

— Размечтался, — ответила она. — Ты отвратителен.

Двери лифта открылись на седьмом этаже.

— Мы еще вернемся к этой теме, — сказал он. — Ну веди меня к себе. Ты должна помочь мне привести себя в порядок.

— Вот это действительно мысль. — Денни зашагала по коридору впереди него. — Умоешься как следует — и я смогу наконец вышвырнуть тебя вон.

— Нет, ты и вправду похожа на леди Макбет, — заметил он ей в спину.

— Ну да, и посмотри, до чего она дошла. — Денни покачала головой. — А все потому, что вышла замуж за маньяка.

— Ах, так, оказывается, во всем виноват Макбет! Да она сама этого хотела.

— Чего хотела? — Денни остановилась у двери своего номера и сунула магнитную карточку в замок.

— Всех этих убийств под покровом ночи. — Алек придвинулся к ней сбоку. — Она была не против, я тебе точно говорю.

Он одарил Денни улыбочкой, и она втолкнула его в номер.

— Умывайся… и убирайся.

— Разумеется, — не задумываясь, соврал Алек.

— По-моему, все это замечательно, просто замечательно, — уже выходя из-за стола, восторженно пролепетала Виктория Брайану.

Чтобы исправить причиненный Денни вред, в ее распоряжении оставался один только десерт, и ей пришлось очень нелегко. Бонд после ухода Денни и Алека подозрительно притих и даже сказал Дональду, что ресторан, на его взгляд, не самое подходящее место для деловых разговоров.

«Место идеальное, — безмолвно возразила ему Виктория. — Здесь нас может слушать Гарри». Но от замечаний вслух воздержалась, и принялась развлекать Бонда и Дональда самой дурацкой болтовней, какая только пришла ей в голову. До конца ужина она, кажется, пересказала все самые бредовые мысли Треллы и добилась-таки, что оба ее сотрапезника стряхнули с себя напряжение.

— А малышка Денни пусть вас не тревожит. Она всех нас так защищает! Особенно Алека. Уверена, что она все поймет; ей просто нужно еще раз все объяснить.

— Она просто не в курсе, как делаются дела в Вашингтоне, — глубокомысленно произнес позади нее Дональд, и у Виктории чуть ли не проснулись к нему теплые чувства. Его добросовестный идиотизм как нельзя лучше украшал ее собственную игру.

— Я просто в восторге от будущего поместья Прентайс! — не унималась Виктория. — Вы должны поговорить с Алеком, ну пожалуйста, Брайан! Вы разрешите ему встретиться с вами попозже?

— Ну конечно, — ответил Бонд, но вид у него при этом был весьма сдержанный.

— В баре в одиннадцать, — как заезженная пластинка, повторил Дональд. — Там же, где и вчера. Что скажете?

«Лично я скажу: „Да благослови Господь Дональда на вечные времена!“ — подумала Виктория. Кажется, та же мысль пришла в голову и Бонду.

— Я позвоню Алеку и все ему передам, — пообещала Виктория. — Вы оставайтесь, обсудите дела. А я поднимусь к себе и позвоню Алеку.

— Не забудь, завтра у нас праздничный обед. Отметим сделку, — шаловливо улыбнулся Дональд. — Может, это будет поместье Комптон-Прентайс?

— Как знать? — Виктория подмигнула ему в ответ и мысленно добавила: «Только через мой труп!» В списке тех поступков, на которые она не пошла бы даже ради борьбы с преступностью, брак с Дональдом занимал первое место.

— Вот здорово! — заявил Алек, когда Денни вытерла ему лицо. — Меня никто не умывал с десяти лет.

— А кто тебя треснул в десять? — Денни осторожно пощупала ему нос.

— Ой! Что ты делаешь!

— Проверяю, не сломан ли. Он отпихнул ее руку.

— Конечно, не сломан. Ты не так уж сильно и ударила.

— Ну не знаю, кровь из тебя хлестала, как из заколотой свиньи.

— С носами всегда так. — Алек встал с края ванны и сбросил пиджак.

— Что ты делаешь?

— Я же весь в крови. — Он расстегнул рубашку. По сути дела, это было вполне логично. Любой бы захотел снять с себя залитую вином и кровью одежду.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*