KnigaRead.com/

Фрида Митчелл - Любовь сильнее обид

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрида Митчелл, "Любовь сильнее обид" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В последних словах Уэбстера прозвучала такая боль, что Ирэн со слезами на глазах невольно протянула ему руку, как бы поддерживая его.

— Я воспринимал любовь и заботу Арнольда как нечто само собой разумеющееся. Знаете, дети очень эгоистичны. Арнольд сделал все, чтобы вернуть мне веру в свои силы, пробудить волю к жизни. На это у него ушла масса времени энергии. Позже я осознал, на какие жертвы он пошел, чтобы возродить меня к жизни.

У него была девушка по имени Мэри, на которой он собирался жениться. Официально ничего не было объявлено, но планы они уже строили. Однако Мэри стала возражать против того, чтобы ее жених большую часть времени проводил с больным братом. Мэри вовсе не хотелось начинать семейную жизнь с камнем на шее, каковым ей казался деверь-инвалид. Сначала она устраивала Арнольду истерики, потом в один прекрасный день он застал ее в постели с мужчиной. На этом все и закончилось.

Ирэн слушала с волнением, стараясь выглядеть спокойной, ничем не показывая возникшую тревогу.

— Для Арни это был страшный удар, — продолжал Уэбб, — но он относится к людям, которые все переживают молча, в себе. Однако с тех пор он стал отличаться, мягко выражаясь, непостоянством в чувствах.

— Да, я понимаю, как ему было тяжело, — тихо сказала девушка. Ей хотелось спросить, любит ли все еще Арнольд ту женщину, но она не решилась, опасаясь услышать «да».

— Потом мой брат встретил вас, — Уэбстер взглянул на Ирэн, — и я сразу же понял, что он нашел свою судьбу.

— Вы так считаете? — У Ирэн чуть не вырвались горькие слова о том, что их отношения с Роком сплошное притворство и оба они добросовестно играют каждый определенную роль, но сдержалась.

— Конечно, считаю, — улыбнулся Уэбстер. — Я вижу, как он смотрит на вас, как произносит ваше имя. Он очень скрытный человек и стесняется говорить вслух о чувствах. Вообще-то Арнольд всегда этим отличался, но после истории с Мэри он замкнулся в себе. Пожалуйста, проявите терпение и увидите, что оно обязательно будет вознаграждено.

Девушка кивнула головой в знак согласия. Спускаясь вместе с Уэбстером в столовую, она думала о своих отношениях с Арнольдом, о том, почему же ей не удается так овладеть его сердцем, как это сумела сделать Мэри. Насколько было бы лучше, если бы Рок испытывал к ней хоть какие-нибудь чувства. В конце концов они собираются пожениться. Все, что ей нужно, — это немного человеческого тепла. Ирэн не любила Арнольда и знала, что он тоже ее не любит. Но они собираются строить семью, а для этого должны как минимум испытывать друг к другу симпатию.

На обед Мерси подала блюдо холодного мяса, картофель, печенный в мундире, и салат. От Ирэн не укрылись быстрые взгляды, которые Мерси бросала сквозь свои прекрасные густые ресницы на будущую хозяйку дома. В сотый раз Ирэн спрашивала себя о том, какими могут быть отношения между очаровательной экономкой и хозяином.

Девушка была прелестна, скромна и все же… В ее огромных карих глазах Ирэн замечала что-то непонятное, загадочное. В то время как Уэбстер, постоянно поддразнивая Мерси, сохранял дистанцию, Арни вел себя по отношению к ней покровительственно, защищая ее.

Ирэн подозревала, что это неспроста. Да, безусловно, между ними что-то есть, думала она, но спросить об этом Рока не смела. Через три недели их свадьба, а она боится откровенно поговорить с будущим мужем о том, что так ее волнует! Ей хотелось кричать, яростно протестовать, но она сдерживала отчаяние.

Домой Ирэн вернулась с сильнейшей головной болью. Они с Роком договорились вместе поужинать, но в этот вечер ей совершенно не хотелось выходить из дома. В то же время Ирэн знала, что, если он отменит их встречу, она будет страшно разочарована. Как это часто случалось в последнее время, весь день ее обуревали противоречивые чувства, разобраться в которых ей было не под силу.

— Ты выглядишь усталой, — заметил отец, когда дочь заглянула в его комнату. Блейкман чувствовал себя гораздо лучше, но он все еще быстро уставал и поэтому не настаивал, чтобы его перевели обратно в любимую спальню на втором этаже. — Все хлопочешь и ни минуты отдыха. Совсем как твоя мать.

Последнее время отец все чаще и чаще вспоминал ее, и Ирэн это очень нравилось. Впервые она могла говорить о матери с отцом, и это облегчало боль, которая постоянно жила в сердце.

— Не волнуйся, у меня все в порядке, — успокоила она отца, наклонившись, чтобы поцеловать его.

Отец подставил щеку для поцелуя, и, хотя это случалось теперь все чаще, этот жест подействовал на нее ошеломляюще. Болезнь изменила его, он стал намного мягче, подумала дочь, но воздержалась, чтобы сказать это вслух. Она знала, что отцу не понравится такой вывод.

В восемь Ирэн услышала звонок, а затем громкий голос Арнольда. Рок предупредил ее, что они идут в ночной клуб, поэтому она потратила массу времени и денег, чтобы подобрать необходимый туалет. Зато теперь она чувствовала себя неотразимой, и это придавало ей уверенность. На ней было шикарное вечернее платье без рукавов темно-голубого цвета, удачно сочетавшееся с коротким шелковым жилетом.

Волосы свободно спадали мягкими локонами на плечи. Густые изогнутые брови и легкие тени на веках делали глаза еще более выразительными. Девушка с волнением смотрела на себя в зеркало. Все прекрасно, но… Нет, все-таки она не совсем себе нравилась. Слишком неискушенный у нее вид. Ей вдруг захотелось выглядеть старше, более утонченной.

Арнольд ждал в комнате отца. Он обнял ее за талию и прикоснулся губами к щеке. Жест, явно предназначенный для будущего тестя, раздраженно подумала Ирэн. Как только Рок отпустил ее, она тут же отошла, притворившись, что поправляет покрывало на кровати.

— Папа, обещай, что ляжешь в постель вовремя.

— Не суетись, дочка, не суетись, — проворчал тот, недовольный тем, что с ним обращаются как с ребенком. Нахмуренный взгляд старого Блейкмана говорил о том, что он разгадал маневр дочери и не одобряет его. Но вместо того чтобы, как обычно, смутиться, Ирэн вдруг почувствовала неизвестный ей ранее прилив дерзости, даже безрассудства и вызывающе посмотрела на обоих мужчин. Ей вдруг стало совершенно все равно, что они о ней думают.

— Итак, — с ослепительной улыбкой обратилась она к Арнольду, — мы идем?

Ирэн поймала недоуменный взгляд жениха, явно озадаченного такой вспышкой независимости. Брошенный ею вызов произвел должное впечатление, но удовлетворение от этого длилось недолго. Как только они сели в машину, вся ее уверенность мгновенно улетучилась. Крупное, сильное тело Арнольда излучало особый магнетизм, и девушка была не в силах ему сопротивляться.

— Вы сегодня очаровательны. — Его голос звучал холодно и спокойно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*