Джиллиан Грей - Грехи
– Мама, мы говорим о Боу.
– Знаю, и он мне всегда нравился… Просто, ну, не слишком спеши, убедись, что по-настоящему знаешь его, прежде чем отдать ему свое сердце.
Эрика пристально посмотрела на мать:
– Черт возьми, неужели он действительно беспокоит тебя?
Линда наклонилась к дочери и поцеловала ее в лоб, потом встала с кровати и направилась к двери.
– Нет, я действительно доверяю твоему красивому молодому человеку, но я не хочу, чтобы тебя обижали.
– Поверь мне, мама, я знаю его, он не обидит меня.
– О'кей, – только и сказала Линда, но Эрика заметила, что в ее глазах все еще светится тревога.
– Мама?
– Вероятно, ты права, но, обсуждая как-то с Джейсоном книгу, мы вплотную подошли к убийствам прошлой весной, искали образ, – понимаешь, тот тип человека, который мог убивать с такой жестокостью.
– О, мама, ты же не думаешь, что Боу мог совершить что-нибудь подобное, – произнесла Эрика едва слышно.
– Нет, не думаю, – с уверенностью ответила Линда, – но один из образов, подробно описанных Джейсоном, это жертва оскорблений.
В Эрике вспыхнула обида на мать, что бывало очень редко.
– Это гадко! Не могу поверить, что ты могла подумать такое о Боу. Ну и ну, мы ведь знаем его с детства.
Линда пригладила волое-ы и вздохнула.
– Нет, Эрика, я так не думаю, он мне на самом деле нравится. – И добавила, заметив сомнение на лице дочери: – Клянусь. Но я мать, и я волнуюсь.
– Хорошо, но в отношении Боу ты можешь быть спокойна.
– По правде говоря, дорогая, – вздохнула Линда, открывая дверь, – я не могу не волноваться обо всех твоих друзьях, пока не пойман тот, кто убил Джейсона и остальных.
– Но доктора Гранта убил грабитель. А тот, кто-убил Синди и других, сейчас, вероятно, уже далеко. Джуниор говорит, его отец убежден в этом.
Линда Кэссидй почесала в затылке.
– Наверное, я чересчур наслушалась записей, которые мы делали с Джейсоном. Все перепуталось у меня в голове; после его смерти сегодня утром…
– Ну, успокойся, хорошо? Черт, у меня от этого будут кошмарные сны.
– А ты думай о том, как приятны поцелуи Боу. Я уверена, ты так и сделаешь.
Эрика улыбнулась:
– Ты должна выполнить на практике то, что проповедуешь. Перестань думать об убийстве и пойди поцелуй папу.
– Самая отличная идея из всех, которые я когда-либо слышала. Спокойной ночи.
– Один вопрос, мама.
Линда оглянулась на дочь.
– Ведь правда, доктора Гранта убил грабитель?
– Конечно, – ответила Линда, но после того, как за ней закрылась дверь, Эрика услышала постскриптум: «Боже, надеюсь, что это так».
Глава 6
– Будущее. Туда устремлены сейчас наши взгляды. Мы планируем его, мечтаем о нем, работаем ради него. Сегодня всем нам предстоит важный день. Мы пройдем по проходу, застланному красным ковром, и нам вручат дипломы. Но будущее у каждого из нас будет таким же разным, как неповторим ежедневный восход солнца. Для одних это будут дни великих открытий, достижений, наград и обещаний, для других – время борьбы, разочарования, уныния и даже депрессии. Но все равно это наше будущее. И от того, как мы подготовились к нему за прошедшие четыре года, будет в значительной степени зависеть наше завтра, которое сейчас еще неясно маячит впереди.
Один человек, друг многих из нас, заботившийся почти обо всех нас, верил в наше будущее и работал, чтобы сделать его более радостным для всех нас. Доктор Джейсон Грант делал нам прививки, проводил медосмотры и дарил нам воздушные шары за успехи на экзаменах. Но он дал нам еще что-то, о чем большинство из нас даже не задумывалось. Он дал нам надежду на светлое будущее. Доктор Грант не сможет разделить с нами это будущее. Бессмысленный акт насилия помешал тому, чтобы это осуществилось, но я знаю…
Кин взглянул на лица друзей и родителей, которые пришли на выпускной праздник в школу Сент-Джоуна. Почти у всех были влажные глаза, большинство искренне печалилось при воспоминании об убийстве доктора Гранта, другие – к ним относился и его отец – были просто лицемерами.
Кин от злости смял в руках программку. Снова обратив взгляд к трибуне, откуда Эрика продолжала свою прощальную речь, он стал думать о днях прошедшей недели, а не о будущем, о котором она говорила. Он ждал этой недели, черт, этого лета в течение многих недель… Прямо с первого свидания с Эрикой. Но теперь все изменилось. Положим, не все. Блю оставалась неизменной. Боже, какая она необыкновенная, такая красивая, что у него перехватывало дыхание всякий раз, когда он смотрел на нее, – умная, веселая и страстная. В ней было все, о чем мечтает каждый парень. И он хотел ее, как последний сукин сын.
Но в остальном его пребывание дома превратилось в сущий ад.
Во-первых, его беспокоила Петит. Он всего неделю как вернулся, а она уже дважды не ночевала дома. И оба раза мать покрывала ее, успешно избегая столкновения с Бертом. (Боже, как Кин ненавидел Берта! Он не был ему отцом, он был просто ничтожеством, за которое вышла замуж его мать.) Но было нечто похуже, чем времяпрепровождение Петит Бог знает с кем, – курение марихуаны, за которым застал ее Кин. Однако он подозревал, что она употребляет и более сильные наркотики. Черт, частенько ее глаза были такими стеклянными, что можно было причесываться, глядя в них, как в зеркало, а когда все проходило, ее настроение становилось очень неуравновешенным.
При следующей своей мысли Кин поморщился. Во всяком случае, если даже Берт все узнает, Петит нечего беспокоиться о побоях – они достанутся матери… или ему. Уж лучше ему, чем маме. На секунду отвлекшись от своих мыслей, он заметил, что мать наблюдает за ним, и подарил ей улыбку, а она взяла его за руку и крепко сжала ее.
– Кин, твоя девушка на самом деле удивительная.
– Да, так и есть.
– Мне хотелось бы, чтобы твой отец тоже выбрался из отеля, она произвела бы на него впечатление.
Черта с два. Единственный человек, который производил на Берта впечатление, был сам Берт.
Внезапно все зааплодировали, и Кин с сожалением обнаружил, что Эрика закончила свое выступление. Он поймал ее взгляд, встал и, сунув два пальца в рот, присоединился к одобрительному свисту. В ответ она наградила его ослепительной улыбкой и слегка помахала кончиками пальцев.
Теперь несколько слов должен был сказать директор. Кин не стал его слушать, его мысли снова вернулись к отцу, к Берту, – человеку, которого он ненавидел.
Именно на похоронах доктора Гранта, то есть в понедельник, Кин впервые определил свои чувства к отцу. Он не мог сказать, что когда-то любил его, – нет, черт возьми! – Берта Боухэнона никто не любил. Некоторые восхищались им, хотя Кин не мог точно указать, кто именно. Конечно, у гаденыша были деньги. Дьявол, отец купался в них, но вовсе не заработал их в поте лица своего, он был слишком невежественным для этого пресмыкающимся, с амбициями аллигатора, на которого он был похож. Берт мог бы довольствоваться тем, что просидел бы весь остаток жизни в болоте, прячась от соседей, заглатывая виски в последней забегаловке и подбирая девочек, с которыми можно переспать. Если бы не его брат Рой, Берт Боухэнон никогда бы не заработал и на одну бутылку дешевой выпивки.