Снежинка для шейха. Украденная дочь (СИ) - Александрия Роза
Ради ребенка я должна сбежать!
— Но Карим мог бы тебя спасти! — робко предполагает Халида, а я качаю головой.
— Он спас Катю?
Лицо женщины бледнеет, но я не собираюсь брать свои слова назад.
— Нет! Я не хочу отправиться за ней вместе с малышом!
— Да! Ты права! — серьезно кивает Халида. — Завтра же принесу твой паспорт. Мы придумаем, как тебе выбраться! Я обещаю!
Глава 17
Глава 17
Карим
После разговора со Снежаной я действительно задаюсь вопросом: нужен ли мне гарем? Нет, я не собираюсь его распускать, хоть и практически не вижу девушек, не говоря уже про что-то большее.
Но так положено в нашей стране. Отец — другое дело. Он полюбил мать сразу, как только увидел. Да и гарем свой собирал не сам, за него это сделали другие люди. Насколько я знаю, он даже не видел ни одну из девушек.
Но мама приняла нашу веру. У них действительно любовь. А Снежана… Она, безусловно, ко мне неравнодушна, но, как бы мне ни хотелось не признавать, она чужая. Боится меня, сторонится.
Уже две недели я ее не видел. Я безумно соскучился, но мне нужно было все обдумать.
И сегодня я решил, что она станет моей женой. Да, гарем я распускать не буду, но Снежана станет на голову выше их. Она и так единственная, кто меня интересует. Я никогда не чувствовал ничего подобного. Ей нужны гарантии, защита… И что я за мужчина, если не способен ей этого дать?
— Повелитель, ужин! — заходит в комнату одна из одалисок. Она стреляет глазками в мою сторону, наклонившись слишком низко, отчего я вижу ее грудь в глубоком вырезе.
— Спасибо, можешь быть свободна! — машу рукой в ее сторону, отвернувшись.
Девушка глубоко вздыхает и уходит, но я решаю ее остановить:
— Постой!
С надеждой в глазах она оборачивается и призывно улыбается.
— Да, повелитель?
— Позови мне Снежану!
Лицо одалиски накрывает тень, и она мрачно кивает:
— Хорошо!
Я встаю и шагаю к сейфу, спрятанному в спальне. Открыв его, достаю оттуда шкатулку со старинными семейными украшениями.
Возвращаюсь за стол и аккуратно открываю замок.
Среди прочих металлов и сверкающих камней я нахожу кольцо, которое собственноручно делал еще мой прадед – ювелир.
Синий, как глаза Снежаны, камень переливается в лучах заходящего солнца. Золото, обвивающее камень, словно веточки азалии, отливает красным.
Это то, что нужно. И размер. Оно будто создано специально для Снежаны. Для ее тоненьких пальчиков.
Верчу его в руках, раздумывая, что скажу девушке. Обрадуется ли она? Или потребует большего?
Вдруг слышу за дверью шаги и встаю, пряча кольцо в карман.
Шкатулку возвращаю на место и иду к двери. Распахиваю створки, ожидая увидеть Снежану, но на пороге показывается Халида.
— Что случилось? Где Снежана?
Неясная тревога закрадывается в душу.
— Она не может прийти, у нее женские дни! — отвечает Халида, и я выдыхаю.
— Что ж, жаль… Тогда передай ей, что я сам к ней зайду.
Лицо служанки как-то странно бледнеет.
Она боится? Не понимаю.
— Халида, все в порядке? — с нажимом переспрашиваю я, и та резко кивает.
— Да! Все прекрасно! Я передам Снежане, повелитель! — низко кланяется она, собираясь уходить. Вдруг видит поднос с нетронутой едой и вскидывает на меня взгляд.
— Латифа снова принесла ужин?
— Да, она часто это делает.
— Как? Ничего не понимаю, я сама должна была сейчас все принести…
— Разве не вы приказываете ей это делать? — поднимаю брови, и женщина качает головой.
— Нет, она вообще занимается стиркой вещей. К кухне не допускают…
— Ну, меня это мало касается. Ты же главная в этом, вот и реши! — отворачиваюсь я, но Халида так и остается на месте.
— Что-то не так?
— Д-да… Повелитель, не сочтите за наглость, но… можете не есть эту еду?
— Что?! Почему же? — вздыхаю я. Надоели эти загадки.
— Я вспомнила одну вещь…
— Ну, говори же, не тяни! — раздраженно выдаю я.
— Когда я несла ужин Снежане. Ну, тот вечер, когда ее отравили, Латифа была там! На кухне! — выдает Халида и поднимает на меня испуганный взгляд. — А ведь нас всех проверили на следы отравы, всю кухню обыскали, сколько скребков и мазков сделали…
— Верно! Этот яд всегда остается на пальцах очень долго! И на предметах вокруг тоже. Он слишком летучий, сохранить его в емкости без единой крупицы потери невозможно даже в лабораторных условиях! — рассказываю я, не понимая, при чем тут яд и Летиция. Я же наказал виновную — это была Назифа. На ее руках и были найдены следы…
— Верно, вы проверили всех, но не Летицию. Она вообще к кухне не относится, ведь работает в прачечной!
— Халида! — строго отвечаю я. — Все подозрения беспочвенны, я наказал виновницу. Это не Летиция!
— Да, но…
— Никаких но! Передай Снежане, что я зайду!
— Да, повелитель! Но, пожалуйста, поверьте мне, зло еще не наказано!
— Ты что-то знаешь об этом? — строго спрашиваю я женщину, и та бледнеет еще сильнее.
— Нет! — врет она, и я это вижу. — Но прошу, не ешьте…
— Ладно, иди!
Халида кивает и покидает комнату, а я поворачиваюсь к подносу.
Медленно подхожу к нему и, открыв крышку блюда, принюхиваюсь.
Ну, вроде все как обычно!
Халида просто паникует. Даже если я ошибся с Назифой, то зачем кому-то травить меня? Здесь явно девушка убирала соперниц. Сначала Катерину, потом Снежану…
Я все же не ем ничего, лишь пригубляю вино, а потом иду в личные купальни. Вернувшись, я вижу, что подноса уже нет. Даже кувшин с вином стоит новый.
Ох, Халида…
Вздохнув, я сажусь в кресло и наливаю себе бокал вина. Снова достаю кольцо и смотрю на переливающиеся грани камня цвета глаз Снежаны. Уже сегодня оно будет украшать ее нежные пальцы.
Чувствую, как начинает немного кружиться голова, но не придаю этому значения. Видно, вино на голодный желудок так влияет.
Ставлю бокал, но промахиваюсь мимо столика. В глазах все плывет, и я пытаюсь встать, но ничего не получается. Прямо там же я падаю на пол и выключаюсь.
***
— Повелитель! Что с вами? Все хорошо? – слышу голос Халиды и открываю глаза.
— Да… — шепчу я. — Не понимаю, что произошло… — тяну я, стараясь встать.
За окном вовсю светит солнце, я понимаю, что пролежал вот так всю ночь.
— Вас отравили? — выдыхает женщина, всплеснув руками, а я хватаюсь за голову, пытаясь унять боль.
— Не кричи, пожалуйста! — прошу я тихо. — Нет, вряд ли, больше похоже на похмелье…
Действительно, в голове гудит, будто я напился вчера до беспамятства, но я помню, что выпил всего пару глотков вина.
Иду в кровать и падаю на мягкие подушки.
— Хочу увидеть Снежану, мне нужно с ней поговорить! Вчера так и не вышло, она, видимо, ждала…
Халида снова немного бледнеет, но молчит, а я уже совершенно ничего не понимаю.
— Халида, не стой! Позови мне Снежану…
— Ее нет, повелитель… — опускает голову женщина.
— Как нет? А где же она? — ничего не понимая, тяну я.
— Я не знаю…
Предчувствуя самое ужасное, я срываюсь с кровати и несусь к комнатам Снежаны.
Не может быть, она не могла убежать!
Со стуком распахнув дверь, я оглядываю комнату и вижу, что здесь совершенно пусто.
Халида стоит за моей спиной, низко опустив голову.
— Как долго ее нет?
— Не знаю точно, но вчера вечером она еще была… — тихо роняет женщина.