Черри Лавджой - Я снова полюбила
Воспитательница, широко улыбаясь, наблюдала за всем, не отходя от коляски.
Ричардсон представил детям Алишу, те нестройным хором прокричали «Спасибо!» и разбежались по дворику, желая скорее поиграть с новыми игрушками.
— С вашего позволения пакеты с оставшимися игрушками я раздам детям в других группах.
— Конечно, мистер Ричардсон! — радостно воскликнула Алиша. — Спасибо вам. Если увидите мистера Фроста, передайте ему, что я жду его здесь.
— В этом нет необходимости. Я сам вас нашел, — сказал Лэндон за спиной Алиши.
Она повернулась к нему, вся сияющая и радостная, зараженная детским восторгом. Рядом с Лэндоном стояла худощавая пожилая дама, лицо которой еще сохраняло красоту.
— Алиша, — сказал Лэндон, — это мисс Мина Ливермор, директриса этого детского дома. Мисс Ливермор, это моя подруга, Алиша.
Алиша пожала мисс Ливермор руку. Они обменялись приветствиями. Алиша выразила директрисе свое восхищение ее работой.
— Это не только моя работа, — мягко улыбнулась женщина. — Есть еще воспитатели, наш охранник мистер Ричардсон и меценаты, одним из которых, — она повернулась к Лэндону, — является мистер Фрост. Без их помощи нам пришлось бы очень туго. А сейчас, вы меня извините, мне нужно посоветоваться с нашим завхозом насчет необходимого объема паркетной доски. Приюту необходим ремонт, и мистер Фрост любезно предложил свою помощь, за что мы все ему бесконечно благодарны.
Мистер Ричардсон рассказал директрисе об игрушках, которые Алиша сшила сама и решила подарить детям. Мисс Ливермор тепло улыбнулась Алише и еще раз горячо пожала ее руку в знак благодарности.
Когда мисс Ливермор и охранник скрылись в тенистой арке, ведущей к двери в здание приюта, Лэндон неторопливо подошел к Алише и предложил ей немного прогуляться. Они покинули дворик, зашли под ту же самую арку, но Лэндон вел Алишу не к главному входу. Он открыл едва заметную боковую дверь, за которой прятался пыльный коридор с дощатым полом, окна с мутными стеклами выходили во двор.
Алиша была удивлена и заинтригована. Ведь они собирались гулять, зачем им идти по этому старому коридору?
Коридор заканчивался небольшим помещением, на потолке которого висела пыльная люстра, а у стены с отслоившимися обоями стояла длинная узкая скамья. Напротив коридорного пролета виднелась тяжелая резная дверь с облупившейся темно-коричневой краской. Видимо, этим коридором либо не пользовались, либо пользовались крайне редко.
Лэндон подошел к левому концу скамьи и пошарил рукой под сиденьем. Когда он повернулся, Алиша увидела в его руке плоский серебристого цвета ключ. Он подошел к двери и уверенным движением повернул ключ в замке. Замок со скрипом открылся, Лэндон толкнул дверь, и в лицо Алише ударил порыв теплого свежего весеннего ветра. Она увидела забор с калиткой, через прутья которой проглядывала солнечная лесная поляна. От солнца трава казалась желто-зеленой. Поляну обрамляла стена из высоких лапистых елей. Лэндон открыл калитку, вышел на поляну и оглянулся на Алишу. Она подошла и остановилась рядом с ним.
— Когда я был маленьким, мне нравилось убегать от воспитательниц. Я шел по этому коридору, выходил к лесу, вдыхал дивный аромат елей и шел по этой дороге. — Лэндон кивнул на поросшие мхом разломанные временем каменные плиты.
Он взял Алишу за руку, и та вздрогнула. Прикосновение было таким теплым и эмоциональным, что у нее тут же возникли мысленные образы. Полная лишений приютская жизнь, одиночество маленького мальчика, у которого нет родителей, его интерес к тому, как они, другие дети, живут там, в городе, как проходит их день… Почти у каждого он начинается с уютного семейного завтрака за общим столом. Родительская любовь и забота с самого детства. Куда же убегал мальчик, которому всего этого так не хватало?
— Приют находится в здании старинного поместья, — снова заговорил Лэндон. — Недавно один бизнесмен хотел его выкупить, под предлогом того, что здание старое и подлежит сносу, так как находиться в нем опасно для жизни. Я навел справки и выяснил, что на самом деле этот человек решил построить на его месте еще один дом для себя. Мне удалось защитить права приюта в суде, доказав, что здание является историческим памятником и сносить его нельзя. Я также намекнул на нечестность истца. В итоге суд признал права приюта на существование с условием, что в его здании будет проведен тщательный ремонт.
Лэндон вел Алишу по старой тропе, что пролегала между елями, все дальше и дальше от приюта. В конце концов разбитая дорога и вовсе скрылась под ковром бурой хвои.
— Куда же мы идем? — не стерпела Алиша.
— Почти пришли, — ответил Лэндон. — Не только здание приюта является ценностью. Здесь есть парк. Это удивительное место.
Они шли еще какое-то время, а затем Алиша посмотрела вперед, и представшая перед ней картина сразила ее своей красотой. Сквозь ели просвечивала хрустальная гладь озера. Когда деревья совсем расступились, Алиша увидела, что это место когда-то и правда было небольшим парком. Тут и там виднелись каменные статуи, потертые временем, но все еще прекрасные. Меж статуями и вокруг озера все еще петляли мощеные дорожки. Кое-где стояли покосившиеся лавочки. В темных глубинах лесного озера отражались стволы елей, а на их фоне — голубое небо. С одного края озеро заросло камышом.
— Как красиво, — восхищенно выдохнула Алиша и подошла ближе к одной из статуй. Она положила ладонь на прохладный камень и услышала звук, похожий на щелчок фотоаппарата.
— Ты сфотографировал меня?
Алиша повернулась к Лэндону, он держал в руке мобильный и рассматривал фото на дисплее.
— Такой прекрасный кадр я не мог упустить.
Лэндон хочет, чтобы мое фото было в его телефоне, радостно подумала Алиша, и от этой мысли у нее захватило дух.
— Ты устроила детям настоящий праздник. Я подумал, ты достойна какого-то необычного подарка. Пусть прогулка в этом старинном парке станет для тебя этим подарком.
— Спасибо, Лэндон. — Алиша посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Он смотрел на нее так, как влюбленный мужчина может смотреть на женщину. В этом взгляде были и желание, и страсть, и нежность, и уважение, и любование, и восхищение…
— Алиша!
Лэндон подошел ближе и откинул с ее лица прядь волос, которую выбил из прически ветер. Взял в ладони ее лицо, внимательно посмотрел ей в глаза, приоткрыл рот, явно собираясь что-то сказать, но вместо этого стремительно приблизил свои губы к ее губам и поцеловал.
— Счастливого пути. Приезжайте еще, — попрощался с Алишей и Лэндоном охранник Ричардсон, когда те проходили через холл, направляясь к машине.